Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Comment, disaient-ils, S276 Second version

composer
circa 1859; LW N12
author of text
Autre guitare

 
Comment, disaient-ils is a question-and-response song ostensibly between men and women, with the men asking how to escape the pursuing law (the alguazils, or the Spanish/Portuguese police), how to forget misery, and how to win love without enchantments. ‘Row’, ‘Sleep’ and ‘Love’ (‘Ramez’, ‘Dormez’ and ‘Aimez’) are the pithy answers, set to octave leaps upward. ‘Like a guitar’ (‘quasi chitarra’), Liszt tells the pianist who accompanies this serenade.

from notes by Susan Youens © 2020

Comment disaient-ils est une mélodie de questions et réponses apparemment entre des hommes et des femmes, les hommes demandant comment échapper aux poursuites (aux alguazils, autrement dit à la police hispano/portugaise), comment oublier la misère et comment enchanter les belles sans filtres. «Ramez», «Dormez» et «Aimez» sont les réponses lapidaires, sur des sauts d’octave vers le haut. «Comme une guitare» («quasi chitarra»), précise Liszt au pianiste qui accompagne cette sérénade.

extrait des notes rédigées par Susan Youens © 2020
Français: Marie-Stella Pâris

Comment, disaient-ils ist ein Frage-und-Antwort-Lied, scheinbar zwischen Männern und Frauen, in dem die Männer fragen, wie sie dem Gesetz entkommen können, das sie verfolgt (nämlich die alguazils, oder die spanisch-portugiesische Polizei), wie man Kummer vergessen kann, und wie man die Liebe ohne Zauber gewinnen kann. „Rudert“, „Schlaft“ und „Liebt“ („Ramez“, „Dormez“ und „Aimez“) lauten die prägnanten Antworten, die mit aufwärts gerichteten Oktavsprüngen vertont sind. „Wie eine Gitarre“ („quasi chitarra“) lautet Liszts Anweisung für den Pianisten, der dieses Ständchen begleitet.

aus dem Begleittext von Susan Youens © 2020
Deutsch: Viola Scheffel

Recordings

Liszt: The Complete Songs, Vol. 6 - Julia Kleiter
Studio Master: CDA68235 NEWStudio Master FLAC & ALAC downloads available
Liszt: Liszt Abroad
SIGCD155Download only

Details

Track 6 on CDA68235 [1'51] NEW
Track 4 on SIGCD155 [1'52] Download only

Track-specific metadata

Click track numbers above to select
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...