Die Zelle in Nonnenwerth first saw life as a mournful lament in which the singer, shutting himself off from the world in the cloister at Nonnenwerth, bewails his abandonment. The song evidently held strong personal resonances for Liszt—not only because he was tempted by the monastic life, but also because the island of Nonnenwerth was a favourite holiday destination where he spent some summers with his young children before the family split up for ever. The fact that over a period of some forty years he made several vocal adaptations of this piece, as well as four versions for solo piano, one for piano duet, and this arrangement for violin or cello and piano, attests to his fondness for the work.
from notes by Steven Isserlis © 2012
Die Zelle in Nonnenwerth fut d'abord une lamentation dolente dans laquelle le chanteur, retiré du monde dans le cloître de Nonnenwerth, pleure son abandon. Une mélodie qui, à l’évidence, éveilla en Liszt de fortes résonnances—non seulement la vie monastique le tentait, mais l’île de Nonnenwerth comptait parmi ses lieux de villégiature favoris (il y passa plusieurs étés avec ses jeunes enfants, avant que la famille ne se séparât à jamais). Qu’il ait, en quarante ans, multiplié les adaptations vocales de cette pièce, dont il réalisa aussi quatre versions pour piano solo, une pour duo pianistique plus le présent arrangement pour violon ou violoncelle et piano, dit combien il l’affectionnait.
extrait des notes rédigées par Steven Isserlis © 2012
Français: Hypérion
Die Zelle in Nonnenwerth war zunächst ein melancholisches Lamento, in dem der Sänger, der sich von dem Klosterleben in Nonnenwerth abkapselt, seine Verlassenheit beklagt. Dieses Lied rief bei Liszt offenbar starke persönliche Resonanzen hervor—nicht nur weil das Mönchsleben einen gewissen Reiz auf ihn ausübte, sondern auch weil er auf der Rheininsel Nonnenwerth mehrere Familienurlaube verbracht hatte, als seine Kinder noch klein waren und bevor die Familie sich für immer trennte. Die Tatsache, dass er über einen Zeitraum von rund 40 Jahren das Stück immer wieder bearbeitete—mehrfach für Singstimme, vier Versionen für Klavier solo, eine für Klavierduo sowie dieses Arrangement für Geige oder Cello und Klavier—zeigt den Stellenwert an, den es für ihn einnahm.
aus dem Begleittext von Steven Isserlis © 2012
Deutsch: Viola Scheffel