The
Four Polish Dances were written in 1926 for a publisher, Oxford University Press, for an anthology entitled
Folk Dances of the World. These four miniatures—a mazurka, krakowiak, oberek and polonaise—show a lustier, less radical embrace of Polish folk-music than the Opp 50 and 62 Mazurkas: the Oberek in particular has an exhilaratingly earthy vigour.
from notes by Martin Anderson © 2003
En 1926, ces
Quatre danses polonaises furent conçues pour un éditeur, Oxford University Press, en guise de contribution à une anthologie intitulée
Folk Dances of the World. Ces quatre pièces miniatures, mazurka, krakowiak, oberek et polonaise, s’illustrent par une optique plus gaie, moins radicale, de la musique folklorique polonaise en regard des
Mazurkas Opp. 50 et 62. L’Oberek en particulier jouit d’une vigueur solide, tourbillonnante, grisante.
extrait des notes rédigées par Martin Anderson © 2003
Français: Isabelle Battioni
1926 folgten die
Four Polish Dances [Vier polnische Tänze], die für einen Verleger geschaffen wurden. In diesem Fall war es für eine von Oxford University Press herausgegebene Anthologie unter dem Titel
Folk Dances of the World [Volkstänze aus aller Welt]. Diese vier Miniaturen—eine Mazurka, ein Krakowiak, ein Oberek und eine Polonäse—stellen im Vergleich mit den
Mazurkas op. 50 und op. 62 eine ungezügeltere, weniger radikale Umarmung polnischer Volksmusik dar: besonders der Oberek hat eine aufregende urtümliche Energie.
aus dem Begleittext von Martin Anderson © 2003
Deutsch: Elke Hockings