Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from CDH55454

The Carman's Whistle 'Air and Variations', BK36

composer
arranger

Piers Lane (piano)
Recording details: April 2001
Henry Wood Hall, London, United Kingdom
Produced by Amanda Hurton
Engineered by Tony Faulkner
Release date: June 2002
Total duration: 4 minutes 21 seconds

Cover artwork: Front illustration. Roland Piper (b?)
 

Reviews

‘Inspired re-creations … strongly recommended to connoisseur and newcomer alike … Grainger's eclectic, idiosyncratic piano transcriptions, despatched with light-fingered clarity. Strauss swoons, Stephen Foster's all of a tingle. Excellent notes, too’ (BBC Music Magazine)

«Le pianiste joue franc jeu et rend un bel hommage au compositeur» (Le Monde de la Musique, France)
The Carman’s Whistle (Air and Variations) by William Byrd is a sequence of eight variations on a popular sixteenth-century tune. Grainger makes it the basis of his concert arrangement (omitting the first variation), filling out the texture with added octaves to the original composition for virginals, but leaving unchanged much of the original harmony and ornamentation. The ‘Carman’ of the title refers to the itinerant traders of the time known as ‘carmen’ or ‘carters’. Chappell, in his Old English Popular Music, states that the carmen of the sixteenth and seventeenth centuries were famous for their musical abilities, in particular for their ability to whistle tunes—especially effective, he remarks, in the management of horses. Byrd’s tune is also associated with several ballads which Chappell found ‘not suitable for publication’ in his book, owing to their salacious content.

from notes by Barry Peter Ould © 2002

The Carman’s Whistle (Air and Variations) («Le sifflet du voiturier (Air et Variations)»), de William Byrd, est une série de huit variations sur un air populaire du XVIe siècle. Grainger en fait le point de départ de son arrangement de concert (en omettant la première variation) et étoffe la trame harmonique en doublant à l’octave les jeux de quatre pieds et de seize pieds de la composition pour virginal, mais sans toucher, pour l’essentiel, à l’harmonie et à l’ornementation originales. Le «Carman» du titre renvoie aux voituriers-colporteurs dont Chappell dit, dans son Old English Popular Music («Musique populaire anglaise ancienne»), qu’ils étaient réputés pour leur talent musical aux XVIe et XVIIe siècles, et notamment pour leur habileté à siffler des airs—don particulièrement utile à qui devait diriger des chevaux, comme il le fait remarquer. La mélodie de Byrd est aussi associée à plusieurs ballades que Chappell jugeait «impropres à la publication» en raison de leur contenu grivois.

extrait des notes rédigées par Barry Peter Ould © 2002
Français: Josée Bégaud

The Carman’s Whistle (Air and Variations) von William Byrd ist eine Folge von acht Variationen über eine beliebte Melodie des 16. Jahrhunderts. Grainger nimmt diese Variationen (bis auf die erste) als Grundlage für seine Konzertbearbeitung, und bereichert die Textur mit Oktavverdoppelungen, verändert die ursprünglichen Harmonien und Ornamentationen jedoch kaum. Das Wort „Carman“ aus dem Titel bezieht sich auf die umherziehenden Händler der Zeit, die als „carmen“ oder „carters“ bezeichnet wurden. In seinem Buch Old English Popular Music schreibt Chappell, dass die Fuhrmänner des 16. und 17. Jahrhunderts für ihre musikalischen Talente berühmt waren, insbesondere für ihre Fähigkeit, Melodien zu pfeifen—was besonders effektiv im Umgang mit Pferden ist, wie er anmerkt. Byrds Melodie wird ebenfalls mit mehreren Balladen assoziiert, die Chappell aufgrund ihres anzüglichen Inhalts als „nicht geeignet für die Veröffentlichung“ in seinem Buch einschätzte.

aus dem Begleittext von Barry Peter Ould © 2002
Deutsch: Viola Scheffel

Waiting for content to load...
Waiting for content to load...