The Opus 36 songs are among Sibelius’s most popular.
Svarta rosor (‘Black roses’) is probably the best known of all of them and its fascination lies in the way the mood darkens at the words ‘Ty sorgen har nattsvarta rosor’ (‘for grief has roses black as night’). This phrase is poised on the second position of the chord of C sharp minor before resolving on the C major tonic.
from notes by Robert Layton © 2002
Les mélodies de l’opus 36 sont parmi les plus célèbres qu’il ait composées.
Svarta rosor («Roses noires») est sans doute la plus connue d’entre toutes et la fascination qu’elle provoque repose sur la façon dont l’atmosphère s’assombrit lors du passage «Ty sorgen har nattsvarta rosor» («car le chagrin porte des roses noires comme la nuit»). Cette expression est placée sur la seconde position de l’accord d’ut dièse mineur avant de se résoudre sur la tonique d’ut majeur.
extrait des notes rédigées par Robert Layton © 2002
Français: Atlas Translations
Die Lieder Opus 36 gehören zu Sibelius’ beliebtesten.
Svarta rosor („Schwarze Rosen“) ist wahrscheinlich das bekannteste aller dieser Lieder, und seine Faszination besteht in der Verdüsterung der Stimmung bei den Worten „Ty sorgen har nattsvarta rosor“ („denn das Leid hat Rosen mit schwarzen Blüten“). Diese Phrase schwebt auf der zweiten Position des Cis-Moll-Akkords, bevor sie sich auf der C-Dur-Tonika auflöst.
aus dem Begleittext von Robert Layton © 2002
Deutsch: Atlas Translations