Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
The opening of the instrumental sonata is drawn from the Sonata à cinque HWV288, from Handel’s Italian period, with the oboe replacing the solo violin. With text added, this movement became the basis of the alto solo that opens the Chapel Royal anthem I will magnify thee, O God, HWV250b, and later part of the conclusion to the oratorio Belshazzar. The opening chorus of the Cannons Anthem, ‘I will magnify thee, O God’, derives thematic material from Handel’s Italian psalm setting Dixit Dominus, HWV232.
‘Ev’ry day will I give thanks unto thee’ is a lyrical aria for tenor and strings. It is followed by an imitative chorus, ‘One generation shall praise thy works unto another’, in one of Handel’s favourite forms: a fugue in which two contrasting texts are each given full expositions and then all the material is combined. The following tenor aria presents the text ‘The Lord preserveth all them that love him’ against a slow-moving accompaniment of staccato strings. This is contrasted with a rapid setting of the remaining text, ‘but scatt’reth abroad all the ungodly’, that features extensive passagework for the soloist illustrating the word ‘scatt’reth’.
In the earliest sources for the soprano aria, ‘The Lord is righteous in all his ways’, the oboe doubles the singer throughout; perhaps indicating that Handel had some doubts about the competence of his treble soloist. The concluding tenor aria is a curiously extended movement in which the oboe is silent. The opening motif is related to that used for the duet ‘Happy we’ in Acis and Galatea, although which was written first is impossible to say.
The concluding movement, ‘My mouth shall speak the praise of the Lord’, begins with a duet for oboe and tenor over a walking continuo bass in the manner of Handel’s solos for trumpet and alto in the ‘Utrecht’ Jubilate, HWV279 and the Ode for the Birthday of Queen Anne, HWV74. The tenor and continuo then present the text ‘and let all flesh give thanks unto his holy name for ever and ever’ with interjections of ‘Amen’ from the other voices and instruments. The anthem concludes with an impressive imitative setting of the ‘Amen’ material in its original and inverted forms. The entire movement, somewhat rewritten, was used in the Chapel Royal Anthem HWV250b and from there was borrowed to form the final chorus of Belshazzar.
from notes by Graydon Beeks © 2013
L’ouverture de la sonate instrumentale est tirée de la Sonata à cinque HWV288, rédigée pendant la période italienne de Haendel, avec le hautbois en remplacement du violon solo. Une fois le texte ajouté, ce mouvement servit de base au solo d’alto qui inaugure l’anthem de la Chapel Royal I will magnify thee, O God HWV250b—on le retrouvera dans la conclusion de l’oratorio Belshazzar. Le chœur introductif de l’Anthem de Cannons «I will magnify thee, O God» tire son matériau thématique du psaume Dixit Dominus HWV232, que Haendel mit en musique en Italie.
«Ev’ry day will I give thanks unto thee», une aria lyrique pour ténor et cordes, est suivie d’un chœur imitatif, «One generation shall praise thy works unto another», adoptant l’une des formes préférées de Haendel: une fugue où deux textes contrastés sont exposés en entier avant que l’ensemble du matériau soit combiné. L’aria suivante, pour ténor, présente les mots «The Lord preserveth all them that love him» sur fond de lent accompagnement de cordes staccato. À quoi s’oppose une rapide mise en musique du texte restant, «but scatt’reth abroad all the ungodly», avec un vaste passage pour le soliste illustrant «scatt’reth».
Dans les toutes premières sources concernant l’aria de soprano «The Lord is righteous in all his ways», le hautbois double constamment le chanteur, signe possible des doutes de Haendel quant à la compétence de son soliste treble. L’aria de ténor conclusive est un mouvement curieusement étiré, où le hautbois se tait. Le motif liminaire est apparenté à celui du duo «Happy we» dans Acis and Galatea, même s’il est impossible de dire lequel des deux fut écrit en premier.
Le mouvement conclusif «My mouth shall speak the praise of the Lord» s’ouvre sur un duo pour hautbois et ténor par-dessus un continuo allant, à la manière des solos haendéliens pour trompette et alto du Jubilate d’«Utrecht» HWV279 et de l’Ode for the Birthday of Queen Anne HWV74. Ténor et continuo présentent ensuite la phrase «and let all flesh give thanks unto his holy name for ever and ever» avec des interjections «Amen» lancées par les autres voix et instruments. L’anthem s’achève sur une impressionnante version imitative du matériau de l’«Amen» sous ses formes originale et renversée. Tout le mouvement, quelque peu réécrit, fut utilisé dans l’Anthem de la Chapel Royal HWV250b, auquel Haendel le reprit pour former le chœur final de Belshazzar.
extrait des notes rédigées par Graydon Beeks © 2013
Français: Hypérion
Der Beginn der instrumentalen Sonata bezieht sich auf die Sonata à cinque HWV288 aus Händels Zeit in Italien, wobei die Oboe die Solovioline ersetzt. Mit hinzugefügtem Text wurde dieser Satz die Grundlage für das Alt-Solo, mit dem das Chapel Royal Anthem I will magnify thee, O God, HWV250b, beginnt, und später ein Teil des Schlusses des Oratoriums Belshazzar. Der erste Chor des Cannons Anthems, „I will magnify thee, O God“, verwendet thematisches Material der Psalmvertonung, Dixit Dominus, HWV232, die Händel in Italien komponiert hatte.
„Ev’ry day will I give thanks unto thee“ ist eine lyrische Arie für Tenor und Streicher. Darauf folgt ein imitativer Chor, „One generation shall praise thy works unto another“, der in einer von Händel bevorzugten Form angelegt ist—eine Fuge, in der zwei kontrastierende Texte jeweils vollständige Expositionen erhalten und dann miteinander kombiniert werden. Die darauffolgende Tenorarie präsentiert den Text „The Lord preserveth all them that love him“ gegen eine sich langsam bewegende, aus Staccato-Streichern bestehende Begleitung. Dem gegenübergestellt wird eine schnelle Vertonung des verbleibenden Texts, „but scatt’reth abroad all the ungodly“, wo ausgedehnte virtuose Passagen für den Solisten vorkommen, die das Wort „scatt’reth“ („zerstreut“) illustrieren.
In den ältesten Quellen der Sopranarie „The Lord is righteous in all his ways“ wird die Singstimme von der Oboe verdoppelt, was möglicherweise ein Hinweis darauf ist, dass Händel Vorbehalte bezüglich der Zuverlässigkeit seines Treble-Solisten hegte. Die letzte Tenor-Arie ist ein seltsam ausgedehnter Satz, in dem die Oboe schweigt. Das Anfangsmotiv ähnelt demjenigen, das in dem Duett „Happy we“ in Acis and Galatea zum Einsatz kommt, doch lässt sich nicht sagen, welches Stück zuerst komponiert wurde.
Der abschließende Satz, „My mouth shall speak the praise of the Lord“, beginnt mit einem Duett für Oboe und Tenor über einem schreitenden Continuo-Bass, was an Händels Solosätze für Trompete und Altstimme im Utrechter Jubilate, HWV279, und in der Ode for the Birthday of Queen Anne, HWV74, erinnert. Tenor und Continuo bieten dann den Text „and let all flesh give thanks unto his holy name for ever and ever“ dar, wobei die anderen Stimmen und Instrumente mehrmals ein „Amen“ einwerfen. Das Anthem endet mit einer eindrucksvollen imitativen Vertonung des „Amen“-Materials, sowohl in ursprünglicher als auch in umgekehrter Form. Der gesamte Satz wurde, mit einigen Änderungen, im Chapel Royal Anthem HWV250b wiederverwendet und kam später auch noch im Schlusschor des Oratoriums Belshazzar zum Einsatz.
aus dem Begleittext von Graydon Beeks © 2013
Deutsch: Viola Scheffel