The Opus 37 set includes two Runeberg settings:
Den första kyssen (‘The first kiss’) and
Flickan kom ifrån sin älsklings möte (‘The girl returned from meeting her lover’), sometimes known as ‘The tryst’. As usual when he is setting Runeberg, the musical language is direct and concentrates on line with a generally functional piano accompaniment providing harmonic support.
Den första kyssen was written for Ida Ekman, the mother of his first biographer, Karl Ekman, and an eloquent interpreter of his songs. (It was she who, accompanied by Hanslick, sang one of his songs to Brahms in 1895.) The song, incidentally, comes from 1900, not 1898 as listed in Ekman, Solanterä and the earlier editions of my own
Master Musicians monograph.
from notes by Robert Layton © 2002
L’opus 37 comprend deux mises en musique de poèmes de Runeberg:
Den första kyssen («Le premier baiser») et
Flickan kom ifrån sin älsklings möte «La jeune fille revint d’un rendez-vous avec son fiancé», parfois connue sous le titre «Le rendez-vous amoureux». Comme toujours lorsque Sibelius se base sur des poèmes de Runeberg, le langage musical est direct et se concentre sur un accompagnement fonctionnel au piano qui assure le support de fond harmonique.
Den första kyssen a été écrit pour Ida Ekman, mère du premier biographe du compositeur, Karl Ekman, et interprète éloquente de ses mélodies. (C’est elle qui, accompagnée par Hanslick, a interprété une de ses mélodies devant Brahms en 1895).
Den första kyssen, soit dit en passant, date de 1900 et non de 1898 comme l’affirment Ekman, Solanterä et les précédentes éditions de ma propre monographie
Master Musicians.
extrait des notes rédigées par Robert Layton © 2002
Français: Atlas Translations
Die Liederreihe Opus 37 enthält zwei Runeberg-Vertonungen:
Den första kyssen („Der erste Kuss“) und
Flickan kom ifrån sin älsklings möte („Das Stelldichein“), das manchmal auch den Titel „Das Mädchen kehrt von einem Besuch bei ihrem Liebhaber heim“ trägt. Wie gewöhnlich bei einer Vertonung von Runeberg ist Sibelius’ musikalische Sprache direkt und konzentriert sich auf Melodielinienführung, wobei eine allgemein funktionelle Klavierbegleitung für harmonische Unterstützung sorgt.
Den första kyssen wurde für Ida Ekman, die Mutter seines ersten Biografen Karl Ekman, eines beredten Interpreten seiner Lieder, verfasst. (Sie war es, die Brahms 1895 eines seiner Lieder unter Klavierbegleitung von Hanslick vorsang.)
Den första kyssen entstand übrigens im Jahr 1900, und nicht etwa 1898, wie Ekman, Solanterä und die früheren Ausgaben meiner eigenen Monografie
Master Musicians angeben.
aus dem Begleittext von Robert Layton © 2002
Deutsch: Atlas Translations