Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from CDA67818

O sacrum convivium

composer
2000
author of text
Antiphon for Second Vespers at Corpus Christi

Royal Holloway Choir, Rupert Gough (conductor)
Recording details: January 2010
St Alban's Church, Holborn, London, United Kingdom
Produced by Mark Brown
Engineered by Julian Millard
Release date: November 2010
Total duration: 4 minutes 55 seconds

Cover artwork: Tree by Charlie Baird (b1955)
 
1
O sacrum convivium  [4'55]

Reviews

'His music has a timeless and highly atmospheric quality. Textures and nuances are used with great perception … the effect on the listener is best summed up as being one of 'contemplative meditation'. Rupert Gough has wrought wonders with his Egham choristers. Their tone glows warmly, with a firm bass-line and bell-like top soprano and tenor lines. Pitching is spot-on and climaxes are beautifully controlled  … the sumptuous swimming acoustic of St Alban's, Holborn, is perfect for this delicious music' (Gramophone)

'Vytautas Miškinis might be the best thing to happen to choral societies since Morten Lauridsen … the Choir of Royal Holloway sing with excellent intonation and blend' (International Record Review)

'The clarity and translucence of Royal Holloway's young voices, expertly trained and throroughly prepared for this demanding job, ideally suits Miškinis' infinitely subtle art. Gough and his choristers are outstanding … exquisite in their hypnotic contrasts and folk-like purity' (Classic FM Magazine)
The outer contemplative sections of O sacrum convivium are built on small harmonic and melodic fragments and yet a continuous stream of sound is propelled forward over cluster chords and syncopated rhythms. The second half of the text is treated more freely in the middle section, with ‘mens impletur gratia’ set to a quasi-plainsong melody carried upwards through the voice parts. The final section shows considerable skill in the balancing of choral parts as the accompaniment, beginning in the upper voices, subtly descends through the choral range until reaching its conclusion in the luxuriant key of D flat major.

from notes by Rupert Gough © 2010

Les méditatives sections extrêmes d’O sacrum convivium reposent sur de petits fragments harmonico-mélodiques, ce qui n’empêche en rien la projection vers l’avant d’un flux sonore continu, par-dessus des accords en clusters et des rythmes syncopés. Dans la section centrale, la seconde moitié du texte est traitée plus librement, avec les mots «mens impletur gratia» exprimés sur une mélodie en quasi-plain-chant véhiculée vers le haut via les parties vocales. La section finale dévoile une considérable maîtrise de l’équilibre des parties chorales quand l’accompagnement, démarrant aux voix supérieures, descend subtilement l’ambitus choral jusqu’à atteindre sa conclusion dans le luxuriant ton de ré bémol majeur.

extrait des notes rédigées par Rupert Gough © 2010
Français: Hypérion

Die besinnlichen äußeren Abschnitte von O sacrum convivium bauen auf kleinen harmonischen und melodischen Fragmenten auf, doch über Akkordbündel und Synkopen hinweg wird ein kontinuierlicher Klangstrom vorangetrieben. Der zweite Teil des Texts wird im Mittelteil freier behandelt, wobei die Worte „mens impletur gratia“ mit einer durch die Singstimmen hindurch aufwärts getragenen, quasi-liturgischen Gesangsmelodie vertont werden. Der letzte Abschnitt demonstriert beträchtliches Können in der Ausgewogenheit der Chorstimmen, wenn die Begleitung mit den Oberstimmen beginnt und subtil durch den gesamten Chorbereich abwärts bis zum Abschluss in der klangvollen Tonart Des-Dur geführt wird.

aus dem Begleittext von Rupert Gough © 2010
Deutsch: Henning Weber

Search

There are no matching records. Please try again.