Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Overture to A Midsummer Night's Dream, Op 21

composer
1826

 
The Overture to A Midsummer Night’s Dream, Op 21 was composed in 1826 by the 17-year-old Felix, inspired by family readings of the Shakespeare play in the translation by his distant relation, August Schlegel one of the progenitors of the German Romantic movement and pre-eminent translator of Shakespeare into the German language. Originally conceived as a piano duet, the fully orchestrated version received its first public performance in Stettin in 1827. The Overture is a brilliant little summation of the play, replete with mysterious opening, the evocation of scurrying fairies, the Duke’s hunting horn and the long brays accompanying Bottom’s transformation into an ass. The consequent incidental music, written almost 16 years later, includes one of the most oft-played and recognisable pieces in the whole of the classical repertoire—the Wedding March.

from notes by M Ross © 2010

L’extraordinaire activité compositionnelle du jeune Mendelssohn—qui, à seize ans, comptait déjà à son actif douze symphonies pour cordes, six opéras, l’étonnant Octuor à cordes et bien d’autres choses encore—est indissociable de l’éducation culturelle qu’il reçut et qui fit de lui un jeune homme versé dans la littérature et les arts. En plus de ses activités musicales, il écrivait des poèmes, peignait et dessinait, et la demeure de ses parents à Berlin était l’un des salons intellectuels les plus actifs d’Allemagne; on y donnait fréquemment des concerts, des représentations théâtrales et des lectures littéraires, et parmi ses habitués figuraient scientifiques, philosophes, acteurs, écrivains et musiciens. Ces expériences nourrirent l’inspiration de Felix et, au cours de l’été 1826, âgé de seulement dix-sept ans, il s’attela à une ouverture de concert inspirée par la comédie féerique de Shakespeare Le Songe d’une nuit d’été.

Telle qu’elle fut conçue à l’origine, cette Ouverture est plutôt de l’ordre du poème symphonique. Elle n’avait pas pour dessein de précéder une représentation de la pièce et fait défiler consciencieusement—et certes avec brio—, dans le cadre d’une forme sonate, des musiques que l’on associe clairement aux fées, à l’assurance et à l’urbanité régnant à la cour du duc Thésée, au désir des amants dans le bois et à la rusticité des «frustes artisans», couronnée par les braiements asiniens de Bottom. La partition est également ponctuée par le retour des quatre accords des premières mesures, qui s’abattent sur la musique aux moments clefs, faisant basculer l’atmosphère comme si on avait jeté un sort.

extrait des notes rédigées par Lindsay Kemp © 2016
Français: Claire Delamarche

Mendelssohns außergewöhnlich frühes Komponieren—mit nur 16 Jahren konnte er schon auf zwölf Streichersinfonien, sechs Opern, das erstaunliche Streicheroktett und noch vieles mehr verweisen—ging Hand in Hand mit einer kulturellen Erziehung, die ihn für literarische und bildnerische Angelegenheiten gut rüstete. Neben seinen musikalischen Aktivitäten schrieb Felix Gedichte, malte und zeichnete. Das Heim seiner Eltern gehörte zu den aktivsten intellektuellen Salons in Deutschland, wo häufig Konzerte, Theateraufführungen und literarische Lesungen stattfanden. Hier gaben sich Wissenschaftler, Philosophen, Schauspieler, Schriftsteller und Musiker die Hand. Felix fand in diesen Erlebnissen viel Anregung, und im Sommer 1826, als er immer noch nur 17 Jahre alt war, fühlte er sich veranlasst, eine Ouvertüre auf Shakespeares märchenhafte Komödie A Midsummer Night’s Dream [Ein Sommernachtstraum] zu komponieren.

Die Ouvertüre lässt sich entsprechend ihres ursprünglichen Konzepts besser als eine Tondichtung beschreiben: Sie entstand nicht als Einleitung zu einer Aufführung des Theaterstücks. Im Rahmen einer Sonatenform stellte Mendelssohn wie erwartet—auch wenn die kompositorische Umsetzung alle Erwartungen übertraf—deutlich die Elfen, den selbstbewussten und weltmännischen Hof von Theseus, die sich sehnenden Liebenden im Wald sowie die ungehobelte Art der „rüpelhaften Handwerker“ einschließlich Bottoms Eselsrufe dar. Artikuliert wird das Werk auch von den wiederkehrenden vier Akkorden aus den einleitenden Takten. In entscheidenden Momenten senken sich diese Akkorde auf die Musik und verwandeln ihre Stimmung wie durch einen Zauberspruch.

aus dem Begleittext von Lindsay Kemp © 2016
Deutsch: Elke Hockings

Recordings

Mendelssohn: A Midsummer Night's Dream
Studio Master: LSO0795Download onlyStudio Master FLAC & ALAC downloads available
Mendelssohn: Symphonies & Overtures
Studio Master: LSO0826-DDownload onlyStudio Master FLAC & ALAC downloads available
Tchaikovsky: Symphony No 6
SIGCD253Download only

Track-specific metadata

Click track numbers above to select
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...