In memoriam (1990) is a free composition and yet the melodic writing is imbued with the spirit of Latvian folk music. Plakidis begins with the pulse of a single repeated note set against rising arpeggiated figures painting the words ‘All that is good flies heavenwards’. The lower voices enter in the manner of a chorale over which the sopranos continue their ethereal interplay. The haunting characteristic of this piece comes from the tonality of the soprano lines: F major with D flat and E flat. This mode allows the harmony of the lower voices to shift repeatedly between the darkness of B flat minor to a very satisfying F major. The poet Bronislava Martuzveva was a true Latvian patriot—having been active in the Resistance movement she spent some time imprisoned in Siberia. Plakidis’ music is an ideal match to this heartfelt poetry as is particularly apparent in the final lines (‘Soil of the homeland hums and cracks’). The English version of the text is by Lilija Zobens.
from notes by Rupert Gough © 2013
In memoriam (1990) est une composition libre, malgré une écriture mélodique imprégnée de l’esprit de la musique traditionnelle lettonne. Plakidis démarre par la pulsation d’une seule note répétée sur fond de figures arpégées ascendantes brossant les mots «Tout ce qui est bien s’envole vers les cieux». Les voix inférieures entrent à la manière d’un choral par-dessus lequel les sopranos poursuivent leurs échanges éthérés. Le caractère lancinant de cette pièce tient à la tonalité des lignes de soprano: fa majeur avec ré bémol et mi bémol—un mode qui permet à l’harmonie des voix inférieures de sans cesse passer de la ténèbre de si bémol mineur à un fa majeur de fort belle venue. La poétesse Bronislava Martuzveva fut une authentique patriote lettonne—elle fut un temps emprisonnée en Sibérie pour ses activités dans la Résistance—et la musique de Plakidis fait un pendant idéal à sa poésie sincère, comme le laissent particulièrement apparaître les derniers vers («Terre des bourdonnements et des craquements de la patrie»). Cet enregistrement utilise une version anglaise du poème établie par Lilija Zobens.
extrait des notes rédigées par Rupert Gough © 2013
Français: Hypérion
In memoriam (1990) ist eine freie Komposition, und doch ist der Melodiestil vom Geist lettischer Volksmusik erfüllt. Plakidis beginnt mit einem einzelnen, pulsierend wiederholten Ton vor aufsteigenden Arpeggien, die die Worte „All that is good flies heavenwards“ („Alles Gute fliegt gen Himmel“) ausmalen. Die tieferen Stimmen beginnen choralartig, darüber setzen die Soprane ihren ätherischen Wechselgesang fort. Besonders eindringlich wird dieses Stück durch die Tonalität der Sopranlinien: F-Dur mit Des und Es. Auf diese Weise kann die Harmonie der tieferen Stimmen wiederholt vom düsteren b-Moll zu einem sehr wohlklingenden F-Dur wechseln. Die Dichterin Bronislava Martuzveva war eine echte lettische Patriotin—nachdem sie in der Widerstandsbewegung aktiv gewesen war, verbrachte sie einige Zeit in einem sibirischen Gefangenenlager. Die Musik von Plakidis entspricht dieser tiefempfundenen Dichtung in idealer Weise, besonders deutlich etwa in den Schlußzeilen („Soil of the homeland hums and cracks“; „Das Erdreich der Heimat summt und bricht auf“). Bei dieser Aufnahme wurde eine englische Fassung des Textes von Lilija Zobens verwendet.
aus dem Begleittext von Rupert Gough © 2013
Deutsch: Christiane Frobenius