Composed in 1878,
Einst is one of Liszt’s smallest, most affecting songs. After his university studies, the writer Friedrich Martin von Bodenstedt was engaged as a tutor to the family of Prince Gallitzin in Moscow; three years later, he was teaching in present-day Georgia, where he studied Persian literature and became famous for
Die Lieder des Mirza Schaffy (perhaps paraphrases of poems by his Azeri friend Mirza Shafi Vazeh). There is a statue of him in Western garb but with bare feet—a hippy avant la lettre—in his native Hanoverian town of Peine. In
Einst, Bodenstedt’s singer contrasts earlier days, when he wished to wind a garland for his sweetheart (a symbol for rich gifts or wealth?) but could find no flowers, with the present day, in which blossoms are plentiful but the beloved is gone. The song trails off unresolved, like thoughts of those loved and lost that never find quiescence.
from notes by Susan Youens © 2016
Composé en 1878,
Einst est l’un des lieder les plus courts et les plus émouvants de Liszt. Après ses études universitaires, l’écrivain Friedrich Martin von Bodenstedt fut engagé comme précepteur par la famille du prince Gallitzin à Moscou; trois ans plus tard, il enseignait dans l’actuelle Géorgie, où il étudia la littérature persane et devint célèbre pour
Die Lieder des Mirza Schaffy (peut-être des paraphrases de poèmes de son ami azéri Mirza Shafi Vazeh). Il y a une statue de lui en costume occidental mais pieds nus—un hippie avant la lettre—dans sa ville natale hanovrienne de Peine. Dans
Einst, le chanteur de Bodenstedt fait ressortir le contraste entre le temps passé, où il voulait faire une couronne pour sa petite amie (un symbole de cadeaux ou de richesse?) mais ne trouvait pas de fleurs, et le temps présent où les fleurs abondent mais où la bien-aimée est partie. La mélodie cesse peu à peu, comme les pensées de ceux que l’on aime et qui sont perdus sans jamais trouver la quiétude.
extrait des notes rédigées par Susan Youens © 2016
Français: Marie-Stella Pâris
Das 1878 komponierte
Einst ist eines von Liszts kürzesten, ergreifendsten Liedern. Nach seinem Universitätsstudium wurde der Autor, Friedrich Martin von Bodenstedt, als Privatlehrer der Familie des Fürsten Gallitzin in Moskau engagiert; drei Jahre später unterrichtete er im heutigen Georgien, wo er persische Literatur studierte und mit den Liedern des Mirza Schaffy (wohl Paraphrasen von Gedichten seines aserbeidschanischen Freundes Mirza Shafi Vazeh) berühmt wurde. In seiner Geburtsstadt Peine (bei Hannover) steht eine Statue von ihm in westlicher Kleidung, doch barfuß—ein Hippie avant la lettre. In
Einst vergleicht Bodenstedts Sänger frühere Zeiten, in denen er seiner Geliebten einen Kranz winden wollte (ein Symbol für reiche Gaben oder Wohlstand?), aber keine Blumen finden konnte, mit der Gegenwart, in der es überall Blumen gibt, aber die Geliebte nicht mehr da ist. Das Lied verklingt ohne Auflösung, wie die stets aufgewühlten Gedanken an jene, die man geliebt und verloren hat.
aus dem Begleittext von Susan Youens © 2016
Deutsch: Christiane Frobenius