Gottschalk had to leave California in a hurry in September 1865—a little matter of indiscreet behaviour with some young ladies from Mrs Blake’s Oakland Female College in San Francisco. He decided to head for South America (in fact, he would never see North America again) and made for Lima, Peru, arriving in the midst of a civil war. Unable to find a hotel, he found lodgings with a French pharmacist named Ernest Dupreyon. This charming waltz (in F major, its central section in D flat major) was written in honour of his hostess, Madame Marguerite Dupreyon. The music, which, had it had Chopin’s name attached to it, would no doubt now be part of the regular piano repertoire, is amusingly at odds with the atmosphere in which it was composed: as Gottschalk makes vividly clear in
Notes of a Pianist he and the Dupreyons were lucky to escape with their lives amid the violence and bloodshed that surrounded the apothecary’s house during his stay.
from notes by Jeremy Nicholas © 2001
En septembre 1865, Gottschalk doit quitter la Californie en toute hâte: une affaire quelque peu indiscrète, impliquant des étudiantes du collège pour jeunes filles Oakland de Mrs Blake à San Francisco, précipite un départ imprévu. Il choisit l’Amérique du Sud (en fait, il ne reverra jamais l’Amérique du Nord) et part pour Lima, au Pérou, où il arrive en pleine guerre civile. Dans l’impossibilité de trouver un hôtel, il loge chez un pharmacien français du nom d’Ernest Dupreyon. Il écrira cette valse charmante (en fa majeur, la partie centrale étant en ré bémol majeur) en l’honneur de son hôtesse, Madame Marguerite Dupreyon. Cette musique qui, si elle portait la signature de Chopin ferait sans aucun doute partie du répertoire classique de piano, contraste curieusement avec l’atmosphère dans laquelle elle fut composée: comme l’explique clairement Gottschalk dans ses journaux (
Notes d’un pianiste) les Dupreyon et lui auront beaucoup de chance d’échapper à la violence et au bain de sang que subira le quartier de l’apothicaire pendant son séjour.
extrait des notes rédigées par Jeremy Nicholas © 2001
Français: Marie Luccheta
Gottschalk mußte Kalifornien im September 1865 in aller Eile verlassen—der Grund war eine kleine Indiskretion, die einige der jungen Damen von Mrs. Blake’s Female College in San Francisco betraf. Er beschloß, nach Südamerika zu reisen (Nordamerika sollte er nie wiedersehen), und brach in die peruanische Hauptstadt Lima auf, wo er mitten im Bürgerkrieg eintraf. Da es ihm nicht gelang, ein Hotel zu finden, kam er bei einem französischen Apotheker namens Ernest Dupreyon unter. Der charmente Walzer (in F-Dur, mit einem Mittelteil in Des-Dur) entstand zu Ehren seiner Gastgeberin Madame Marguerite Dupreyon. Die Musik, die zweifellos zum gängigen Klavierrepertoire gehören würde, wenn sie mit dem Namen Chopin verbunden wäre, steht auf amüsante Art im Widerstreit mit der Atmosphäre, in der sie komponiert wurde: Wie Gottschalk in seinen Tagebüchern (
Notes of a Pianist) anschaulich klar macht, hatten Dupreyon und er Glück, inmitten der Gewaltakte und Bluttaten, die während seines Aufenthalts um das Haus des Apothekers herum begangen wurden, mit dem nackten Leben davonzukommen.
aus dem Begleittext von Jeremy Nicholas © 2001
Deutsch: Anne Steeb/Bernd Müller