The original title page of the
Twelve Monferrinas Op 49 explains that ‘a monferrina is a dance peculiar to the state of Monferrato’. These are graceful little pieces, each two pages in length. All are in 6/8 metre, beginning with an upbeat of half a bar; all present contrasting material in a nearby tonality; and nearly all have a transparent two-part texture—the one exception being the fourth, where Clementi indulges in the thicker writing and chromatic ornament more usual in his music of this period.
from notes by Leon Plantinga © 2011
La page de titre originale des
Douze Monferrines op. 49 nous apprend qu’«une monferrine est une danse propre à l’État de Monferrato». Ce sont de charmantes œuvrettes longues chacune de deux pages. Toutes sont à 6/8, s’ouvrant sur un levé d’une demi-mesure; toutes affichent un matériau contrastant, dans une tonalité proche, et toutes ont une texture transparente, à deux parties—à l’exception de la quatrième, où Clementi densifie son écriture et utilise des ornements chromatiques plus courants dans sa musique de ces années-là.
extrait des notes rédigées par Leon Plantinga © 2011
Français: Hypérion
Auf der originalen Titelseite der
Twelve Monferrinas op. 49 wird erklärt, dass „eine Monferrina ein für die Markgrafschaft Monferrato typischer Tanz“ ist. Es sind dies anmutige kleine Stücke, die jeweils zwei Seiten lang sind. Alle stehen im 6/8-Takt und beginnen mit einem halbtaktigen Auftakt, alle kontrastierenden Passagen befinden sich jeweils in nahe gelegenen Tonarten und fast alle Stücke haben eine transparente zweiteilige Textur—die einzige Ausnahme dabei bildet Nr. 4, wo Clementi den dichteren Texturen und chromatischen Ornamenten frönt, die für seine Musik jener Zeit typischer sind.
aus dem Begleittext von Leon Plantinga © 2011
Deutsch: Viola Scheffel