Liszt turned to Verdi’s Simon
Boccanegra for his last completed operatic fantasy,
Réminiscences de Boccanegra (always assuming that the rumoured fantasy on Mackenzie’s
The Troubadour of 1886 does not come to light). Verdi, it will be remembered, produced a greatly revised version of his work in 1881, and Liszt was much impressed by this first taste of the late Verdi, and sought to popularize it in this fantasy which is, if anything, more avant-garde in its harmonies than the opera. Liszt makes free use of the orchestral introduction, the call to arms of the chorus in the finale to Act II and its orchestral variant at the beginning of Act III, and Boccanegra’s dying prayer and the finale to Act III, with an original coda based again on the orchestral prelude.
from notes by Leslie Howard © 1994
Liszt s’inspira de
Simon Boccanegra de Verdi pour sa dernière fantaisie opératique.
Réminiscences de Boccanegra (assumant toujours que la rumeur de la fantaisie
The Troubadour de Mackenzie de 1886 ne soit pas dévoilée). Il peut être rappelé que Verdi produisit une version révisée de son œuvre en 1881, version qui impressionna Liszt grandement, et qu’il chercha à populariser dans une fantaisie plus avant-gardiste dans ses harmonies que ne le sont les goûts opératiques du défunt Verdi. Liszt utilisa librement l’introduction de l’orchestre, l’appel aux armes du chœur dans le finale de l’acte II, et ses variantes orchestrales du début de l’acte III. Il utilisa également la prière de Boccanegra mourant, ainsi que le finale de l’acte III, avec une coda originale basée encore une fois sur le prélude de l’orchestre.
extrait des notes rédigées par Leslie Howard © 1994
Français: Isabelle Dubois
In seiner letzten vollendeten Opernfantasie,
Réminiscences de Boccanegra, wandte Liszt sich Verdis
Simon Boccanegra zu (dies ist die letzte Opernfantasie, wenn man davon ausgeht, daß die Gerüchten zufolge existierende Fantasie über Mackenzies 1886 entstandene Oper
The Troubadour nie ans Tageslicht kommen wird). Wie man weiß schuf Verdi 1881 eine stark revidierte Fassung seines Werkes. Liszt war davon sehr beeindruckt und wollte es in dieser Fantasie popularisieren, die in ihren Harmonien ganz bestimmt avantgardistischer ist als das erste späte Opernwerk Verdis. Liszt macht sehr freien Gebrauch von der orchestralen Einführung, von dem vom Chor gesungenen Ruf zu den Waffen im Finale des 2. Aktes und seiner orchestralen Variante am Anfang des 3. Aktes, und von Boccanegras Sterbegebet und dem Finale des 3. Aktes, in welchem eine originale Koda erscheint, die wiederum auf das orchestrale Vorspiel Liszts gründet.
aus dem Begleittext von Leslie Howard © 1994
Deutsch: Angelika Malbert