Rejoice, virgin mother of Christ,
who offer yourself a mother
to the many sorrowful sinners in your care.
There is none whom you have ever spurned
in his trouble.
Therefore, mother of mercies,
look upon us sinners,
for you are close to the oppressed
to bring contrite hearts to heaven
out of their distress.
Our hope, our advocate,
proven in the sight of all men,
you lead souls poisoned by hell
on to their blessed home
high above the stars.
Why fear to kneel,
wretched man, and make prayer to her,
beating your breast amid bitter tears;
she knows you, and will turn away
no man in his sorrow.
O virgin quite without stain,
you are ever a mother to those who fall;
may I in life be obedient to you
while I live here on earth.
And let us all who dwell here below
have recourse to her, and say:
Comfort us as we cry to you,
for in you we put our hope
as we stand in the fear of death.
Réjouissez-vous, vierge, mère du Christ,
qui vous êtes comportée en mère pour tant de
coupables au cœur plongé dans la tristesse.
Il n’en est aucun que vous ayez méprisé
dans ses souffrances.
Voilà pourquoi, mère des malheureux,
vous prêterez attention aux pécheurs
car vous êtes prête à extraire de la misère
les cœurs de ceux qui se repentent
pour en faire présent aux cieux.
Vous êtes notre espoir et notre médiatrice.
Tout le monde le reconnaît.
C’est vous qui conduisez nos corps
emprisonnés ici-bas à travers le paradis,
loin au-dessus des astres.
Pourquoi crains-tu de t’incliner,
malheureux, et l’implorer en te
frappant la poitrine, en pleurant amèrement.
Elle ne veut en connaissance de cause
rejeter quiconque est dans l’affliction.
Ô vous, vierge exempte de souillure,
vous êtes toujours une mère pour ceux qui tombent;
puissé-je t’être obéssant dans ma vie,
moi qui vis dans ce siècle.
Mais nous tous qui vivons ici-bas,
ayons recours à elle, en disant:
Consolez-nous, nous qui gémissons
et mettons notre espoir en vous,
dans le péril de la mort.
Freue Dich, jungfräuliche Mutter Christi,
die Du Dich als Mutter erbietest
für die vielen Sünder unter Deiner Obhut.
Niemanden hast Du bisher abgewiesen,
der Deiner bedurfte.
Deshalb, Mutter der Barmherzigkeit,
blicke auf uns Sünder,
denn Du bist den Unterdrückten nahe
und bringst die reuigen Herzen
in den Himmel und erlösest sie.
Unsere Hoffnung, unsere Fürsprecherin,
erprobt im Angesicht aller Menschen,
Du führst die von Hölle Vergifteten
in ihre heilige Heimat
hoch über den Sternen.
Warum sich vor dem Kniefall fürchten,
Verdammter, und zu ihr zu beten,
mit bitteren Tränen sich die Brust zu schlagen?
Sie kennt Dich und wird sich
von keinem Bedürftigen abwenden.
O makellose Jungfrau,
Du bist für immer den Gefallenen eine Mutter;
möge ich in meinem Leben Dir gehorsam sein,
während ich hier auf Erden weile.
Und lass uns alle, die wir hier unten weilen,
uns an Dich wenden und sagen:
tröste uns, da wir nach Dir rufen,
denn auf Dich setzen wir unsere Hoffnung,
da wir in Todesfurcht uns befinden.