Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
King's College Choir Cambridge, Sir Stephen Cleobury (conductor)» More |
The Gesualdo Six, Owain Park (director)» More |
The Tallis Scholars, Peter Phillips (conductor)» More |
Westminster Abbey Choir, James O'Donnell (conductor)» More |
Tonus Peregrinus» More |
Gallicantus, Gabriel Crouch (conductor)» More |
St John's College Choir Cambridge, Andrew Nethsingha (conductor)» More |
The King's Singers» More |
The start of the motet is derived (slightly unexpectedly) from a song called O doux regard by the Flemish composer Philip van Wilder, who worked in Henry VIII’s court in the first half of the 16th century. It is dark in tone, and comparatively low in the voices’ ranges compared with the rest of the piece. A section in homophony—'Ecce' ('Look!')—draws our attention to the plight of the captives in exile, and the first half concludes with an affirmative set of imitative entries on the text 'populus tuus omnes nos' ('we are all thy people'). The second part, Civitas sancti tui, begins inconspicuously, but the polyphony soon draws to a halt at a cadence on E major. A section of incredible poignancy then unfolds, starting with an implicitly hushed return to G major where two groups of voices sing 'Sion deserta facta est' ('Sion is made a wilderness'). Out of this emerge the voices in imitation repeating the cry 'Jerusalem, Jerusalem', rather evocative of the refrain from Tallis’s Lamentations of Jeremiah: 'Jerusalem, Jerusalem, convertere ad Dominum Deum tuum' ('Jerusalem, Jerusalem, return unto the Lord thy God'). From this follows an astonishing set of 54 entries on the words 'desolata est', utterly despondent at the captivity of the Lord’s people in Babylon. The shape of these entries is subtly altered from G-F#-E-E-D to G-F#-E-G-D, recalling the start of Civitas, before the final cadential motif ripples upwards from the lower parts. The motet ends with a sense of calm and tranquillity.
I have always been amazed at how Byrd creates such a resigned and 'desolata' atmosphere without the use of a minor mode or extensive dissonance. Perhaps another composer such as Tomkins might have set it in the latter way, using the ‘English’ false relations and clashes to illustrate the pain of exile. However, it is the subtlety of word-setting and expressive use of imitation and texture that make Ne irascaris, Domine stand out as a true masterpiece. An apt comment is passed down from an anonymous copyist in the time of Byrd, simply annotating his manuscript 'good song'.
from notes by James Anderson-Besant © 2020
extrait des notes rédigées par Paul Hillier © 1990
Français: Marianne Fernée
aus dem Begleittext von Paul Hillier © 1990
Deutsch: Hans Jürgen Wienkamp