Peeters lost his father when he was only seven. When his mother died in 1935 he was moved to compose one of his most intense and personal works; the
Élégie is dedicated
In piam memoriam matris meae delectae (In blessed memory of my beloved mother). Marked Lento doloroso, and con grande espressione, the lament unfolds above an incessant tonic pedal, which is repeated in a syncopated ostinato throughout the first fifty bars while the music grows to a passionate climax and then subsides again. The ethereal final page moves from D minor to major, and introduces the plainsong
In Paradisum: ‘May the angels lead you into Paradise …’. Here the ostinato is transformed into a gentle chime on the manuals, and the pedal note is sustained; it finally disappears at the very end while the hushed concluding chords float up to heaven.
from notes by David Gammie © 2011
Peeters n’avait que sept ans quand il perdit son père. La mort de sa mère, en 1935, lui inspira l’une de ses œuvres les plus intenses et les plus personnelles:
Élégie, dédiée
In piam memoriam matris meae delectae (En mémoire bénie de ma mère bien-aimée). Marquée Lento doloroso et con grande espressione, cette lamentation s’éploie par-dessus une incessante pédale de tonique, répétée en un ostinato syncopé tout au long des cinquante premières mesures cependant que la musique croît jusqu’à un apogée passionné avant de s’évanouir à nouveau. La dernière page, éthérée, passe de ré mineur à majeur et introduit le plain-chant
In paradisum: «Puissent les anges te mener au paradis». Ici, l’ostinato est mué en un doux carillon aux manuels et la note pédale est tenue pour ne disparaître qu’à la toute fin, pendant que les sourds accords conclusifs s’envolent vers le ciel.
extrait des notes rédigées par David Gammie © 2011
Français: Hypérion
Peeters war erst sieben Jahre alt, als er seinen Vater verlor, doch als 1935 seine Mutter starb, komponierte er eines seiner intensivsten, höchst persönlichen Werke, die
Élégie, mit der Widmung
In piam memoriam matris meae delectae (In treuem Andenken an meine geliebte Mutter). Die Klage mit den Vortragsbezeichnungen Lento doloroso und con grande espressione entfaltet sich über einem beharrlichen tonischen Pedal, das in den ersten fünfzig Takten durchwegs in synkopiertem Ostinato wiederholt wird, während die Musik zu einem leidenschaftlichen Höhepunkt anschwillt und dann wieder verebbt. Die zarte letzte Seite geht von d-Moll nach Dur und führt den Plainsong
In Paradisum ein: „In Paradisum deducant te angeli …“ (Ins Paradies mögen die Engel dich geleiten). Hier wird das Ostinato auf den Manualen in ein zartes Läuten mit ausgehaltener Pedalnote umgeformt; und ganz am Ende erscheint es schließlich zu verhaltenen, himmelwärts schwebenden Schlussakkorden.
aus dem Begleittext von David Gammie © 2011
Deutsch: Henning Weber