Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from CDA66980



New London Chamber Choir, James Wood (conductor)
Recording details: July 1997
St Silas the Martyr, Kentish Town, London, United Kingdom
Produced by Gary Cole
Engineered by Gary Cole
Release date: February 1998
Total duration: 10 minutes 3 seconds

Cover artwork: Beneath Enchanted Ground by Clive Barndon
Reproduced by kind permission of the artist / Private Collection
Knephas  [10'03]


'Nothing short of phenomenal. Here is one of the 20th century's most important musical voices, and this recording does that voice full justice' (Gramophone)

'Quite dazzling … these performers make this music mythically awesome and hypnotically accessible' (Choir & Organ)

'Staggering virtuosity. A likely disc of the year' (The Sunday Times)

'This is a 'must have' disc. Quite simply magnificent. Overwhelming. Buy it!' (Classic CD)

'Achingly beautiful as well as aesthetically satisfying. I can't imagine a better representation of the vocal work both in program and performance. This is an absolute Must Have for everyone' (Fanfare, USA)

'Riveting' (The Irish Times)
Knephas (‘Darkness’, 1990) is a vast and angry lament, without words. Based on a phonetic text, it integrates many of the elements of a musical language which has come to be identified with Xenakis over the years, who maintains: ‘I want to get away from myself, as if I had come to this world like an alien. I think the powerful things are without sentiment.’ His need for Verfremdung is warranted by his resolve to express fearful and threatening experiences which were ‘unspeakable’.

At first, with fixed pitches spread fan-like across the register, assertive women’s voices sustain their position supported by blocks of massed male chanting. A thinned texture revolving around small intervals leads gradually again to multiple, broad, almost orchestral strokes in which small changes in pitch or articulated vowels cause the sustained sounds to shimmer, to take on instrumental colours. As the forces of the choir alternate in supporting or interrupting roles, the work gradually unfolds towards a dense group polyphony, finally to come to rest slowly in a cavernous, only slightly decorated, sustained mass recitative.

Knephas was commissioned by the Almeida Festival for James Wood and the New London Chamber Choir and was first performed by them in June 1990. It is dedicated to Marc Dondey and James Wood.

from notes by Nouritza Matossian © 1998

Knephas (1990) est, a contrario, une vaste lamentation furieuse, dépourvue de mots. Fondée sur un texte phonétique, elle intègre nombre des éléments d’un langage musical finalement identifié, au fil des ans, à Xenakis, lequel affirme: «Je veux m’échapper, comme si j’étais venu à ce monde en étranger. Je pense que les choses puissantes sont sans sentiments». Son besoin de Verfremdung se justifie par sa détermination à exprimer des expériences effroyables et comminatoires «ineffables».

Avec des hauteurs de son fixées, déployées en éventail de part et d’autre du registre, des voix de femmes assurées tiennent d’abord leur position, étayées par des blocs incantatoires d’hommes massés. Puis, une texture épaissie, qui tourne autour de petits intervalles, conduit graduellement à des coups multiples, amples, quasi orchestraux, dans lesquels des petits changements de hauteurs de son ou des voyelles articulées font scintiller les sons tenus, jusqu’à revêtir des couleurs instrumentales. À mesure que les forces du chœur alternent en soutenant ou en interrompant les roles, l’œuvre se déploie vers une dense polyphonie de groupe, avant de finalement se reposer lentement en un récitatif de masse tenu, caverneux, juste légèrement orné.

extrait des notes rédigées par Nouritza Matossian © 1998
Français: Hypérion

Im Gegensatz dazu ist Knephas (1990) eine gewaltige und zornige Lamentation ohne Worte. Basierend auf einem phonetischen Text integriert es viele Elemente der musikalischen Sprache, die im Laufe der Jahre mit Xenakis, der behauptet „Ich möchte von mir selbst Abstand nehmen, so als sei ich als Außerirdischer auf diese Welt gekommen. Ich denke, das Mächtige hat kein Gefühl“ in Verbindung gebracht wurden. Sein Bedürfnis nach Verfremdung wird durch seinen Beschluß gerechtfertigt, ängstigende und bedrohende Erfahrungen, die „unbeschreiblich“ waren, auszudrücken.

Mit fächerweise über das Register gesetzter ausgedehnter Stimmlage halten sich zuerst die Stimmen selbstbewußter Frauen, unterstützt von Blöcken gehäufter Männergesänge. Eine verdünnte, sich um kleine Intervalle drehende, Textur führt allmählich wieder zu multiplen, breiten, fast schon Orchesterzügen, in denen kleine Veränderungen der Tonlage oder artikulierten Vokale die gehaltenen Klänge erstrahlen lassen, um instrumentale Farben anzunehmen. Die Stärke des Chores wechselt zu einer unterstützenden oder unterbrechenden Rolle über, wobei sich das Werk allmählich zu einer dichten Gruppenpolyphonie entfaltet und letztendlich langsam in einem höhlenartigen, nur leicht ausgeschmückten, ausdauernden Massenvortrag zur Ruhe kommt.

aus dem Begleittext von Nouritza Matossian © 1998
Deutsch: Wendy Geddert

Waiting for content to load...
Waiting for content to load...

There are no matching records. Please try again.