Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from CDA67221/4

Sonata in E minor 'Night Wind', Op 25 No 2

composer

Marc-André Hamelin (piano)
Recording details: August 1996
St George's, Brandon Hill, United Kingdom
Produced by Andrew Keener
Engineered by Tony Faulkner
Release date: September 1998
Total duration: 33 minutes 21 seconds
 

Reviews

‘A set that does deserve celebration. Indispensable to all lovers of Medtner's subtle and enriching art … superlatively played and presented. Such writing positively demands a transcendental technique and a burning poetic commitment, a magical amalgam achieved with delicacy, drama and finesse by Marc-André Hamelin’ (Gramophone)

‘Hamelin and everyone involved with the production of this release deserves the highest praise’ (Fanfare, USA)

‘I was breathless with admiration’ (Hi-Fi News)

«Merci de contribuer aussi magistralement à la redécouverte de Nikolai Medtner» (Répertoire, France)

«Ce coffret est un monument de l'histoire du disque, comme il n'en pas eu beaucoup depuis une décennie» (Samedi Culturel)
Misleadingly appearing from its numbering to be a mere appendage to the modestly scaled Sonata-Skazka, Medtner’s Sonata in E minor is in fact the composer’s most extended work in the genre, a monumental epic which taxes to the full the capacities of performer and listener alike and which some have claimed to be the greatest piano sonata of the twentieth century. It is headed by an epigraph from Tyutchev’s poem Silentium, in which the poet sees chaos as man’s natural inheritance:

What are you wailing about, night wind, what are you bemoaning with such fury? What does your strange voice mean, now indistinct and plaintive, now loud? In a language intelligible to the heart you speak of torment past understanding, and you moan and at times stir up frenzied sounds in the heart!
Oh, do not sing those fearful songs about primeval native Chaos! How avidly the world of the soul at night listens to its favourite story! It strains to burst out of the mortal breast and longs to merge with the Infinite … Oh, do not wake the sleeping tempests; beneath them Chaos stirs!

The sonata divides into two thematically linked Allegro movements, their general character seemingly corres­ponding to the two stanzas of the poem. The first movement—perhaps the most extended piece of music in 15/8 time in existence—is in sonata form, its structural divisions indicated by the repeated descending triplet figure with which the work opens, like a call to attention. The second movement, a massive free improvisation on the material of the sonata’s introduction, rushes along in headlong torrent, pushing the expressive resources of the piano to the limit. There is little respite from the night­marish frenzy, for even in the interludes an undercurrent of anxiety is always present. Eventually the coda is reached; fragments of all the themes are heard over a tonic pedal and the scene of chaos gradually fades from view, the music at last vanishing into thin air with two swirling arpeggios.

from notes by Barrie Martyn © 1998

Bien que son numéro la fasse fallacieusement apparaître comme un simple ajout à la modeste Sonata-Skazka, la Sonate en mi mineur est en réalité la plus vaste sonate de Medtner. Cette épopée monumentale, qui éprouve au maximum les capacités de l’interprète et des auditeurs et que d’aucuns ont proclamé la plus grande sonate pour piano du XXe siècle, porte en en-tête un épigraphe extrait du poème Silentium de Tioutchev, où le poète voit le chaos comme l’héritage naturel de l’homme:

Pourquoi gémis-tu, vent nocturne, pourquoi pleures-tu avec une telle furie? Que signifie ta voix étrange, tantôt indistincte et plaintive, tantôt forte? Dans une langue intelligible au cœur, tu dis le tourment après la compréhension, tu te lamentes et soulèves parfois des sonorités frénétiques dans le cœur!
Oh! ne chante point ces effroyables chants du Chaos primordial natal! Combien avidement l’univers de l’âme écoute le soir son histoire favorite! Il s’efforce de quitter le sein mortel et aspire à se fondre dans l’Infini … Oh, ne réveille point les tempêtes ensommeillées; sous elles s’agite le Chaos!

La sonate se divise en deux allégros thématiquement liés, dont le caractère général semble correspondre aux deux strophes du poème. Le premier mouvement—peut-être le plus vaste morceau à 15/8 jamais composé—, de forme sonate, voit ses divisions structurales indiquées par la figure en triolets descendante répétée inaugurale, tel un appel à l’attention. Le second mouvement, une massive improvisation libre sur le matériau de l’introduction de la sonate, se précipite en un torrent impétueux, poussant à bout les ressources expressives du piano. Cette frénésie cauchemardesque connaît peu de répit: même les interludes recèlent une permanente anxiété sous-jacente. Finalement, la coda est atteinte, des fragments de l’ensemble des thèmes sont entendus sur une pédale de la tonique et la scène du chaos disparaît peu à peu de notre vue, la musique se volatilisant enfin en deux arpèges tourbillonnants.

extrait des notes rédigées par Barrie Martyn © 1998
Français: Hypérion

Medtners Sonate in e-Moll, von der man wegen ihrer Numerierung irrigerweise annimmt, daß sie lediglich ein Anhängsel an die Sonaten-Skazka von bescheidenem Umfang ist, ist in Wirklichkeit das umfangreichste Werk des Komponisten in diesem Genre—ein monumentaler Epos, der die geistige Aufnahmefähigkeit sowohl des Spielers als auch des Zuhörers aufs äußerste strapaziert, und die von manchem als die größte Klaviersonate des zwanzigsten Jahrhunderts bezeichnet wurde. Sie ist mit einem Epigraph aus Tjutschews Gedicht Silentium überschrieben, in dem der Dichter das Chaos als das natürliche Erbe des Menschen sieht:

Was klagst du, Nachtwind, was trauerst du mit solchem Ungestüm? Was bedeutet deine sonderbare Stimme, bald undeutlich und kläglich, bald laut? In einer Sprache, die das Herz versteht, sprichst du von unfaßbarer Pein, und du stöhnst und rufst machmal rasende Töne im Herzen wach!
Oh, sing’ doch nicht diese angsterfüllten Lieder von vorzeitlichem angeborenen Chaos! Wie aufmerksam die Welt der Seele nächtens dieser ihrer Lieblings­geschichte lauscht! Sie strengt sich an, die sterbliche Brust zu sprengen und sehnt sich danach, sich mit dem Unendlichen zu vereinigen … O wecke nicht die schlafenden Stürme; unter ihnen rührt sich das Chaos!

Die Sonate ist in zwei thematisch verbundene Allegro-Sätze unterteilt, deren allgemeiner Charakter anscheinend den beiden Gedichtstrophen entspricht. Der erste Satz—vielleicht das längste Musikstück im 15/8-Takt, das es überhaupt gibt—ist in Sonatenform gehalten, und seine strukturellen Abteilungen werden mit der wiederholten absteigenden Triolenfigur gekennzeichnet, mit der das Werk beginnt, als ob er so zur Aufmerksamkeit aufrufe. Der zweite Satz, eine riesige freie Improvisation über das Material in der Einleitung der Sonate, entwickelt sich in einem ungestümen Ausbruch lebhaft fort und strapaziert die Ausdrucksmöglichkeiten des Klaviers bis zum Äußersten. Kaum eine Verschnaufpause gibt es bei dieser alpdruckartigen Raserei, denn selbst in den Zwischenspielen ist stets eine angsterfüllte Tendenz zu verspüren. Schließlich erreichen wir die Koda; Fragmente aller Themen sind über einem tonischen Pedalton zu hören, und die chaotische Szene schwindet langsam aus den Augen, während die Musik sich schließlich mit zwei wirbelnden Arpeggien ins Luft auflöst.

aus dem Begleittext von Barrie Martyn © 1998
Deutsch: Anke Vogelhuber

Waiting for content to load...
Waiting for content to load...