Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from CDA67968

Kreegi vihik 'Kreek's Notebook'

2007; first performed on 1 June 2007 at the final concert of the Cyrillus Kreek First Music Days
author of text
Estonian folk hymns from, No 1: Kihnu Island; No 2: Rapla; No 3: Pärnu-Jaagupi; No 4: Kolga-Jaani; No 5: Mustjala; No 6: Otepää; No 7: Lääne-Nigula; No 8: Saaremaa Island

Royal Holloway Choir, Rupert Gough (conductor)
Studio Master FLAC & ALAC downloads available
Studio Master:
Studio Master:
Recording details: June 2012
All Hallows, Gospel Oak, London, United Kingdom
Produced by Adrian Peacock
Engineered by David Hinitt
Release date: July 2013
Total duration: 31 minutes 3 seconds

Cover artwork: Front illustration based on a photograph by Dr Tracy Langkilde, Pennsylvania State University Biology Department.


'The Choir of Royal Holloway's championship of the music of the Baltic countries is a true feather in their cap, as this recording proves once again … these simple, memorable melodies are couched in Kõrvits's lush (but never too lush) arrangements … performances and recording are outstanding' (Gramophone)

'Kõrvits is euphoniously fanciful, threading together elements of Lutheran hymnody with runic song, and vocal ornamentation with chamber-musical textures … this Baltic compilation is given gently sympathetic performances by the student singers of Royal Holloway College and the Britten Sinfonia under Rupert Gough' (BBC Music Magazine)

'This album proclaims the excellence of British choral singing and the remarkable quality of contemporary choral music from the Baltic countries. If you think that only indigenous choirs can bring out the best in music from this part of the world, then these magnificent performances, the latest in a Hyperion series, will make you think again … melodies to die for … this is a lovely work that casts its spell immediately. Gough and his forces deliver a spellbinding performance' (International Record Review)
The most important collector of folk melodies in Estonia was Cyrillus Kreek (born as Karl Ustav Kreek in 1889). He was the first to research and collect folk hymns, an unusual variant of folk melodies, and many of his arrangements have since become part of the repertory of Estonian choirs. Most of these religious folk songs were originally eighteenth-century Lutheran hymns which have been passed across generations and embellished with elements of secular folk-singing within that region. Older Estonian folk melodies, known as runic songs, were also sometimes allied to Psalm texts. During the Soviet regime, the singing of these religious songs was forbidden and this cultural genre was all but forgotten. By the end of the twentieth century fresh light could be shone on these folk collections, and Tõnu Kõrvits (born 1969) was particularly struck by the fresh possibilities and newly discovered meanings of folk hymns: ‘The music in Kreek’s collection is highly captivating … It reflects so perfectly the nature of our Nordic country and the soul of the Estonians.’

In writing Kreek’s Notebook Kõrvits pays homage to Cyrillus Kreek while presenting a contemporary view of folk hymns. These melodies are already highly ornamented and yet Kõrvits goes beyond these melodies in an improvisatory manner, moving through different modes, rhythms and colours. Although there is a dramatic unity to this eight-movement work, there is much diversity in timbre and scoring. The opening movement is for female voices with the flowing melodic lines of the hymn set against pizzicato strings. This buoyant undercurrent sets the tone for this joyous hymn (from the small island of Kihnu) with its refrain of ‘Küri eleis’ (‘Kyrie eleison’) lilting almost like a lullaby. The metred structure of a hymn is much more apparent in this movement than in later ones. However the real interest lies in the musical ideas emerging from the accompaniment, alongside the organic development of the sung verses in a rather timeless discantus style.

The second movement sets a darker tone, with male voices singing an evening hymn from Rapla. The chromatic ornamentation of this melody provides the stimulus for the string writing which becomes ever more dramatic. In the fourth verse we hear the melody treated in canon over a pedal drone, techniques that Kreek himself would employ in his own arrangements. The last three chords settle us into the darkness of the night with the drone of the lower strings continuing to sound until pizzicato violins lead into the third movement—a rustic instrumental waltz based on a melody from the Pärnu-Jaagupi region. It is hard not to draw comparisons here with the 'Playful pizzicato' from Benjamin Britten’s Simple Symphony. In fact Kõrvits is happy to acknowledge that, like Arvo Pärt, he is a great admirer of Britten’s music.

The fourth movement is stripped bare, beginning only with a repeated chant of ‘Oh võta, armas Jeesus, vastu mult’ from the basses. These first two verses of the hymn (from the small borough of Kolga-Jaani) speak of despair but are then transformed into an eruption of joy leading to the climactic line: ‘You, word of God! Recreate all now and from the heart, remove all that is old.’ There is great energy in the string writing here, especially the driving bass line which Kõrvits admits might owe a little to Jimi Hendrix. The final resonant ninth chord carries over into the next movement to provide a background to the ornamented hymn melody ‘Su hooleks ennast annan ma’ (‘I shall give myself up to your care’), sung by a solo soprano. Three instrumental variations of this tune (from Mustjala, on the island of Saaremaa) follow, with the cellos and double basses having the last weary word laden with melancholy.

The sixth movement comes as a breath of fresh air with its light string textures and open harmonics. The hymn ‘Fly up from your sorrows’ (from Otepää) actually centres mostly around G minor yet Kõrvits sets this against an accompaniment of C major, allowing the B flats to feel more like ‘blue’ notes. An instrumental link between the third and fourth verses allows the cellos to transform this melody into a folk dance. With the rhythmic addition of the double basses on the repeat there is an element of ‘rock and roll’ to the string writing. The seventh movement is for choir alone, and there is little related to the hymn melody from Lääne-Nigula beyond the opening solo. The writing is tonally much more ambiguous, from the opening descending figure repeated by the tenors and basses to the cadences which flirt with both major and minor resolutions. There is great pathos and a sense of struggle accompanying the words ‘My grief, sorrow and troubles’ with the release of ‘will finally come to an end’ only really emerging in the final bar.

Kreek’s Notebook culminates in the solemnity of the grand hymn ‘I gaze up at the hill’. A long introduction weaves an ever-more complex contrapuntal texture based around the hymn melody (again from the island of Saaremaa). Above these uplifting melodic lines the violins shimmer with overlapping open fifths. After the rousing sung rendition of this hymn, it is this same effect of overlaying bare fifths across all the upper strings which brings the work to an acquiescent conclusion. Kreek’s Notebook received its first performance on 1 June 2007 at the final concert of the Cyrillus Kreek First Music Days.

from notes by Rupert Gough © 2013

En Estonie, le plus important collecteur de mélodies populaires fut Cyrillus Kreek (de son vrai nom Karl Ustav Kreek, né en 1889). Le premier, il rechercha et collecta les hymnes traditionnelles (une variante rare des mélodies folkloriques) et nombre de ses arrangements sont, depuis, entrés au répertoire des chœurs estoniens. La plupart de ces chants religieux étaient, à l’origine, des hymnes luthériennes du XVIIIe siècle, transmises de génération en génération et ornées d’éléments de chants traditionnels profanes estoniens. Des mélodies folkloriques plus anciennes, appelées chants runiques, étaient aussi, parfois, associées à des textes psalmiques. Interdits sous le régime soviétique, ces chants religieux faillirent disparaître et ce fut seulement à la fin du XXe siècle qu’une lumière neuve put être jetée sur ces recueils folkloriques. Tõnu Kõrvits (né en 1969) fut particulièrement frappé par ces hymnes traditionnelles, riches de possibilités nouvelles et de significations récemment découvertes: «La musique du recueil de Kreek est des plus captivantes … Elle reflète si parfaitement la nature de notre pays nordique et l’âme des Estoniens.»

Avec son Cahier de Kreek, Kõrvits rend hommage à Cyrillus Kreek mais pose aussi un regard contemporain sur les hymnes traditionnelles: c’est d’une manière improvisée (via différents modes, rythmes et coloris) qu’il va au-delà de ces mélodies pourtant déjà fort ornées. Cette œuvre en huit mouvements n’est pas sans unité dramatique, malgré un timbre et une instrumentation très variés. Le mouvement inaugural, pour voix de femmes, présente les lignes mélodiques fluides de l’hymne sur fond de cordes en pizzicato—un entrain sous-jacent qui donne le ton à cette hymne joyeuse de la petite île de Kihnu, avec son refrain «Küri eleis» («Kyrie eleison») harmonieux, presque comme une berceuse. La structure hymnique métrée est, ici, bien plus apparente que dans les mouvements suivants. Toutefois, ce mouvement vaut véritablement par les idées musicales qui surgissent de l’accompagnement, aux côtés du développement organique des versets chantés dans un style de discantus assez intemporel.

Le deuxième mouvement donne un ton plus sombre, avec des voix d’hommes chantant une hymne vespérale de Rapla, dont l’ornementation chromatique stimule une écriture de cordes toujours plus tragique. Dans le quatrième verset, on entend une mélodie traitée en canon par-dessus un bourdon-pédale, autant de techniques employées par Kreek dans ses propres arrangements. Les trois derniers accords nous plongent dans les ténèbres nocturnes, le bourdon des cordes inférieures cessant seulement lorsque les violons en pizzicato mènent au troisième mouvement (une rustique valse instrumentale fondée sur une mélodie de la région de Pärnu-Jaagupi). Difficile de ne pas penser ici au «Playful pizzicato» de la Simple Symphony de Benjamin Britten. Il faut dire que, comme Arvo Pärt, Kõrvits avoue volontiers sa profonde admiration pour la musique de ce compositeur.

Le quatrième mouvement, totalement dépouillé, s’ouvre sur le seul plain-chant «Oh võta, armas Jeesus, vastu mult» répété par les basses. Les deux premiers versets de l’hymne (de la bourgade de Kolga-Jaani) parlent de désespoir, mais sont bientôt métamorphosés en une irruption de joie menant au paroxystique «Toi, le verbe de Dieu! Recrée tout, et délivre-nous de l’ancien». Ici, l’écriture des cordes est très énergique, surtout la battante ligne de basse à laquelle, reconnaît Kõrvits, Jimi Hendrix n’est peut-être pas étranger. Le résonnant accord de neuvième final se reporte dans le mouvement suivant pour servir de fond à la mélodie hymnique ornée «Su hooleks ennast annan ma» («Je prendrai soin de toi») chantée par une soprano solo. Suivent trois variantes instrumentales de cette mélodie (de Mustjala, sur l’île de Saaremaa), le dernier mot las, lourd de mélancolie, revenant aux violoncelles et aux contrebasses.

Le sixième mouvement arrive comme une bouffée d’air frais, avec ses textures de cordes légères et ses sons harmoniques naturels. L’hymne «Fuyez vos chagrins» (d’Otepää) est avant tout centrée autour de sol mineur, ce qui n’empêche pas Kõrvits de créer un accompagnement d’ut majeur pour permettre aux si bémols de revêtir un tour plus «blue». Un lien instrumental entre les troisième et quatrième versets permet aux violoncelles de changer cette mélodie en une danse populaire. L’ajout rythmique de contrebasses, à la reprise, apporte un côté «rock and roll» à l’écriture des cordes. Hormis le solo inaugural, le septième mouvement, pour chœur seul, a peu à voir avec la mélodie hymnique de Lääne-Nigula. L’écriture est tonalement beaucoup plus ambitieuse, depuis la figure descendante liminaire reprise par les ténors et les basses jusqu’aux cadences frayant avec les résolutions en modes majeur et mineur. Un fort pathos et une certaine lutte escortent les mots «Mes soucis, chagrins et peines», le soulagement apporté par «cesseront finalement» ne survenant véritablement qu’à la dernière mesure.

Le Cahier de Kreek culmine dans la solennité de la grandiose hymne «Je contemple la montagne». Une longue introduction tisse une texture contrapuntique toujours plus complexe, bâtie autour de la mélodie hymnique (issue, là encore, de l’île de Saaremaa) en d’édifiantes lignes mélodiques par-dessus lesquelles les violons scintillent de quintes à vide qui se chevauchent. Passé une vibrante version chantée de l’hymne, c’est le même effet de quintes dépouillées se chevauchant dans toutes les cordes supérieures qui amène l’œuvre à une conclusion soumise. Le Cahier de Kreek fut créé le 1er juin 2007 lors du concert de clôture des Cyrillus Kreek First Music Days.

extrait des notes rédigées par Rupert Gough © 2013
Français: Hypérion

Der bedeutendste Sammler von Volksweisen in Estland war Cyrillus Kreek (1889 als Karl Ustav Kreek geboren). Er erforschte und sammelte als erster Volkshymnen, eine ungewöhnliche Variante von Volksliedern; viele seiner Bearbeitungen gehören seither zum Repertoire estnischer Chöre. Die meisten dieser religiösen Volksgesänge waren ursprünglich lutherische Choräle aus dem 18. Jahrhundert, die durch Generationen weitergegeben und mit weltlichen Volksmusikelementen dieser Region ausgeschmückt wurden. Ältere estnische Volksweisen, bekannt als „runische Gesänge“, waren gelegentlich auch mit Psalmtexten verbunden. Während des Sowjetregimes war das Singen dieser religiösen Lieder verboten, und sie gerieten nahezu in Vergessenheit. Gegen Ende des 20. Jahrhunderts kam erneut Interesse an den Volksmusiksammlungen auf. Tõnu Kõrvits (geboren 1969) war besonders beeindruckt von den neuen Möglichkeiten und der wiederentdeckten Bedeutung der Volkshymnen: „Die Musik in Kreeks Sammlung ist überaus fesselnd … Sie spiegelt das Wesen unseres nordischen Landes und die Seele der Esten vollkommen wider.“

Mit Kreek’s Notebook ehrt Kõrvits Cyrillus Kreek, wobei er eine zeitgenössische Sicht der Volksgesänge bietet. Diese Melodien sind bereits überaus verziert, und doch geht Kõrvits improvisatorisch darüber hinaus, indem er sich durch verschiedene Modi, Rhythmen und Farben bewegt. Das achtsätzige Werk bildet zwar eine dramatische Einheit, Timbre und Instrumentierung sind jedoch sehr abwechslungsreich. Im ersten Satz singen Frauenstimmen die flüssigen Melodielinien der Hymne vor Streicher-Pizzikati. Diese lebhafte Grundströmung prägt die freudige Hymne (von der kleinen Insel Kihnu) mit ihrem Refrain „Küri eleis“ („Kyrie eleison“), der beinahe wie ein Wiegenlied schwingt. Die metrische Struktur einer Hymne wird in diesem Satz viel klarer als in den folgenden. Wirklich interessant indes sind die musikalischen Gedanken, die aus der Begleitung hervorgehen, neben der organischen Entwicklung der Gesangsstrophen in einem recht zeitlosen Diskantstil.

Der zweite Satz setzt dunklere Akzente mit Männerstimmen, die einen Abendhymnus aus Rapla singen. Die chromatische Verzierung dieser Melodien führt zu einem zunehmend dramatischen Streicherstil. In der vierten Strophe erkling die Melodie in einem Kanon über einem Orgelpunkt, eine Technik, die Kreek in seinen eigenen Bearbeitungen verwendet hat. Die letzten drei Akkorde evozieren das nächtliche Dunkel mit dem Bordun der tieferen Streicher, der weiterklingt, bis ein Geigen-Pizzikato zum dritten Satz überleitet—ein rustikaler Instrumentalwalzer, der auf einer Melodie aus dem Gebiet von Pärnu-Jaagupi basiert. Unweigerlich kommt hier der Vergleich mit dem zweiten Satz, „Playful pizzicato“, aus Benjamin Brittens Simple Symphony auf. Tatsächlich bekennt Kõrvits gern, dass er, wie Arvo Pärt, Brittens Musik sehr bewundert.

Der vierte Satz steht ganz für sich, indem er nur mit dem wiederholten Gesang von „Oh võta, armas Jeesus, vastu mult“ der Bässe beginnt. Die ersten beiden Strophen der Hymne (aus dem kleinen Ort Kolga-Jaani) erzählen von Verzweiflung, gelangen dann aber zu einem Freudenausbruch, der in der Zeile kulminiert: „Du, Wort Gottes! Erschaffe alles neu und befreie uns von dem Alten“. Die Streicher spielen hier sehr kraftvoll, besonders in der energischen Baßlinie, die sich, wie Kõrvits bekennt, ein wenig Jimi Hendrix verdankt. Der klangvolle Schlußakkord (eine None) führt zum nächsten Satz und bildet den Hintergrund für die von einem Solosopran gesungene verzierte Hymnenmelodie „Su hooleks ennast annan ma“ („Ich werde für dich sorgen“). Darauf folgen drei Instrumentalvariationen dieser Weise (aus Mustjala auf der Insel Saaremaa), deren matte, melancholische Schlußtakte von Celli und Kontrabässen gespielt werden.

Der sechste Satz erfrischt mit einem leichten Streichergewebe und der offenen Harmonik. Die aus Otepää stammende Hymne „Erhebe Dich aus deinem Leid“ kreist eigentlich meist um g-Moll, doch Kõrvits kombinierte dies mit einer C-Dur-Begleitung, um die Bs eher wie „blue notes“ klingen zu lassen. Mit einer instrumentalen Überleitung von der dritten zur vierten Strophe wandeln die Celli diese Melodie in einen Volkstanz um. Mit der rhythmischen Hinzufügung der Kontrabässe in der Wiederholung klingt das Spiel der Streicher an Rock n’ Roll an. Der siebte Satz ist ein reiner Chorsatz, und außer dem Solo am Beginn gibt es kaum einen Bezug zu der Hymnenmelodie aus Lääne-Nigula. Die Tonalität ist mehrdeutiger, von der absteigenden Anfangsfigur, die von den Tenören und Bässen wiederholt wird, bis zu den Kadenzen, die mit Dur- wie mit Moll-Auflösungen tändeln. Sehr pathetisch und kämpferisch ist die Begleitung bei den Worten „Meine Ängste, Leiden und Sorgen“, die erst bei „werden endlich aufhören“ im letzten Takt wirklich zur Ruhe kommt.

Die feierliche, großartige Hymne „Ich blicke auf den Berg“ bildet den Höhepunkt von Kreek’s Notebook. In der langen Einleitung wird ein zunehmend kompliziertes kontrapunktisches Gewebe ausgesponnen, das auf der Hymnenmelodie (wieder von der Insel Saaremaa) basiert. Über den erbaulichen Melodielinien flimmern die Geigen mit überlappenden leeren Quinten. Nach dem mitreißenden Gesang der Hymne bringen wieder sich überlagernde leere Quinten der hohen Streicher das Stück zu einem friedvollen Abschluß. Kreek’s Notebook wurde im Schlußkonzert der ersten Cyrillus Kreek-Musiktage am 1. Juni 2007 uraufgeführt.

aus dem Begleittext von Rupert Gough © 2013
Deutsch: Christiane Frobenius

Waiting for content to load...
Waiting for content to load...