Welcome to Hyperion Records, a British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.



The road from Danebank: Danebank was a grand country house which gave its name to today’s Dane Bank Road. Along and about this road are places resonant with memories for me, not least the nursing home where my mother lived her final years. By happy coincidence some of Philip Fowke’s forebears, the Watkin family, lived at … Danebank.
The bench by the Dam: Lymm Dam is the picturesque source of the village, a calm lake whose surface reflects mature trees and the handsome steeple of the parish church. I had a bench installed there commemorating my parents. Drive a few miles down the road and you’ll find the birthplace of John Ireland, whose musical shadow falls over this pastoral movement.
A gathering at the Cross: Lymm Cross is a monument at the heart of the village and this movement is an affectionate tribute to the countless friends and family members who have gathered for parties and dinners and carol-singing within striking distance of its crumbling sandstone structure over many years.
The first movement is in ABA form and is made up of two contrasting but equally lyrical motifs. A dotted-rhythm gesture appears in the final bar and becomes the theme of the second movement. The finale plays with these three ideas, tossing them around in a spirit of celebration.
from notes by Stephen Hough © 2025
I 데인뱅크로부터 난 길 The road from Danebank 데인뱅크 Danebank는 웅장한 시골 저택으로, 지금의 데인뱅크 로드는 이 저택에서 연유한 이름이다. 이 길과 그 주변에는 어머니가 말년을 보낸 양로원을 비롯해서 추억이 깃든 장소가 많다. 기분 좋은 우연의 일치로, 필립 포크의 조상인 왓킨 가문도 데인뱅크에 살았다.
II 림 둑에 있는 벤치 The bench by the Dam 림 둑 Lymm Dam은 그림같이 아름다운 마을의 수원水源으로, 무성한 아름드리나무와 교구 성당의 멋진 첨탑이 수면에 비치는 잔잔한 호수다. 그곳에는 부모님을 기념해서 내가 설치한 벤치도 있다. 또 거기서 길을 따라 차를 타고 몇 마일만 가면 존 아일랜드 John Ireland의 생가가 있는데, 2악장의 목가적인 음악에는 그의 그림자가 드리워져 있다.
III 교차로에서의 만남 A gathering at the Cross 림 크로스 Lymm Cross는 마을의 중심에 있는 기념비다. 3악장은 이 무너져 가는 사암 구조물에서 아주 가까운 거리에서 파티나 만찬에 가려고, 또 캐롤을 부르려고 모였던 친구와 친지들에게 바치는 애정 어린 헌사다.
1악장은 ABA 형식이며, 서로 대조적이지만 모두 서정적인 두 개의 주제로 이루어졌다. 악장 마지막 마디에 등장하는 부점 리듬의 음형이 2악장 주제가 된다. 마지막 악장에서는 앞서 등장한 세 가지 주제가 어우러지며 축제의 느낌을 자아낸다.
Stephen Hough © 2025
I 「デインバンクから延びる道」:デインバンクは、今日のデイン・バンク・ロードの名称のもとになった、広大なカントリー・ハウスである。沿道やその周囲には、私の思い出と共鳴する場所がいくつかあるが、なにより私の母が最後の数年を過ごしたナーシング・ホーム〔高齢者施設〕はそうである。うれしい偶然の一致で、フィリップ・フォークの先祖であるワトキン家の人々も… デインバンクに住んでいたのだった。
II 「ダムのそばのベンチ」:リム・ダムは、村の中の絵画のように美しい場所で、その静かな水面が紅葉した木々や教会区教会の立派な尖塔を映し出す。私はそこに、両親の思い出にベンチをひとつ設置してもらった。道を数マイル進んでいくと、ジョン・アイアランドの生誕地があるが、その音楽の影が、この牧歌的な楽章にかかっているのである。
III 「十字架の下の集い」:リム・クロスは、この村の中心部にある記念碑で、この楽章は、無数の友人たちや家族への愛情を込めたトリビュートである。彼らは長年にわたって、ぼろぼろに崩れる砂岩の構造物に驚くほど近づいて集まり、パーティーを開き、ディナーを楽しみ、キャロルを歌ってきたのである。
第1楽章はA-B-Aの形式で、2つの対称的な、しかし同様に叙情的なモティーフで構成されている。最終小節で付点リズムの動きが現れ、これが第2楽章の主題になる。フィナーレは、これらの3つの楽想と戯れ、祝祭の精神でこれらをやり取りする。
Stephen Hough © 2025
The premiere recording of Stephen Hough’s piano concerto, recorded by the pianist with The Hallé under Sir Mark Elder, makes its prompt appearance on vinyl. Its subtitle ‘The world of yesterday’ deliberately places the work in a broader context of ...» More |