Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Click cover art to view larger version
Track(s) taken from CDA66839

Salve regina, RV618

composer
author of text
Antiphon to the Virgin Mary from Trinity until Advent

Nathalie Stutzmann (contralto), The King's Consort, Robert King (conductor)
Recording details: February 2003
St Jude-on-the-Hill, Hampstead Garden Suburb, London, United Kingdom
Produced by Ben Turner
Engineered by Philip Hobbs
Release date: July 2003
Total duration: 14 minutes 47 seconds
 
1
Salve regina  [4'15]
2
Ad te clamamus  [1'30]
3
Ad te suspiramus  [2'54]
4
Eia ergo advocata  [1'28]
5
Et Jesum benedictum  [2'07]
6
O clemens, o pia  [2'33]

Reviews

'As expected, the performances are breathtaking … It is hard to imagine more engaging and eloquent performances of this music' (American Record Guide)

'fresh, invigorating performances' (The Sunday Times)

'relaxed, warm-hearted performances' (Classic FM Magazine)

'The performance is absolutely superb, both Carolyn Sampson and Joanne Lunn singing with gloriously resplendent tone and accuracy' (Fanfare, USA)

'Carolyn Sampson splendidly fulfils the role of virtuoso-soloist' (The Evening Standard)

'King and his musicians sensitively underline the music's rich textures, surprising harmonies and effective word painting' (Goldberg)

'Robert King’s direction is very fine, with some nicely judged phrasing from his excellent orchestra. Buy this, and you too will be impatient to hear volumes one to eight' (Early Music)
Votive antiphons to the Virgin, like motets, were considered appropriate for singing by a single voice in Italian music of the late Baroque. This is logical enough, since the four ‘great’ antiphons, each allotted liturgically to its own season (that for the Salve Regina runs from the First Vespers of Trinity Sunday to the Saturday preceding the first Sunday of Advent), are all styled as prayers. The Salve Regina has six verses, which Vivaldi sets here as separate, moderately contrasted movements.

Like RV616, but unlike RV617 (the setting preserved in Brno), RV618 is an extended work for solo contralto and strings divided into two cori. A pair of oboes makes an appearance in the fourth movement but is otherwise silent. RV616 and RV618 belong to the large group of sacred vocal works in due cori that Vivaldi composed from the middle of the 1720s into the early 1730s. Most of these do not seem to have any connection with the Pietà and were probably conceived by the composer as ‘repertory’ pieces: a group of mutually compatible works from which selected items could be supplied on request to a church for its celebration of a major festival.

For the first movement, Vivaldi borrowed a fugal ritornello from one of his violin concertos (RV319). There is no justification in the psalm text for this unexpected feature, but it certainly lends energy and musical interest. In this movement the second orchestra acts merely as a reinforcement for the first. The relationship changes in the second movement, where the two cori are treated antiphonally, bouncing phrases off each other. Sighs (‘suspiramus’) groans (‘gementes’), pleas (‘flentes’) and tears (‘lacrimarum’) are all captured expressively in the slower third movement.

The arrival of the oboes in the fourth movement injects a touch of élan, although the mood remains serious, and a dolefully chromatic bass line accompanies the word ‘misericordes’ (‘merciful’). The first mention of Jesus, in the fifth verse, prompts Vivaldi to give the movement the lilt of a lullaby; the infant is gently tossed from one ensemble, as it were, to the other. It remains for a final movement to give voice to the supplicant’s pleas in music of fervent warmth.

from notes by Michael Talbot © 2003

Dans la musique italienne de la fin du baroque, la pratique musicale considérait que les antiennes mariales, comme les motets, convenaient à une réalisation pour une seule voix. C’est assez logique puisque, du point de vue de la liturgie, les quatre grandes antiennes sont écrites dans le style de la prière. De plus, chacune se voit allouer sa propre saison – celle du Salve Regina va des premières Vêpres du dimanche de la Trinité au samedi précédant le premier dimanche de l’Avent. Le Salve Regina possède six versets que Vivaldi a réalisés séparément à travers des mouvements au contraste modéré.

Comme RV616, et contrairement à RV617 (dont la musique est préservée à Brno), RV618 est une œuvre de vastes proportions pour contralto solo et cordes divisées en deux cori. Une paire de hautbois apparaît dans le quatrième mouvement uniquement. RV616 et RV618 font partie d’un large corpus de musique vocale sacrée in due cori que Vivaldi composa du milieu des années 1720 jusqu’au début des années 1730. Ces compositions semblent pour la plupart n’avoir aucune association avec la Pietà. Elles furent probablement conçues par le compositeur comme des œuvres de « répertoire » : un groupe de pièces mutuellement compatibles où il puisse choisir celle convenant aux requêtes de telle ou telle église désireuse de célébrer une fête importante.

Pour le premier mouvement, Vivaldi a emprunté une ritornello fuguée à l’un de ses concertos pour violon (RV319). Le texte du psaume ne justifie nullement ce motif inattendu, qui prête cependant une énergie et un intérêt musical certain à cette page. Dans ce mouvement, le second orchestre sert essentiellement à renforcer le premier. Cette relation évolue dans le second mouvement où les deux cori sont traités de manière responsoriale, les phrases rebondissant de l’un à l’autre. Des soupirs (« suspiramus »), des gémissements (« gementes ») des plaintes (« flentes ») et des larmes (« lacrimarum ») sont saisis dans toute leur expressivité musicale durant le troisième mouvement, plus lent.

L’arrivée des hautbois dans le quatrième mouvement introduit un soupçon d’élan, même si l’atmosphère demeure sérieuse. Une ligne de basse douloureusement chromatique accompagne le mot « misericodere ». La première citation du nom de Jésus, dans le cinquième verset, incite Vivaldi à donner au mouvement le doux balancement d’une berceuse ; l’enfant est gentiment dodeliné, pour ainsi dire, d’un ensemble à l’autre. Cette douce impulsion perdure au cours du dernier mouvement pour donner voix aux prières dans une musique d’une chaleur fervente.

extrait des notes rédigées par Michael Talbot © 2003
Français: Isabelle Battioni

Marianische Votivantiphone, wie etwa Motetten, wurden in der italienischen Musik des Spätbarock meist für eine einzelne Stimme gesetzt. Dies ist durchaus logisch, da die vier „großen“ Antiphone, die liturgisch jeweils einer Jahreszeit zugeordnet (diejenige des Salve Regina erstreckt sich von den Ersten Vespern von Trinitatis bis zu dem Sonnabend hin, der dem 1. Advent vorangeht) und jeweils als Gebete angelegt sind. Das Salve Regina hat sechs Verse, die Vivaldi hier in separaten, moderat kontrastierenden Sätzen vertont hat.

Ebenso wie RV 616, aber anders als RV 617 (die in Brno aufbewahrte Vertonung), ist RV 618 ein größeres Werk für Soloalt und Streicher, die in zwei cori unterteilt sind. Im vierten Satz tauchen zwei Oboen auf, die sonst jedoch nicht zu hören sind. RV 616 und RV 618 gehören zu der großen Gruppe geistlicher Vokalwerke in due cori, die Vivaldi von Mitte der zwanziger Jahre bis Anfang der dreißiger Jahre des 18. Jahrhunderts komponierte. Der Großteil dieser Werke scheint mit der Pietà keine Verbindung zu haben und sie waren vom Komponisten wahrscheinlich als „Repertoire-Stücke“ gedacht: eine Gruppe gegenseitig kompatibler Werke, von denen ausgewählte Stücke einer Kirche für die Feier eines größeren Festes auf Anfrage geliefert werden konnten.

Im ersten Satz verwendet Vivaldi ein fugales Ritornell aus einem seiner Violinkonzerte (RV 319). Mit dem Psalmtext kann dieses ungewöhnliche Vorgehen nicht gerechtfertigt werden, gleichwohl verleiht es der Musik Energie und macht sie interessanter. In diesem Satz agiert das zweite Orchester lediglich als Verstärkung des ersten. Das Verhältnis ändert sich im zweiten Satz, wo die beiden cori antiphonisch behandelt werden und sich die Phrasen gegenseitig zuwerfen. Seufzer („suspiramus“), Stöhnen („gementes“), Bitten („flentes“) und Tränen („lacrimarum“) werden alle im langsameren dritten Satz ausdrucksvoll dargestellt.

Das Erscheinen der beiden Oboen im vierten Satz sorgt für ein wenig Elan, obwohl die Stimmung insgesamt ernst bleibt und eine klagende, chromatische Basslinie das Wort „misericordes“ („barmherzig“) begleitet. Die erste Nennung Jesu im fünften Vers lässt Vivaldi dem Satz den Rhythmus eines Schlafliedes geben; der Säugling wird sozusagen zwischen den beiden Ensembles sanft hin- und hergeschaukelt. Erst im letzten Satz werden die musikalischen Bitten des Flehenden mit leidenschaftlicher Wärme geäußert.

aus dem Begleittext von Michael Talbot © 2003
Deutsch: Viola Scheffel

Other albums featuring this work

Vivaldi: The Complete Sacred Music
CDS44171/8111CDs Boxed set (at a special price)
Search

There are no matching records. Please try again.