Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
The Mendelssohns were at this time living in Leipzig, where Felix was the conductor of the orchestral concerts in the Gewandhaus. His innovations in this series had a far-reaching effect on German musical life in general. He took over the conducting of symphonies, which had previously been directed ‘from the violin’ by the orchestral leader. He hired better players, and fought successfully to get their salaries raised. Equally important were his imaginative programmes. In the 1837/38 season, when this Sonata was written, he devised four ‘historical concerts’ which introduced the public to the music of Handel, Bach, Viotti, Cimarosa, Haydn, Naumann, Righini, Mozart, Salieri, Beethoven and the Abbé Vogler. Perhaps the large amount of music from the Classical era influenced the character of his own compositions, for the B flat Sonata is certainly Classical in form and mentality. Its textures are light and clear, its pacing superbly graded; only the piano writing, with the excited heartbeats common to both sonatas, shows the restless temperament of the nineteenth century.
from notes by Susan Tomes © 1991
Les Mendelssohn vivaient à l’époque à Leipzig, où Félix était le chef de l’orchestre du Gewandhaus. Ses innovations dans les séries de concerts de l’orchestre eurent un profond effet sur toute la vie musicale allemande. Il prit en charge la direction des symphonies, qui avaient été jusque-là dirigées «du violon» par le premier violon. Il engagea de meilleurs instrumentistes, et se battit avec succès pour que leurs salaires soient augmentés. Ses programmes imaginatifs eurent une égale importance. Pour la saison 1837/38, époque à laquelle fut écrite cette Sonate, il conçut quatre «concerts historiques» qui initièrent le public à la musique de Haendel, Bach, Viotti, Cimarosa, Haydn, Naumann, Righini, Mozart, Salieri, Beethoven et l’abbé Vogler. Il est possible que la quantité même de musique de l’ère classique ait influencé le caractère de ses propres compositions, car la Sonate en si bémol est indéniablement classique de forme et de mentalité. Ses textures sont légères et claires, sa marche superbement graduée; seule l’écriture pianistique, avec ses battements fiévreux communs aux deux sonates, trahit le tempérament agité du dix-neuvième siècle.
extrait des notes rédigées par Susan Tomes © 1991
Français: Elisabeth Rhodes
Die Familie Mendelssohn lebte damals in Leipzig, wo Felix als Dirigent der Orchesterkonzerte im Gewandhaus tätig war. Die Innovationen, die er in diese Konzertreihe einführte, hatten weitreichende Auswirkungen auf das deutsche Musikleben im allgemeinen. Er übernahm das Dirigieren von Sinfonien, die bisher vom Konzertmeister „von der Violine aus“ geleitet worden waren. Er engagierte bessere Musiker und setzte sich erfolgreich dafür ein, dass ihre Gehälter aufgebessert wurden. Ebenso bedeutsam war seine originelle Programmgestaltung. In der Spielzeit 1837/38, als die vorliegende Sonate entstand, setzte er vier „historische“ Konzerte an, die der Öffentlichkeit die Musik von Händel, Bach, Viotti, Cimarosa, Haydn, Naumann, Righini, Mozart, Salieri, Beethoven und Abbé Vogler nahebrachten. Möglicherweise beeinflussten diese Unmengen Musik der klassischen Ära den Charakter seiner eigenen Kompositionen, denn die B-Dur-Sonate ist eindeutig klassisch in Form und Mentalität. Ihre Strukturen sind leicht und klar, ihre Tempogestaltung ist hervorragend abgestuft; nur der Klavierpart mit dem in beiden Sonaten gleichen erregten Pulsschlag zeugt vom rastlosen Temperament des 19. Jahrhunderts.
aus dem Begleittext von Susan Tomes © 1991
Deutsch: Anne Steeb/Bernd Müller