Giovanni Buonaventura Viviani was born in Florence and spent most of his career up to the 1670s at the Innsbruck court. When he published his trumpet sonata in 1678 (one of two in a volume of violin works) he had recently returned to Italy and was engaged in directing opera and oratorio in Venice, Rome and Naples. His trumpet writing is unusual in that it uses the C trumpet (instead of the D instrument that was becoming standard in Italy at the time), and this suggests that he wrote it in Innsbruck. The declamatory nature of some of the movements – a neat mixture of recitative and fanfare – suggests that they were intended for a large church.
from notes by Peter Holman © 1988
Giovanni Buonaventura Viviani naquit à Florence mais passa l’essentiel de sa carrière à la cour d’Innsbruck, où il demeura jusque dans les années 1670. Il publia sa sonate pour trompette (l’une de ses deux sonates parues dans un recueil d’œuvres pour violon) en 1678, juste après son retour en Italie, à une époque où il participa à la direction d’opéras et d’oratorios à Venise, à Rome et à Naples. Son écriture de trompette a ceci d’insolite qu’elle recourt à l’instrument en ut (et non à celui en ré, qui devenait alors la norme en Italie), laissant à penser que cette pièce fut composée à Innsbruck. La nature déclamatoire de certains mouvements – élégant mélange de récitatifs et de fanfares – suggère qu’ils étaient destinés à une grande église.
extrait des notes rédigées par Peter Holman © 1988
Français: Hypérion
Giovanni Buonaventura Viviani wurde in Florenz geboren und verbrachte einen Großteil seines Berufslebens bis in die 1670er-Jahre am Innsbrucker Hof. Als er 1678 seine Trompetensonate herausbrachte (eine von zweien in einem ansonsten Geigenkompositionen gewidmeten Band), war er kurz zuvor nach Italien zurückgekehrt und damit beschäftigt, in Venedig, Rom und Neapel Opern und Oratorien zu dirigieren. Sein Trompetensatz ist insofern ungewöhnlich, als er die C-Trompete zum Einsatz bringt (statt des Instruments in D, das sich zu jener Zeit gerade in Italien durchsetzte), was darauf schließen lässt, dass er das Stück in Innsbruck schrieb. Das Deklamatorische einiger Sätze – eine gelungene Mischung aus Rezitativ und Fanfaren – deutet darauf hin, dass sie für eine große Kirche gedacht waren.
aus dem Begleittext von Peter Holman © 1988
Deutsch: Anne Steeb/Bernd Müller