Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
‘I am a wind at sea, I am a flooding wave, I am the voice of the ocean …’ these powerful words are attributed to the legendary druid Amairgen Glúngel (Aimhirgín) as he casts a spell over Ireland. Evoking the spirit of a pre-Christian Celtic world, Aimhirgín employs his magic to control the forces of nature and assert his will over all things in Ireland, restoring peace to the land. Swiss composer Ivo Antognini underscores the chanting chorus with an hypnotic cor anglais.
Mé gaoth ar muir mé tonn díleann mé glór mara mé damh seacht mbeann mé seabhac den aill mé dealán gréine mé áilleacht fáis mé torc ar ghail mé bradán sa linn mé loch ar mhá mé suí eagna mé ga faoi bhua ag sa chath mise a adhnas tinfeadh cinn cé hé a mhíníos clochar sléibhe? cé hé a áirmhíos trátha éasca? cé dó is eol cá bhfuineann grian? gair an draoi go geanaidh briocht díbh mise an draoi Mé gaoth ar muir
Amergin Glúingel (?-?)
I am a wind at sea I am a flooding wave I am the voice of the ocean I am a seven pointed stag I am a hawk from the cliff I am a gleam of sunlight I am the beauty of saplings I am a raging boar I am a salmon in the pool I am a lake on a plain I am the seat of wisdom I am a victorious spear slaughtering in battle It is I who ignite inspiration Who explains stony mountains? Who counts the phases of the moon? Who knows where the sun sets? Call the druid that he may sing a charm for you I am the druid I am a wind at sea