Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
The first song, ‘Der Fischerknabe’, is Schiller’s variation on the German-speaking world’s Wasser-Mythos, or water-mythology, with nixies, sirens, and mermaids symbolizing the simultaneous allure and danger of female sexuality for men. Liszt begins with a lengthy water-music introduction for the piano and follows with a song whose enharmonic shifts, intricate pianistic textures, and huge range for both performers are echt early Liszt. The unnamed narrator who tells the tale ends by reporting the water-spirit’s words of triumph as she lures the lad into the water; her sinuous vocal melismas on the word ‘Ah’ at the climax seem like a new incarnation of Homer’s death-dealing sirens and their wordless songs.
With ‘Der Hirt’, Liszt sets a text that Robert Schumann would claim four years later as ‘Des Sennen Abschied’, Op 79 No 22 (from the Liederalbum für die Jugend, 1849). The two songs could not be more different. Liszt brings his genius for stylized word-painting—this is rather like a symphonic tone-poem but for voice and piano—to bear on Schiller’s poem in a manner unlike Schumann’s poignant, artfully simple song for children. Over and over, we hear a sophisticated version of the ‘ranz des vaches’, along with the cuckoo calling and distant thunder in the piano postlude as a corridor to ‘Der Alpenjäger’, one of Liszt’s most challenging songs. ‘Ma fin est mon commencement’: this is a true cycle that ends where it began, with a reminiscence of ‘Der Fischerknabe’ in the piano postlude.
from notes by Susan Youens © 2010
Le premier lied, «Der Fischerknabe», est la variation de Schiller sur le Wasser-Mythos du monde germanophone, ou mythologie des eaux, avec des nymphes des eaux et des sirènes symbolisant l’attrait et le danger simultanés de la sexualité féminine pour les hommes. Liszt commence par une assez longue introduction d’une musique aquatique confiée au piano, suivie d’un chant dont les glissements enharmoniques, les textures pianistiques complexes et l’immense tessiture pour les deux interprètes sont du pur Liszt de jeunesse. Le narrateur qui raconte l’histoire et dont le nom n’est pas cité énonce enfin les paroles triomphales de la nymphe des eaux lorsqu’elle attire le garçon dans l’eau; ses mélismes vocaux sinueux sur «Ah» au point culminant ressemblent à une nouvelle incarnation des sirènes d’Homère entraînant leurs victimes vers la mort et à leurs chants sans paroles.
Avec «Der Hirt», Liszt met en musique un texte qui allait devenir quatre ans plus tard sous la plume de Robert Schumann «Des Sennen Abschied», op. 79 no 22 (du Liederalbum für die Jugend, 1849). Ces deux lieder ne pourraient être plus différents. Liszt fait porter son génie de la description imagée stylisée—son lied ressemble à un poème symphonique, mais pour voix et piano—sur le poème de Schiller d’une manière différente de la chanson pour enfants poignante et d’une ingénieuse simplicité de Schumann. On entend à maintes reprises une version sophistiquée du «ranz des vaches», accompagnée du cri du coucou et du tonnerre au loin dans le postlude pianistique, comme un lien vers «Der Alpenjäger», l’un des lieder les plus difficiles de Liszt. «Ma fin est mon commencement»: c’est un véritable cycle qui s’achève là où il a commencé, avec une réminiscence de «Der Fischerknabe» dans le postlude pianistique.
extrait des notes rédigées par Susan Youens © 2010
Français: Marie-Stella Pâris
Das erste Lied „Der Fischerknabe“ ist die Vertonung von Schillers Variante der deutschsprachigen Wassermythologie mit ihren Nixen, Sirenen und Meerjungfrauen und deren für Männer gleichermaßen verlockenden wie gefährlichen Sexualität. Liszt beginnt mit einer längeren Wassermusik-Einführung auf dem Klavier und fährt dann fort mit einem Lied, dessen enharmonische Verschiebungen, komplexe pianistische Strukturen und gewaltiger Klangbereich für beide Ausführenden so typisch für den frühen Liszt sind. Der namenlose Erzähler schließt seine Geschichte mit den triumphierenden Worten der Nymphe, mit denen sie den Knaben ins Wasser lockt; und die wallenden Melismen auf der Silbe „Ah“ erinnern an Homers wortlosen, tödlichen Sirenengesang.
Mit „Der Hirt“ vertont Liszt einen Text, den Robert Schumann vier Jahre später für „Des Sennen Abschied“ op. 79 Nr. 22 (aus dem Liederalbum für die Jugend, 1849) für sich beanspruchte. Die beiden Lieder könnten gar nicht unterschiedlicher sein. Liszt bringt in Schillers Gedicht seine Gabe für stilisierte Wortmalerei in der Art eines sinfonischen Gedichts ein, jedoch für Singstimme und Klavier, während Schumann ein gekonnt einfaches, eingängiges Kinderlied komponiert. Immer wieder hören wir den Kuhreihen zusammen mit Kuckucksrufen und fernem Donner im Klaviernachspiel als Überleitung zum „Alpenjäger“, einem seiner schwierigsten Lieder. „Ma fin est mon commencement“: Dies ist ein echt geschlossener Kreis mit einem Rückbezug auf den „Fischerknaben“ im Klaviernachspiel.
aus dem Begleittext von Susan Youens © 2010
Deutsch: Henning Weber