Why did the Gentiles tumults raise?
What rage was in their brain?
Why do the people still contrive
a thing that is but vain?
The kings and rulers of the earth
conspire and are all bent
Against the Lord, and Christ his Son,
whom he among us sent.
Shall we be bound to them?
Say they let all their bonds be broke;
And of their doctrine and their law
let us reject their yoke.
But he that in the heav'n doth dwell,
their doings will deride;
And make them all as mocking-stocks
throughout the world do wide.
Thou shalt them bruise e'en like to those
that under foot are trod,
And as a potter's vessel break
them with an iron rod,
Now ye, O kings and rulers all,
be wise therfore and learned,
By who the matters of the world
are judged and discerned.
Woraff ist doch der heyden thun gestelt?
Was toben sie in ihren tollen sinnen?
Was dencken doch die völcker aller welt?
Vergeblich und unmütz ding sie beginnen,
Die könig auff der erd zu hauff sich finden
Die fürsten halten mit einander raht,
Und sich wieder den Herren hart verbinden,
Und wieder den, den er gesalbet hat.
Sie sprechen trotziglich und pochen hoch
Wolan wir ihre band zerreissen wollen,
Abwerffen wollen wir von uns ihr joch,
Daß sie und das nicht mehr aufflegen sollen:
Aber der Herr im himmel hoch daroben,
Auß ihnen allein ein gelächter treibt,
Er spottet ihr, die so vergeblich toben:
Denn er für ihn in seinem thron wol bleibt.
Zuschlagen solstu sir durch deine macht,
Mit einem scepter der da ist von eisen,
Wie eins töpflers gefäß von thon gemacht,
Zu kleinen stücken solstu sie zerschmeissen,
Darumb ihr könig, fürsten undihr herren,
Merckt solches wol zu einem unterricht,
Nempt underweisung an und last euch lehren,
Die ihr auff erden hie regiert und richt.