The great Liszt scholar Maria Eckhardt has expounded at length and with great lucidity the complicated relationship between Liszt and the theme of the
Rákóczi March in her exemplary study Liszt’s
Music Manuscripts in the National Széchenyi Library, to which the reader is earnestly commended. For our present purposes suffice it to say that of all Liszt’s complete surviving versions of this work there are no fewer than seven for piano. The present version, the first to survive, was not printed at the time of its composition because of Austrian censorship, and was first printed with an article by Dr Eckhardt in 1975 and appeared in Vol I/18 of the splendid
Neue Liszt-Ausgabe ten years later. The version, harmonically and texturally quite different from all the others (compare, for example, the well-known Fifteenth Hungarian Rhapsody), created a sensation when Liszt first toured with it in Hungary in 1839/40.
from notes by Leslie Howard © 1994
Maria Eckhardt, grande érudite de Liszt, a donné de longues explications fort enrichissantes sur le rapport complexe entre Liszt et le thème de la
Marche de Rákóczi dans son étude exemplaire
Liszt’s Music Manuscripts in the National Széchenyi Library que nous recommandons sincèrement au lecteur. Sur toutes les versions complètes d’œuvres qui ont survécu, il n’y en a pas moins de sept pour le piano. La version actuelle, la première à survivre, ne fut pas imprimée à l’époque de sa composition à cause de la censure autrichienne. Elle fut imprimée pour la première fois avec un article de Dr Eckhardt en 1975 et publiée dix ans plus tard dans le Vol I/18 de la magnifique
Neue Liszt-Ausgabe. Cette version qui se distingue beaucoup de toutes les autres par son harmonie et sa texture (comparez, par exemple, la célèbre quinzième
Rhapsodie hongroise), fit une grande sensation lorsque Liszt pour la joua la première fois lors d’une tournée en Hongrie en 1839/40.
extrait des notes rédigées par Leslie Howard © 1994
Français: Jean-Luc Herin
Die Liszt-Forscherin Maria Eckhard hat in ihrer beispielhaften Studie
Liszts Musikmanuskripte in der Nationalbibliothek von Széchenyi das komplizierte Verhältnis zwischen Liszt und dem Thema des
Rákóczi-Marsches eingehend und sehr einleuchtend behandelt, und dem Leser wird dieses Werk stark empfohlen. Für unseren jetzigen Zweck reicht, daß von allen vollständig überlieferten Versionen dieses Werkes Liszt nicht weniger als sieben für das Klavier schrieb. Die vorliegende Version, die erste der Überlieferungen, war aufgrund österreichischer Zensur zur Zeit ihrer Komposition nicht gedruckt worden und erschien erst im Zusammenhang mit einem Artikel von Dr. Eckhardt im Jahre 1975 und in Band I/18 der ausgezeichneten Neuen Liszt-Ausgabe zehn Jahre später. Die Version ist harmonisch und strukturell sehr anders als alle übrigen (zum Beispiel im Vergleich mit der bekannten fünfzehnten Ungarischen Rhapsodie), und sie war eine Sensation, als Liszt 1839/40 zum ersten Mal mit ihr durch Ungarn reiste.
aus dem Begleittext von Leslie Howard © 1994
Deutsch: Meckie Hellary