The
Rondo brillante Op 62, also known as
La gaîté, belongs to the same year, 1819, as
Aufforderung zum Tanz Op 65. An excellent example of what has been called Weber’s ‘glass chandelier style’, the
Rondo brillante’s crystalline brilliance exploits the piano’s upper treble range (and the pianist’s right hand) to great effect. Exuberant, even breathtaking, it is a true showpiece by a virtuoso who, at thirty-three, was in the full flush of love for Caroline Brandt, whom he had married two years earlier.
from notes by Frank Cooper © 2011
Le
Rondo brillante op. 62, dit également
La gaîté, date de la même année 1819 que l’
Aufforderung zum Tanz op. 65. Excellent exemple de ce qu’on a appelé le «style lustre» de Weber, l’éclat cristallin du Rondo brillante exploite le registre supérieur du piano (et la main droite du pianiste) pour un effet grandiose. Exubérant, voire époustouflant, c’est un authentique morceau de démonstation écrit par un virtuose trentenaire, alors dans l’ivresse de son amour pour Caroline Brandt.
extrait des notes rédigées par Frank Cooper © 2011
Français: Hypérion
Das
Rondo brillante op. 62, das auch unter dem Titel
La gaîté bekannt ist, entstand im selben Jahr (1819) wie die
Aufforderung zum Tanz op. 65. Das
Rondo brillante verkörpert das, was als „Glas-Kerzenleuchter-Stil“ Webers bezeichnet worden ist—seine kristalline Brillanz macht besonders effektvoll Gebrauch von dem obersten Register des Klaviers (und der rechten Hand des Pianisten). Es ist überschwänglich, atemberaubend sogar, und ein wahres Schaustück für einen Virtuosen, der im Alter von 33 Jahren ganz in Liebe zu Caroline Brandt entflammt war.
aus dem Begleittext von Frank Cooper © 2011
Deutsch: Viola Scheffel