The very existence of
Quand tu chantes, bercée was little known until published as part of an article by István Kecskeméti in
Magyar Zene (‘Hungarian music’) and
The Musical Times in 1974. Liszt set only the first stanza of a four-stanza serenade sung by Fabiano Fabiani, the fictional favourite of Mary Tudor (the sixteenth-century ‘Bloody Mary’, daughter of Henry VIII), to Mary’s (married) lady-in-waiting Jane; the historical Lady Jane Grey and her father-in-law John Dudley lurk in the background of Hugo’s drama
Marie Tudor. Liszt never published this salon-song version of a berceuse, a sweetly erotic evocation of cradling motion, with an ascent into Love’s empyrean heights near the end.
from notes by Susan Youens © 2020
L’existence même de
Quand tu chantes, bercée était peu connue jusqu’à ce qu’elle soit publiée dans un article d’István Kecskeméti dans
Magyar Zene («Musique hongroise») et
The Musical Times en 1974. Liszt ne mit en musique que la première des quatre strophes d’une sérénade chantée par Fabiano Fabiani, le favori romanesque de Mary Tudor (la «Reine sanglante» du XVIe siècle, fille de Henry VIII), à la dame d’honneur de Mary, Jane (mariée); la Lady Jane Grey historique et son beau-père John Dudley sont tapis à l’arrière-plan du drame de Victor Hugo
Marie Tudor. Liszt ne publia jamais cette version chanson de salon d’une berceuse, une évocation délicieusement érotique du bercement, avec une montée dans les hauteurs empyréennes de l’amour à la fin.
extrait des notes rédigées par Susan Youens © 2020
Français: Marie-Stella Pâris
Von der Existenz des Liedes
Quand tu chantes, bercée wusste man kaum, bis es 1974 im Rahmen eines Artikels von István Kecskeméti in
Magyar Zene („Ungarische Musik“) und
The Musical Times erschien. Liszt vertonte lediglich die erste von insgesamt vier Strophen einer Serenade, welche Fabiano Fabiani, der fiktive Günstling von Mary Tudor (in der Geschichte die Tochter Heinrichs VIII., die sogenannte „Bloody Mary“, des 16. Jahrhunderts) ihrer (verheirateten) Hofdame Jane vorsingt. Die historische Lady Jane Grey und ihr Schwiegervater John Dudley kommen im Hintergrund von Hugos Drama
Marie Tudor vor. Liszt ließ diese Salonversion der Berceuse nie veröffentlichen—ein lieblich-erotisches Wiegenlied, das gegen Ende in die himmlischen Höhen der Liebe emporsteigt.
aus dem Begleittext von Susan Youens © 2020
Deutsch: Viola Scheffel