Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
The second piece portrays lively characters teasing, dancing, drinking beer and stumbling around. They tumble over as they perform Slavic dances, only to get up again and plant flags high up the slope, as children repeatedly descend and other folks perform magical tricks with a troika (a sleigh drawn by three horses). In the end, all these vibrant figures vanish without a trace of regret.
The third piece, called “Song of the Lark”, transcends even Glinka/Balakirev’s The Lark. A mournful melody unfolds: the left hand responds with calm acceptance as the right hand pours out tears of tragedy. When it can no longer make a sound, it desperately asks countless questions to a child who left this world too soon. Then, it circles back to the beginning, embracing all that has happened.
In the fourth piece, the man sings of hope and anticipation over the accompaniment of a harmonica. Though moments of pain occasionally surface, he sings with a warm heart. Then, a completely different character appears, hesitant to talk to a new friend. At first he faces harsh rejection and feels utterly dejected. But despite his weariness, he tries again, and this time the two become true friends, sharing in each other’s happiness. Once again, hope and anticipation sing over the tune of the harmonica, and the piece ends harmoniously.
The fifth piece feels like the purest soul in the world is painting various places with magical paints. The colors of the light keep changing, and it feels as if rhythm no longer exists in the music. Then, in the B section, the man, entranced by something, begins to sing a song reminiscent of Schumann’s Dichterliebe to a woman. He keeps asking and answering questions and expresses his pain and love for her. In the end, he offers her a single flower, and together they enter into a world painted with magical paints.
The sixth piece can be considered the very heart of The seasons. It begins with a sense of something boiling deep inside, much like the way the great Russian opera singer Feodor Chaliapin sings. A woman stands by the sea ready to end her life, her gaze fixed on the countless stars across the sky. As she recalls the life she had once dreamed of and the things she had wanted, tears stream down her face. Just when she is about to make an irreversible choice, angels descend from heaven and gather around her with candlelight, singing in unison to offer her solace. Soon, however, the angels disappear, and she is again left alone, sobbing. Even as the waves gently kiss her feet to console her, she sinks into the abyss.
The seventh piece opens with sound rich in resonance. Well-ripened peaches appear along with farmers working peacefully together. Then suddenly, a quarrel breaks out, and nature reacts, sending them a warning, unleashing a storm to reconcile the two warring souls by forcing them to endure hardship and reflect on their behavior. Having learned their lesson, they return to their peaceful lives as if nothing had happened, again enjoying life in the gentle breeze.
The eighth piece portrays a life on the run. The man is constantly fleeing from someone and finds betrayal in every fleeting encounter. But despite his endless flight, he still longs for true love. One day he finally meets a woman and falls in love—for the first and last time. They talk through the night, yearning to see each other again. But burdened by a tragic fate, the man must once again leave, and run until his escape finally leads to his death.
In the ninth piece, a visitor filled with a golden brilliance approaches from afar with bravado. He has been blessed and is trusted by everyone, but as soon as he draws near, he suddenly becomes a spoiled brat, causing trouble in the village. The villagers, however, patiently scold, nurture, and guide him until he matures into a golden, dignified adult, ready to face the world with confidence.
If the “Black Pearl” in Bach’s Goldberg Variations is Variation No 25, in The seasons it would be No 10, “Autumn Song”. Even as all vitality fades and time seems to stand still, the harmonies continue to flow, carrying with them an overwhelming sense of loss. Filled with endless questions and answers, the man’s heart melts away, consumed by a longing for a past that can never be reclaimed. This piece sings with a voice reminiscent of Édith Piaf. As emotions intensify, the man visits his former lover and desperately pleads: “Please don’t leave me.” In his foolish persistence, he reveals his vulnerability, only to be abandoned yet again. Left alone on a street with falling leaves, he slowly draws his last breath.
The eleventh and twelfth pieces seek to calm the restless heart, moving forward without looking back at the path behind. The music has now ripened to perfection—never harsh and always graceful. The troika has already departed, and the man can only watch its riders fade into the distance. He prepares to say goodbye to all that is slowly drifting away. And yet a lingering regret remains, for there is no place for him next to the woman he loves. In the end, he bids farewell without hesitation, thus bringing The seasons to its close.
Yunchan Lim © 2025
La deuxième pièce met en scène des personnages pleins de vie qui se taquinent, dansent, boivent de la bière et ne marchent plus très droit. Ils exécutent des danses slaves, trébuchent, se relèvent et plantent des drapeaux tout en haut tandis que des enfants ne cessent de descendre et des gens font des tours de passe-passe avec une troïka (un traîneau composé de trois chevaux). À la fin, tous ces personnages hauts en couleur disparaissent sans une once de regret.
«Chant de l’alouette», la troisième pièce, transcende même L’Alouette de Glinka/Balakirev. Une mélodie mélancolique s’élève. À la main droite, qui déverse des larmes tragiques, la main gauche répond avec une calme acceptation. Quand la mélodie se retrouve dans l’incapacité de produire un son, elle pose désespérément d’innombrables questions à un enfant qui a quitté ce monde trop tôt. Puis elle revient au début, englobant tout ce qui est advenu.
La quatrième pièce chante l’espoir et l’attente sur un accompagnement d’harmonica. Bien que des moments douloureux apparaissent ici ou là, l’homme fredonne le cœur chaud. Puis un personnage complètement différent entre en scène: il hésite à parler à son nouvel ami et, tout d’abord violemment rejeté, il sombre dans un profond abattement. Mais malgré son découragement il essaye à nouveau, et cette fois ils deviennent de vrais amis et partage leur bonheur. Revient le chant d’espoir et d’attente sur l’air d’harmonica et la pièce s’achève en bonne harmonie.
Dans la cinquième pièce, on a l’impression que l’âme la plus pure du monde décore divers endroits d’une peinture magique. Les couleurs de la lumière ne cessent de changer et c’est comme si le rythme n’existait plus dans la musique. Puis, dans la partie centrale, un homme, fasciné par quelque chose, se met à chanter à une femme une mélodie qui rappelle Les Amours du poète de Schumann. Dans des questions et des réponses incessantes, il exprime son amour pour elle et sa peine. À la fin, il lui offre une fleur et ensemble ils entrent dans un monde décoré d’une peinture magique.
On peut considérer la sixième pièce comme le cœur des Saisons. Au début, on a le sentiment que quelque chose bout sous la surface, cela rappelle tout à fait la manière dont chantait la grande basse russe Féodor Chaliapine. Une femme au bord de la mer s’apprête à mettre fin à ses jours et fixe du regard les innombrables étoiles parsemées dans le ciel. Elle se rappelle la vie dont elle avait rêvé et les choses qu’elle avait désirées, et des larmes coulent sur ses joues. Au moment où elle va faire un choix irréversible, des anges descendent du ciel, l’entourent avec la lumière de leurs bougies et chantent à l’unisson pour la réconforter. Mais bientôt les anges disparaissent et elle se retrouve à nouveau seule et sanglote. Même si les vagues caressent doucement ses pieds pour la consoler, elle finit par sombrer dans l’abîme.
La septième pièce s’ouvre dans un son riche en résonance. Des pêches bien mûres apparaissent, ainsi que des paysans qui travaillent paisiblement. Mais soudain une querelle éclate entre eux et la nature envoie un avertissement. Pour réconcilier les deux hommes en conflit, elle déclenche un orage qui les met à l’épreuve et les oblige à méditer sur leur conduite. Leur leçon apprise, ils retournent à leur vie paisible comme si rien ne s’était passé et savourent le moment dans une douce brise.
La huitième pièce évoque une vie en cavale. Un homme, qui ne cesse de se faire trahir par chaque personne qu’il rencontre, est toujours en train de fuir quelqu’un. Malgré cela, il continue de rêver d’un véritable amour. Il finit par faire un jour la connaissance d’une femme dont il s’éprend—c’est la première et la dernière fois qu’il tombe amoureux. Ils se confient l’un à l’autre toute la nuit et désirent plus que tout se revoir. Mais accablé par un destin tragique, l’homme doit à nouveau s’enfuir jusqu’à ce que sa cavale le mène à sa mort.
Dans la neuvième pièce, quelque chose brillant au loin d’un éclat doré approche de manière décidée. Cette chose, qui a l’approbation de tout le monde, se transforme soudainement, en parvenant à ma hauteur, en un enfant gâté qui sème la panique au village. Les villageois se montrent malgré tout patients, ils le grondent, l’instruisent et le guident jusqu’à en faire un adulte adorable et digne, prêt à entrer dans le monde avec confiance.
Si la perle des Variations Goldberg de Bach est la vingt-cinquième variation, alors c’est dans la dixième pièce, «Chant d’automne», qu’il faut voir la perle des Saisons. Même si toute vitalité disparaît et le temps semble s’arrêter, les harmonies continuent de s’écouler, véhiculant un terrible sentiment de perte. Rongé par des questions et des réponses sans fin, un homme sent son cœur fondre, consumé par la nostalgie d’un passé qui ne peut plus renaître. Cette pièce chante avec une voix qui rappelle Édith Piaf. L’émotion s’intensifie: l’homme rend visite à son ancienne amante et la supplie: «Ne me quitte pas!». Par sa folle insistance, il révèle sa vulnérabilité. Il se retrouve à nouveau seul dans la rue, les feuilles tombent, et il rend son dernier souffle.
Les deux dernières pièces tentent de calmer le cœur en émoi et avancent sans se retourner. La musique, jamais rude, toujours élégante, a maintenant atteint la perfection. La troïka est déjà partie, l’homme ne peut que suivre des yeux l’équipage qui disparaît au loin. Il se prépare à prendre congé de tout ce qui lentement s’éloigne. Mais un regret persistant demeure, parce qu’il n’y a pas de place pour lui auprès de la femme qu’il aime. À la fin, il fait ses adieux sans hésitation, concluant ainsi Les saisons.
Yunchan Lim © 2025
Français: Daniel Fesquet
Im zweiten Stück, „Karneval“, tummeln sich ausgelassene Menschen, necken einander, tanzen, trinken Bier und torkeln umher. Sie vollführen slawische Tänze, purzeln übereinander, stehen wieder auf, stecken Fähnchen in den schneebedeckten Hang, den Kinder immer wieder hinabrodeln; andere Leute zeigen Kunststücke mit einem Troika-Pferdeschlitten. Am Ende verschwindet die ganze lustige Gesellschaft ohne Anflug von Reue.
Das dritte Stück, „Lied der Lerche“, übertrifft sogar noch das gleichnamige Stück von Glinka/Balakirew. Eine klagende Melodie wird vorgetragen: Die linke Hand antwortet mit ruhigem Gleichmut, während die rechte Hand Tränen der Tragik vergießt. Als die Stimme versagen will, richtet sie voll Verzweiflung Fragen über Fragen an ein Kind, das diese Welt zu früh verlassen hat. Dann kehrt das Stück zum Anfang zurück und schließt seinen Frieden mit allem, was sich ereignet hat.
Das vierte Stück singt von Hoffnung und Vorfreude; zur Begleitung eines Akkordeons. Trotz gelegentlich aufscheinenden schmerzlichen Momenten singt der Mann mit Wärme im Herzen. Dann tritt ein ganz anderer Charakter auf—noch zögert er, sich anzufreunden. Auf die Zurückweisung reagiert der Fremde niedergeschlagen; doch er unternimmt einen weiteren Versuch, und diesmal entspinnt sich echte Freundschaft, man teilt das gemeinsame Glück. Auch hier singen Hoffnung und Vorfreude zur Melodie des Akkordeons, und das Stück endet in Harmonie.
Das fünfte Stück lässt die Vorstellung entstehen, die reinste Seele der Welt male mit magischen Farben viele verschiedene Dinge. Die Farben des Lichts wechseln, und jeder Rhythmus scheint in dieser Musik aufgelöst zu sein. Im B-Teil dann beginnt ein Mann, wie in einer Trance einer Frau ein Lied vorzusingen, das an Schumanns Dichterliebe erinnert. Er stellt Fragen und beantwortet sie selbst—es geht um seinen Schmerz ihretwegen, seine Liebe zu ihr. Am Ende überreicht er ihr eine einzige Blume, und gemeinsam betreten sie die Welt, die mit magischen Farben gemalt ist.
Das sechste Stück kann man als Kernstück der Jahreszeiten betrachten. Zu Beginn brodeln innere Gefühle, die an den Gesang des großen russischen Opernsängers Fjodor Schaljapin erinnern. Eine Frau steht am Strand, bereit, ihrem Leben ein Ende zu setzen—die Augen auf den sternenübersäten Himmel gerichtet. Sie denkt an das Leben, das sie sich erträumt, und die Dinge, die sie einmal gewünscht hatte; die Tränen strömen ihr über das Gesicht. Gerade als sie sich anschickt, den unumkehrbaren Schritt zu tun, kommen Engel vom Himmel herab, versammeln sich um sie, Kerzen in den Händen, und singen ihr im Einklang Trost zu. Doch die Engel verschwinden wieder, und sie bleibt einsam und schluchzend zurück. Noch umspielen die Wellen ihre Füße, um sie zu trösten, doch dann sinkt sie in die Tiefe.
Das siebente Stück beginnt mit kraftvollen Akkorden. Reife Pfirsiche kommen ins Bild, während die Schnitter einträchtig ihrer Arbeit nachgehen. Plötzlich aber bricht Streit aus—und gleich schickt die Natur eine Warnung. Um die Streitenden zum Nachgeben zu bringen, entfacht die Natur ein Gewitter, das den beiden hart zusetzt und sie zwingt, ihr Verhalten zu überdenken. Schließlich kommen sie zur Einsicht und gehen wieder friedlich ihrer Arbeit nach, als sei nichts geschehen. Während noch eine warme Brise weht, freuen sie sich ihres Lebens.
Das achte Stück erzählt von einem Leben auf der Flucht. Ein Mann läuft ständig vor jemand davon und entdeckt in jeder kurzen Begegnung neuen Verrat. Trotz seiner unsteten Flucht aber sehnt er sich nach wahrer Liebe. Schließlich begegnet er einer Frau und verliebt sich—zum ersten und letzten Mal. Sie reden die ganze Nacht und sehnen sich nach dem nächsten Wiedersehen. Doch ein tragisches Schicksal zwingt ihn erneut, die Flucht zu ergreifen—die schließlich mit seinem Tod endet.
Im neunten Stück hören wir, wie etwas golden Schimmerndes mit großem Getöse aus der Ferne auf uns zukommt. Alle sind voll freudiger Erwartung, aber als das Etwas schließlich ankommt, ist es nichts weiter als ein frecher junger Angeber, der nur Unruhe ins Dorf bringt. Die Bewohner aber sind geduldig, ermahnen, erziehen und leiten den Ankömmling, und tatsächlich reift er heran und wird ein vorbildlicher Erwachsener, der selbstbewusst der Welt entgegentreten kann.
Wenn die 25. Variation von Bachs Goldberg-Variationen die „Perle“ des Werks ist, dann kommt die gleiche Rolle der Nr. 10 der Jahreszeiten zu, dem „Herbstlied“. Auch wenn alles Leben vergeht und die Zeit stillzustehen scheint, strömen die Harmonien weiter—jetzt aber vermitteln sie ein erdrückendes Gefühl des Verlusts. Innerlich gequält von endlosen Fragen und Antworten verzehrt sich das Herz eines Menschen in Sehnsucht nach einer auf ewig verlorenen Vergangenheit. Das Stück singt mit einer Stimme, die an Édith Piaf erinnert. Immer intensiver wird der Ausdruck, als wolle dieser Mensch voller Verzweiflung zu der ehemaligen Geliebten sagen: „Ach bitte, verlass‘ mich nicht!“ Das törichte Drängen macht den Schmerz, erneut verlassen zu werden, nur umso tiefer. Die Herbstblätter fallen herab, und der Mensch, alleine auf der Straße, verhaucht seinen letzten Atemzug.
Das elfte und das zwölfte Stück sind bestrebt, das rastlose Herz zur Ruhe zu bringen; sie schreiten voran, ohne auf den bisherigen Weg zurückzublicken. Der Reifungsprozess der Musik hat nun die höchste Perfektion erreicht—sie ist niemals harsch, und immer voller Eleganz. Der Troikaschlitten ist abgefahren, wir sehen gerade noch, wie er am Horizont verschwindet. Die Musik sagt Lebewohl zu Allem, und langsam verblassen die Bilder. Noch verbleibt ein Gefühl des Bedauerns, denn an der Seite der Geliebten war kein Platz. Am Ende aber kommt es zu einem kurz entschlossenen Ade—und der Zyklus ist zu Ende.
Yunchan Lim © 2025
Deutsch: Andreas Kühner
2번은 놀리고 춤추고 맥주를 먹고 비틀대는 캐릭터들이 나옵니다. Slavic dance를 추면서 넘어지다가 갑자기 깃발을 위에 꽂고 어린아이가 내려오는 것을 반복하고 troica가 마술을 보여주는 캐릭터들도 등장합니다. 그리고 이렇게 다양한 캐릭터들은 마지막에 아무 미련없이 사라집니다.
3번은 Balakirev의 The Lark보다 훨씬 초월한 Lark’s song 입니다. 애처로운 노래가 시작되고 왼손이 담담하게 받아주다가도 오른손은 너무나도 비극적으로 눈물을 흘립니다. 목소리도 안나오는 상황에서 가슴이 찢어지게 울면서 먼저 세상을 떠난 자식에게 수많은 질문을 던지고 다시 처음으로 돌아와서 이 모든 상황을 받아드립니다.
4번은 설레임,희망들이 하모니카의 반주 위에서 노래부르고 있습니다. 하지만 그 안에서도 아픔이 중간중간 들어가있지만 항상 따뜻한 마음으로 노래를 부르고 있습니다. 그러다가 완전히 다른 캐릭터가 나와서 새로운 친구에게 말걸고 싶어 서성이는 모습을 보여줍니다 처음엔 새로운 친구에게 매몰찬 거절을 받고 정말 처량해 지지만 조금 지친상태에서 다시 구애를 해서 둘은 진정한 친구가 되어 아주 행복해 합니다. 다시 희망과 설레임이 하모니카 반주위에노래를 부르다가 사이좋게 곡을 마무리하게 됩니다.
5번은 이세상에서 가장 순수한 사람이 신기한 물감으로 이 세상 여기저기 칠하는 느낌이 듭니다. 빛의 색깔이 계속해서 바뀌고 이제 더이상 음악에 박자란 존재하지 않는 것 처럼 느껴집니다. 그러다가 B섹션엔 무언가에 홀려있는남자가 Schumann Dichterliebe같은 노래를 여자에게 부르기 시작합니다. 계속 질문하고 대답하고를 반복하며 남자의 아픔 그리고 사랑을 여자에게 말합니다. 마지막엔 꽃 한송이 주며 그 둘은 신기한 물감으로 칠해진 세상으로나오게 됩니다.
6번은 The Seasons에서 가장 심장에 위치해 있는 곡으로 생각할 수 있습니다. 러시아 위대한 오페라 성악가 Feodor Chaliapin이 부르는 노래처럼 속에서 뜨거운 것이 끓는 느낌으로 노래를 시작합니다. 한 여자는 스스로 죽기위에 바다 앞에서있고 하늘에 떠있는 수많은 별들을 봅니다. 오래전에 꿈꿔왔던 나의 인생, 내가 원하던 것들을 떠올리다가 눈물을 흘리고 돌아올수 없는 선택을 하려다가 천사들이 히늘에서 내려와서 촛불 하나 둘 모여 다같이 노래하며 그녀를 위로힙니다. 하지만 이내 그 천사들은 사라지고 다시 그녀 혼자남아 흐느끼듯 웁니다. 파도들도 그녀의 다리에 키스하면서 위로하지만 그녀는 끝내 바다 깊은 곳으로 가라앉습니다.
7번은 아주 풍부한 울림을 가진 소리로 곡을 시작합니다. 아주 잘 익은 복숭아도 보이고 농부들이 사이좋게 일을 하고 있습니다. 하지만 갑자기 농부끼리 시비가 걸려서 싸우기 시작하는데 그때 자연의 경고가 시작됩니다. 싸우는 두인간을 화해시키려 자연은 폭풍우로 벌을주고 고난을 느끼게 해주면서 깊이 반성한 두 인간은 다시 아무렇지 않게 다시 처음으로 돌아와 이제는 선선한 바람과 함께 즐거운 인생을 보냅니다.
8번은 쫓기는 인생을 표현하고 있습니다. 계속해서 누군가를 피해다니고 사람과의 순간적인 인연에서 항상 배신이 따라다니고 있습니다. 하지만 언젠가는 깊은 사랑을 하고 싶었던 이 사람은 도망다니다가 한 여자를 만나고 정말 처음이자 마지막으로 사랑에 빠지게 됩니다. 그 둘은 대화하고 밤을 새고 보고싶다고 말하고 있습니다 하지만 다시 이곳을 떠나야하는 남자는 비극적인 마음으로 다시 도망다니게 되다가 결국 죽음에 이르게 됩니다.
9. 정말 금색으로 꽉찬 무언가가 멀리서 점점 당당하게 다가오고 있습니다. 모두의 축복과 믿음을 받는 무언가가 나에게 다가오는 순간 갑자기 예의 없는 아이로 변해서 마을 여기저기 사고를 치고 다닙니다 하지만 사람들은 그 아이를 혼내고 잘 키워서 다시 처음에 봤던 그 금색으로 꽉찬 어른이 되어 당당하게 세상을 살아가게 됩니다.
10. Bach Goldberg Variations에서 ‘Black Pearl’ 은 25번 variation 이였다면, The Seasons에서 ‘Black pearl’은 10번 Autumn Song 입니다. 모든 생명력이 죽어가고 시간은 멈춰있다가도 하모니들은 흘러가고, 마음이 녹아내리다가 무언가 lost한 느낌이 마음을 사무치게 합니다. 계속해서 속으로 질문하고 속으로 대답하고 돌아가지 못하는 과거를 그리워합니다. 마치 Edith Piaf 같은 목소리로 노래합니다. 점점 감정을 쌓아가다가 전 애인에게 찾아가서 ‘제발 날 떠나지 안돼?’ 계속 말하며 미련함을 보이다가 다시 버림받고 그 낙엽떨어지는 거리에 혼자 남아서 서서히 숨을 거둡니다.
11번 12번은 더이상 내 뒤에있는 길을 돌아보지 않고 가슴속의 불안함을 잠재우려 노력합니다.이제는 정말 무르익은 노래를 합니다 절대 거칠지 않고 항상 여유롭게.. 트로이카는 떠나갔고 그저 바라만 봅니다 점점 멀어져가는 모든것에 작별인사를 할 준비를 합니다 하지만 아직까지 사랑하는 그녀 옆에 내가 있을 곳이 없다는 것에 미련을 두지만 마지막 순간엔 미련없이 작별인사를 하며 The Seasons 를 끝내게 됩니다.
Yunchan Lim © 2025