This slight piece of Victoriana (or should it be Lincolniana?) plays to the public’s susceptibility to overt sentimentality. Charming it may be, though listened to blind few could detect Gottschalk’s monogram on a single bar which, if nothing else, proves his versatility. But it hardly compares with Chopin’s miniature masterpiece of the same name.
from notes by Jeremy Nicholas © 1994
Ce morceau, qui est une curiosité victorienne assez légère (ou peut-être un exemple de Lincolnmanie), exploite la sensiblerie du public. Certes, il est charmant, mais si on n’en connaissait pas l’auteur, il serait difficile de déceler le cachet de Gottschalk sur une seule mesure, ce qui prouve au moins la versatilité du compositeur. Mais on ne peut le comparer au petit chef d’œuvre de Chopin qui porte le même nom.
extrait des notes rédigées par Jeremy Nicholas © 1994
Français: Madeleine Jay
Dieses leichte Stückchen aus der viktorianischen (oder sollte es nicht lieber heißen aus der lincolnschen?) Ära sucht sich die Empfänglichkeit des Publikums für offenkundige Sentimentalität zunutze zu machen. Zwar ist es durchaus reizvoll, aber wenige könnten beim „blinden“ Zuhören Gottschalk’s Handschrift in einem einzigen Takt erkennen, und dies beweist sicherlich zumindest die Vielseitigkeit des Komponisten. Doch läßt sich das Stückchen kaum mit Chopins gleichnamiger meisterhafter Miniatur vergleichen.
aus dem Begleittext von Jeremy Nicholas © 1994
Deutsch: Angelika Malbert