The fantasy piece for flute and cello,
Assobio a Jato (‘The Jet Whistle’), was written in 1950 in New York and was first performed on 13 March 1950 in Rio de Janeiro. It is dedicated to Elizabeth and Carleton Sprague Smith (flautist and musicologist), and continues Villa-Lobos’s predilection, already seen in this recording, for writing high- and low-voiced instrumental duos. The piece is primarily a musical joke, playing on the natural characteristics of both instruments. Divided into three short movements, the colourfully lyrical, bustling world of the eclectic Villa-Lobos is encapsulated here in the fluid lines and virtuosity of both partners.
from notes by Simon Wright © 1989
La fantaisie pour flûte et violoncelle,
Assobio a Jato («Le flûtiau de jais»), écrite à New York en 1950 et créée à Rio de Janeiro le 13 mars de la même année, est dédiée à Elizabeth et Carleton Sprague Smith (flûtiste et musicologue). Reprenant la prédilection de Villa-Lobos pour les duos instrumentaux destinés à des voix aiguë et grave, cette pièce est avant tout une plaisanterie musicale, qui joue sur les caractéristiques naturelles des deux instruments. Scindé en trois courts mouvements, l’univers vivement lyrique, grouillant, de l’éclectique Villa-Lobos se trouve enchâssé dans les lignes fluides et la virtuosité des deux partenaires.
extrait des notes rédigées par Simon Wright © 1989
Français: Hypérion
Das Fantasiestück für Flöte und Cello
Assobio a Jato („Der Strahl Pfeifen“) wurde 1950 in New York geschrieben und am 13. März 1950 in Rio de Janeiro uraufgeführt. Es ist Elizabeth und Carleton Sprague Smith (dem Flötisten und Musikwissenschaftler) gewidmet und ist ein weiteres Beispiel von Villa-Lobos’ Vorliebe für das Komponieren von Duos für hohe und tiefe Instrumente, wie sie in der vorliegenden Aufnahme bereits deutlich hervorgehoben wurde. Das Stück ist in erster Linie ein musikalischer Scherz, der sich auf die naturgegebenen Eigenschaften der beiden Instrumente bezieht. Aufgeteilt in drei kurze Sätze, fängt das Werk in den fließenden Melodielinien und der Virtuosität beider Partner die farbenfroh lyrische, geschäftige Welt des Eklektikers Villa-Lobos ein.
aus dem Begleittext von Simon Wright © 1989
Deutsch: Anne Steeb/Bernd Müller