Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from CDA67357

Trois Mélodies, L85

composer
author of text

Christopher Maltman (baritone), Malcolm Martineau (piano)
Recording details: July 2001
Champs Hill, West Sussex, United Kingdom
Produced by Mark Brown
Engineered by Julian Millard
Release date: January 2003
Total duration: 7 minutes 7 seconds
 

Reviews

‘An admirable recital’ (BBC Music Magazine)

‘You could not wish for more than Maltman’s intelligent singing and Martineau’s customary sensitivity to every nuance’ (Classic FM Magazine)

‘The partnership of baritone Christopher Maltman and pianist Malcom Martineau has proved chemically sound in so many memorable live and recorded performances. This new release of Debussy songs for Hyperion is no exception’ (The Scotsman)

‘On the present disc, Maltman distinguishes himself beyond expectation in the realm of French Mélodie, singing throughout with elegance, conviction, communicativeness, specific attention to the text, and unblemished technical security, all utterly without mannerism, in a varied program spanning 30 years (1880 -1910) of Debussy song … you should go out and buy it right now’ (Fanfare, USA)

‘This young baritone invests all he touches with equal consideration and the 21 songs in his programme emerge fresh and compelling … a recording of strong focus’ (Yorkshire Post)

‘Christopher Maltman has already distinguished himself as a lieder singer, but now he reveals himself as a stunningly apt exponent of French mélodies’ (Opera News)

‘With a singer of Christopher Maltman's quality these songs are presented here about as beautifully as they could be’ (Manchester Evening News)

‘The young baritone brings magnificent sturdiness to the music and he is sensitively accompanied by an understanding Martineau. The recording is excellent … we have another Hyperion winner’ (Classical.net)
The year 1891 saw Debussy still living an unsettled life, eking out an existence by giving piano lessons and ‘borrowing’ from more affluent friends. But, with the Cinq poèmes behind him, his music begins to deepen while becoming more straightforward. Of the Trois mélodies on poems by Verlaine, Debussy’s friend, the writer Pierre Louÿs, said that they were ‘verlainiennes jusqu’au bout des croches’ (Verlainian down to the last quaver). They do indeed share the poet’s qualities of musicality, spirituality, melancholy and simplicity. Even if ‘La mer est plus belle’ depicts the ocean with impetuously swirling semiquavers, the disposition of voice and piano may seem to show something of a return to the old romance model. But this is more apparent to the eye than to the ear. The song is a salutary blast against those who would write Debussy off as a lax invertebrate and reminds us that, when he and some friends were caught out in a small boat in a fierce storm off the Brittany coast, it was Debussy who insisted on going on—“One feels totally alive”. Lovers of Pelléas may spot the premonition of Mélisande’s motif in the right hand of the piano at the words ‘Oh! si patiente, Même quand méchante!’. Make of that what you will …

With Le son du cor Debussy conjures up a dreamworld entirely his own. The piano now takes up the reins of melody, while the voice chants, often on repeated notes. The horn is no longer the heroic instrument of Siegfried, but the bearer of ‘an almost orphan sorrow’. Without a score it is almost impossible to detect the beat in the first four bars; then the voice’s deliberately steady quavers on the first line speak of a struggle between man and nature, between the individual and the mass, to turn chaos into order. By comparison with La mer est plus belle, everything is understated, yet every syllable tells. In L’échelonnement des haies Debussy makes a bow in the direction of an even older form than the romance, the chanson. After the ‘soir monotone’ of Le son du cor, this is a bright, lazy Sunday afternoon enlivened by frisking colts and lambs. No one could compete with Debussy in his ability to engender light around his notes. We might almost say that the spaces between the notes are as important as the notes themselves. Predictably, the combination of bells and flutes in the same line brings out the best in him. Like Mozart, he would have been able to say, ‘Not one note more than is necessary’.

from notes by Roger Nichols © 2003

L’année 1891 vit Debussy mener une vie instable, subsistant grâce aux leçons de piano et «empruntant» à ses amis les plus aisés. Mais, une fois passés les Cinq poèmes, sa musique commença à s’approfondir tout en devenant plus directe. Des Trois mélodies sur des poèmes de Verlaine, l’ami de Debussy, l’écrivain Pierre Louÿs, disait qu’elles étaient «verlainiennes jusqu’au bout des croches». Elles ont effectivement en commun les qualités du poète de musicalité, spiritualité, mélancolie et simplicité. Même si «La mer est plus belle» dépeint l’océan avec ses tourbillons impétueux de doubles croches, la disposition de la voix et du piano semble illustrer un retour au modèle de la vieille romance. Mais cet aspect transparaît sur le papier plus qu’à l’audition. La mélodie est en fait un éclat salutaire à l’encontre de ceux qui taxeraient Debussy de n’être qu’un invertébré un peu mou. Elle nous rappelle que, lors d’une sortie en mer avec des amis, leur voilier fut pris par une tempête écumante sur les côtes de Bretagne et ce fut Debussy qui insista pour continuer—«on se sent vivre totalement». Les fervents admirateurs de Pelléas pourront noter une préfiguration du motif de Mélisande à la main droite du piano sur les mots «Oh! si patiente, Même quand méchante!». A chacun d’en faire ce qu’il veut …

Avec Le son du cor, Debussy conjure son propre univers de rêves. Le piano reprend les rênes de la mélodie, tandis que la voix chante, souvent sur des notes répétées. Le cor n’est plus l’instrument héroïque de Siegfried, mais le porteur d’une «tristesse presque orpheline». Sans avoir de partition sous les yeux, il est presque impossible de détecter où tombent les temps des quatre premières mesures; puis les croches délibérément régulières de la voix de la première ligne évoquent la lutte entre l’homme et la nature, entre l’individu et la masse, pour tourner le chaos dans l’ordre. Par comparaison avec La mer est plus belle, tout est retenu. Et pourtant chaque syllabe parle. Dans L’échelonnement des haies, Debussy fait une révérence à une forme bien plus ancienne que la romance, la chanson. Après le «soir monotone» du Son du cor, voici un après-midi dominical ensoleillé et paresseux, animé par des poulains et des agneaux. Personne ne pourrait rivaliser avec la capacité de Debussy à générer de la lumière autour des notes. On pourrait presque dire que les espaces entre les notes sont aussi importants que les notes elles-mêmes. De manière tout à fait prévisible l’association des cloches et des flûtes dans un même vers tire le meilleur de lui-même. Comme Mozart, il aurait pu dire: «il n’y a pas une note de trop».

extrait des notes rédigées par Roger Nichols © 2003
Français: Isabelle Battioni

Im Jahre 1891 lebte Debussy immer noch ein unruhiges Leben. Seinen Unterhalt kratze er sich aus Klavierunterricht und geborgtem Geld von wohlhabenderen Freunden zusammen. Aber seine Musik nach den Cinq poèmes begann tiefschürfender und gleichzeitig einfacher zu werden. Über seine Trois mélodies auf Gedichte von Verlaine sagte einmal Debussys Freund, der Schriftsteller Pierre Louÿs, dass sie „verlainiennes jusqu’au bout des croches“ (bis zur letzten Achtelnote charakteristisch Verlaine) seien. Die Trois mélodies entsprechen tatsächlich Verlaines musikalischem Gefühl, seiner Vergeistigung, Melancholie und Einfachheit. Selbst wenn „La mer est plus belle“ den Ozean mit ungeduldig wirbelnden Sechszehntelnoten abbildet, scheint die Konstellation von Singstimme und Klavier auf eine Rückkehr zum Modell der alten Romance hinzudeuten. Aber dieser Eindruck ist für das Auge überzeugender als für das Ohr. Das Lied ist ein demonstrativer Angriff gegen diejenigen, die Debussy als einen laschen Schlappschwanz abschrieben, und wir werden an die Situation erinnert, als Debussy und einige Freunde in einem kleinen Boot von einem fürchterlichen Sturm vor der Küste Britanniens überrascht wurden, und Debussy darauf bestand weiterzufahren—„Man fühlt sich total lebendig“. Kenner der Oper Pelléas bemerken möglicherweise eine Vorahnung des Mélisande-Motifs in der rechten Hand des Pianisten auf die Worte „Oh! Si patiente, Même quand méchante!“. Sie können sich ihren eigenen Reim darauf machen …

Mit Le son du cor beschwört Debussy eine völlig eigene Traumwelt. Das Klavier übernimmt jetzt die Führung bei der Melodie, während die Singstimme den Text abarbeitet, oft auf der gleichen Note. Das Horn (cor) steht nicht mehr für das heroische Instrument von Siegfried, sondern als Träger von „fast verwaistem Schmerz“. Ohne die Partitur ist es fast unmöglich, den Taktschlag in den ersten vier Takten zu spüren. Die darauf folgenden, bewusst gleichmäßigen Achtelnoten der Singstimme schaffen Ordnung aus dem Chaos und präsentieren den Text der ersten Zeile, der von einem Kampf zwischen Mensch und Natur, zwischen dem Einzelnen und der Masse handelt. Im Vergleich mit La mer est plus belle ist alles zurückhaltend, aber jede Silbe ist wichtig. In L’échelonnement des haies verneigt sich Debussy vor dem chanson, einer noch älteren Form als der Romance. Nach der „soir monotone“ von Le son du cor herrscht in diesem Lied eine Stimmung des hellen, eitlen Sonntagnachmittags, der durch herumtollende Fohlen und Lämmer belebt wird. Keiner könnte mit Debussy mithalten, wenn es darum geht, Licht um Noten herum zu schaffen. Man kann fast sagen, dass der Raum zwischen den Noten genau so wichtig ist, wie die Noten selber. Wie zu erwarten inspiriert die Erwähnung von Glocken und Flöten in der gleichen Zeile Debussy zu Feinsten. Wie Mozart hätte er sagen können „Nicht eine Note mehr, als sein muss.“

aus dem Begleittext von Roger Nichols © 2003
Deutsch: Elke Hockings

Waiting for content to load...
Waiting for content to load...