Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.
Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.
Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.
The nature of Scriabin’s revision of the first movement gives us a clue as to the reasons why this sonata has remained neglected for so long. Scriabin’s relentless musical development suggests that by 1892 (when the revision was made) he was no longer interested in conventional classical forms. With its publication as the Allegro appassionato in 1894, the original sonata manuscript was forgotten. It did not see the light of day again until 1918 when Scriabin’s student Elena Bekman-Scerbina gave what may well have been its public premiere. By then the final page of the slow movement had been torn off and lost. With Scriabin dead, it was left to the performer (or possibly Leonid Sabaneyev) to reconstruct the missing page and since then even this version has been lost. The manuscript, now in two parts, was finally deposited in the Scriabin State Museum, where it languished until the third movement was published in 1947. Unaware that it had been separated from the other two movements, it was at first mistakenly identified as a Presto that Scriabin had performed in his debut recital at St Petersburg in 1895. (In fact, that Presto was in G sharp minor, as stated in the programme, and would later reappear as part of his Sonate-fantaisie Op 19.) All three movements finally appeared in print in 1970, in a volume titled Alexander and Julian Scriabin: Youthful and Early Works (Music Treasure Publications, New York). The autographs of all three movements are devoid of movement titles, dynamic- or tempo-markings. There are also missing time signatures, accidentals and, most unfortunately, the last page of the second movement breaks off less than two bars into the final statement of the opening theme. Luckily we have the first five beats of this final statement, which show us how Scriabin intended the theme to be embellished. By continuing Scriabin’s previous scheme within the movement, while extending the elaboration suggested by the composer, we find that a simple modulation is all that is required to effect a transition into the last movement. This also avoids the need to ‘invent’ any new musical material.
from notes by Stephen Coombs © 2001
La nature des révisions apportées par Scriabine à son premier mouvement explique en partie pourquoi cette Sonate est restée si longtemps méconnue. Compte tenu de l’incessante évolution musicale de Scriabine, il est probable qu’en 1892 (date de la révision) il ne s’intéresse déjà plus aux formes classiques traditionnelles. Avec la publication de l’Allegro appassionato en 1894, le manuscrit original de la Sonate tombe dans l’oubli. Il ne reverra plus le jour jusqu’à ce qu’une élève de Scriabine, Elena Bekman-Scerbina, le joue en public, sans doute pour la première fois, en 1918. À cette date, la dernière page du mouvement lent a été arrachée et perdue. Scriabine étant mort, il revient à l’interprète (ou peut-être à Leonid Sabaneïev) de réécrire la page manquante, et cette version même a depuis été perdue. Le manuscrit, désormais en deux parties, est finalement déposé au Musée national Scriabine, où il languit jusqu’à la publication du troisième mouvement en 1947. Personne ne sachant qu’il a été séparé des deux autres mouvements, il est au départ pris par erreur pour un Presto exécuté par Scriabine lors de son premier récital à Saint-Pétersbourg, en 1895. (En fait, ce Presto est en sol dièse mineur, comme le précise le programme, et sera par la suite intégré à la Sonate-fantaisie op. 19.) En 1970, les trois mouvements sont enfin publiés dans un volume intitulé Alexander and Julian Scriabin: Youthful and Early Works («Alexandre et de Julien Scriabine: Œuvres de jeunesse», Music Treasure Publications, New York). Aucun des autographes des trois mouvements ne comporte d’indication de mouvement, de nuance ou de tempo. Il y manque aussi des indications de mesure et des altérations accidentelles et, fort regrettablement, la dernière page du deuxième mouvement s’arrête moins de deux mesures après le début du dernier énoncé du thème initial. Les cinq premiers temps de ce dernier énoncé nous sont heureusement parvenus, nous montrant la façon dont Scriabine comptait orner le thème. En gardant la logique adoptée jusque-là par Scriabine dans ce mouvement, et en prolongeant le travail thématique suggéré par le compositeur, on s’aperçoit qu’une simple modulation suffit à effectuer une transition menant au dernier mouvement. On évite également ainsi d’avoir à «inventer» le moindre matériel musical.
extrait des notes rédigées par Stephen Coombs © 2001
Français: Josée Bégaud
Der Charakter von Skjrabins Überarbeitung des ersten Satzes gibt uns einen Hinweis auf den Grund, warum die Sonate so lange vernachlässigt wurde. Skrjabins unerbittliche muskalische Weiterentwicklung läßt vermuten, daß er 1892 (als die Überarbeitung erfolgte) nicht mehr an konventionellen klassischen Formen interessiert war. Mit der Veröffentlichung des Stücks als Allegro appassionato im Jahr 1894 geriet das Original-Sonatenmanuskript in Vergessenheit. Es kam erst wieder 1918 ans Licht, als Skjrabins Schülerin Elena Bekman-Szerbina ihm möglicherweise seine öffentliche Erstaufführung bescherte. Damals war die Schlußseite des langsamen Satzes bereits herausgerissen und verlorengegangen. Da Skrjabin tot war, blieb es der Interpretin (oder möglicherweise Leonid Sabanejew) überlassen, die fehlende Seite zu ergänzen, aber seither ist auch diese Version verlorengegangen. Das inzwischen zweigeteilte Manuskript wurde schließlich im Staatlichen Skrjabin-Museum deponiert und blieb dort unbeachtet liegen, bis 1947 der dritten Satz veröffentlicht wurde. Da man nicht wußte, daß er von den übrigen beiden Sätzen abgetrennt worden war, wurde er zunächst fälschlicherweise als das Presto identifiziert, das Skrjabin bei seinem Solodebüt 1895 in St. Petersburg gespielt hatte. (Das fragliche Presto stand jedoch, wie es schon im Programmheft hieß, in gis-Moll und sollte später als Teil von Skjrabins Sonate-fantaisie op. 19 wieder auftauchen.) Alle drei Sätze kamen schließlich 1970 im Druck heraus, in einem Band mit dem Titel Alexander and Julian Scriabin: Youthful and Early Works („Alexander und Julian Skrjabin: Jugend- und Frühwerke“, Music Treasure Publications, New York). Die Autographen aller drei Sätze sind frei von Satztiteln, Dynamik- oder Tempoangaben. Außerdem fehlen Taktangaben und Versetzungszeichen, und leider hört die letzte Seite des zweiten Satzes weniger als zwei Takte nach Beginn der letzten Darbietung des Eröffnungsthemas auf. Glücklicherweise sind uns die ersten fünf Taktschläge dieser letzten Darbietung erhalten geblieben, und die zeigen uns, wie Skjrabin das Thema verziert haben wollte. Indem wir Skjrabins Vorgaben innerhalb des Satzes weiterführen und die vom Komponisten vorgelegte Durchführung erweitern, stellen wir fest, daß nur eine schlichte Modulation nötig ist, um den Übergang zum letzten Satz zu vollziehen. Dadurch wird auch die Notwendigkeit vermieden, neues musikalisches Material zu „erfinden“.
aus dem Begleittext von Stephen Coombs © 2001
Deutsch: Anne Steeb/Bernd Müller