Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Le vieux vagabond, S304

First line:
Dans ce fossé cessons de vivre
composer
1848; LW N44
author of text

 
The lengthy ballad Le vieux vagabond (‘Der alte Vagabund’ in German) sets a text by the prolific chansonnier Pierre-Jean de Béranger, of humble stock despite the ‘de’ (an affectation of his father’s). Much loved for his anti-establishment views, he was a friend to the common people, such as the dying vagabond who tells us the story of his hard-luck life in this extended, highly dramatic work, with its premonitions of the Dante Symphony and the symphonic tone poem Les préludes. Liszt calls for a bass voice with an unusually wide range; for example, in the final two phrases (to the words ‘… chéris en frère. / Vieux vagabond, je meurs votre ennemi’), the singer traverses two octaves in the space of four bars, with a final dizzying plunge downward.

from notes by Susan Youens © 2015

La longue ballade Le vieux vagabond («Der alte Vagabund» en allemand) met en musique un texte du prolifique chansonnier Pierre-Jean de Béranger, d’humble extraction malgré la particule (une affectation de son père). Très apprécié pour ses idées contestataires, c’était un ami du peuple, comme le vagabond mourant qui nous raconte l’histoire des malheurs de sa vie dans cette œuvre longue et très dramatique, avec ses prémonitions de la Dante Symphonie et du poème symphonique Les préludes. Liszt demande une voix de basse avec une étendue étonnamment large; par exemple, dans les deux dernières phrases (sur les mots «… chéris en frère. / Vieux vagabond, je meurs votre ennemi»), le chanteur traverse deux octaves en l’espace de quatre mesures, avec un plongeon final étourdissant dans le grave.

extrait des notes rédigées par Susan Youens © 2015
Français: Marie-Stella Pâris

Die lange Ballade Le vieux vagabond („Der alte Vagabund“) ist die Vertonung eines Gedichtes von Pierre-Jean de Béranger, eines fruchtbaren chansonniers aus kleinen Verhältnissen, trotz des „de“ (eine Affektiertheit seines Vaters). Beliebt wegen seiner Einstellung gegen das Establishment, war er mit gewöhnlichen Leuten befreundet, wie dem sterbenden Vagabunden, der die Geschichte seines vom Pech verfolgten Lebens in diesem ausgedehnten, hochdramatischen Werk erzählt. Liszt verlangt für dieses Lied, das auf die Dante-Sinfonie und die sinfonische Dichtung Les préludes vorausweist, eine Baßstimme von ungewöhnlich großem Umfang; so durchläuft der Sänger in den letzten beiden Phrasen (bei den Worten „… chéris en frère. / Vieux vagabond, je meurs votre ennemi“) z. B. zwei Oktaven innerhalb von vier Takten, mit einem letzten schwindelerregenden Abwärtssprung.

aus dem Begleittext von Susan Youens © 2015
Deutsch: Christiane Frobenius

Recordings

Liszt: The Complete Songs, Vol. 3 - Gerald Finley
Studio Master: CDA67956Studio Master FLAC & ALAC downloads available

Details

Track 14 on CDA67956 [9'15]

Track-specific metadata for CDA67956 track 14

Artists
ISRC
GB-AJY-14-95614
Duration
9'15
Recording date
24 April 2013
Recording venue
All Saints' Church, East Finchley, London, United Kingdom
Recording producer
Mark Brown
Recording engineer
Julian Millard
Hyperion usage
  1. Liszt: The Complete Songs, Vol. 3 - Gerald Finley (CDA67956)
    Disc 1 Track 14
    Release date: March 2015
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...