Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Riccardo Primo, Re d'Inghilterra, HWV23

composer
spring 1727; London; first performed on 11 November 1727
author of text
after Francesco Briani's Isacio tiranno, Venice, 1710

 
The libretto of Handel’s only opera on a subject from British history, Riccardo Primo, Re d’Inghilterra, was adapted by Rolli from Francesco Briani’s Isacio tiranno (Venice, 1710). The details are, as usual, fictional, but based on the marriage of King Richard I (‘Richard Cœur-de-Lion’) to Princess Berengaria of Navarre on Cyprus in 1191. Handel composed it in the spring of 1727, presumably intending it to be the last opera of the 1726/7 season, but it was postponed until the following season. During the summer of 1727 George I died and the opera, with some revision, could fortuitously be presented as a patriotic tribute to the new King, George II, when it opened on 11 November 1727. In the opera the bride-to-be of Riccardo (Richard) is called Costanza. Before the wedding can take place she is captured by Isacio, the tyrannical ruler of Cyprus. He, knowing that Riccardo and Costanza have never met, tries to trick Riccardo into marrying his daughter Pulcheria so that he can have Costanza for himself. The plan is foiled by Pulcheria’s true lover, the Syrian prince Oronte. The relationship between the two women is never confrontational: the only villain is Isacio, and Pulcheria has to balance her filial duty to him with honourable behaviour to Costanza, to whom she is always sympathetic. In Act III Costanza, still Isacio’s prisoner, looks to death to end her troubles, singing a short melancholy aria with a part for a bass flute. (The range of the part is nevertheless within that of the ordinary flute.) She is comforted by Pulcheria, who offers to go to Riccardo as a hostage to prevent Isacio mistreating Costanza. At this point Handel originally wrote the aria for Pulcheria which is sung here, with its unusual parts for two chalumeaux, early types of clarinet. They were almost certainly intended for the clarinet players Auguste Freudenfeld and Francis Rosenberg, who had been in London for about two years (they had benefit concerts in March 1726 and March 1727). Unfortunately it seems they left London in the summer of 1727, so as part of his pre-performance revisions of the opera Handel had to rewrite the aria, replacing the chalumeaux with oboes. (Rolli also took the opportunity to rewrite the words, eliminating the slightly undignified simile of the bleating lamb.) The attractive original was never performed.

from notes by Anthony Hicks © 1997

Le livret de l’unique opéra de Haendel sur un sujet tiré de l’histoire britannique, Riccardo Primo, Re d’Inghilterra, fut adapté par Rolli à partir de l’Isacio tiranno (Venise, 1710) de Francesco Briani. Les détails, comme toujours fictifs, reposent sur le mariage du roi Richard Ier (Richard Cœur de Lion) avec la princesse Bérangère de Navarre, à Chypre, en 1191. Haendel composa cette œuvre au printemps 1727—avec l’intention probable d’en faire le dernier opéra de la saison 1726/7—, mais elle fut reportée à la saison suivante. Au cours de l’été 1727, George Ier mourut, et l’ensemble, quelque peu révisé, put fortuitement être présenté comme un hommage patriotique au nouveau roi, George II, le 11 novembre 1727. Dans l’opéra, la future épouse de Riccardo (Richard), Costanza, est capturée, avant que le mariage ait pu avoir lieu, par Isacio, souverain tyrannique de Chypre, qui, sachant que les deux promis ne s’étaient jamais rencontrés, essaie de tromper Riccardo pour qu’il épouse sa fille Pulcheria et que Costanza soit sienne. Ce plan est contrecarré par le véritable amant de Pulcheria, le prince syriaque Oronte. Les relations entre les deux femmes ne sont jamais conflictuelles: l’unique scélérat est Isacio, et Pulcheria doit se partager entre son devoir filial envers lui et une conduite honorable envers Costanza, pour laquelle elle éprouve une constante sympathie. A l’Acte III, Costanza, toujours prisonnière d’Isacio, se tourne vers la mort pour mettre un terme à ses ennuis, chantant une aria mélancolique («Morte vieni»), avec une partie de flûte basse (dont l’étendue se tient néanmoins dans celle de la flûte ordinaire). Elle est réconfortée par Pulcheria («A me nel mio rossore»), qui propose de s’offrir en otage à Riccardo pour empêcher Isacio de la maltraiter. A ce moment de l’œuvre, Haendel introduit l’aria pour Pulcheria («Quando non vede la cara madre») chantée ici, originellement composée avec d’insolites parties pour deux chalumeaux, des types anciens de clarinettes. Ces parties étaient certainement destinées aux clarinettistes Auguste Freudenfeld et Francis Rosenberg, à Londres depuis environ deux ans (ils avaient donné des concerts de bienfaisance en mars 1726 et mars 1727), mais il semble malheureusement qu’ils aient quitté Londres à l’été 1727. Aussi Haendel dut-il, dans le cadre des révisions qui précédèrent l’exécution de l’œuvre, récrire l’aria, en remplaçant les chalumeaux par des hautbois. (Rolli en profita pour récrire les paroles et éliminer la comparaison, quelque peu indigne, de l’agneau chevrotant.) L’attrayante version originale ne fut jamais jouée.

extrait des notes rédigées par Anthony Hicks © 1997
Français: Hypérion

Das Libretto von Händels einziger Oper über ein Thema aus der britischen Geschichte, Riccardo Primo, Re d’Inghilterra, ist eine Adaption Rollis von Francesco Brianis Isacio tiranno (Venedig, 1710). Die Einzelheiten sind, wie üblich, frei erfunden, basieren jedoch auf der Hochzeit zwischen König Richard I („Richard Löwenherz“) und Prinzessin Berengaria von Navarra, die 1191 in Zypern stattfand. Händel komponierte die Oper im Frühling 1727. Vermutlich sollte es die letzte Oper der Spielzeit 1726/7 sein, doch sie wurde bis zur nächsten Saison aufgeschoben. Im Sommer 1727 starb Georg I, und die Oper konnte bei ihrer Eröffnung am 11. November 1727 nach geringfügigen Änderungen glücklicherweise dem neuen König, Georg II, als patriotisches Tribut an ihn präsentiert werden. In der Oper heißt die künftige Braut von Riccardo (Richard) Constanza. Bevor die Hochzeit stattfinden kann, wird sie von Isacio (Isaak), dem tyrannischen Herrscher von Zypern, gefangengenommen. In dem Wissen, daß Riccardo und Constanza einander nie gesehen haben, versucht Isacio, Riccardo seine Tochter Pulcheria unterzujubeln, damit er Constanza für sich selbst haben kann. Der Plan wird von Pulcherias wahrem Geliebten, dem syrischen Prinzen Oronte, vereitelt. Die beiden Frauen sind nie antagonistisch: der einzige Bösewicht ist Isacio, und Pulcheria muß ihre Tochterpflichten und ihre Ehrenhaftigkeit gegenüber Constanza abwägen, für die sie stets Verständnis hat. Im 3. Akt ist Constanza noch immer Isacios Gefangene und erwägt in einer kurzen melancholischen Arie („Morte vieni“) mit einem Part für Baßflöte den Tod, um ihren Sorgen ein Ende zu bereiten. (Der Part liegt dennoch im Stimmbereich der normalen Flöte.) Sie wird von Pulcheria getröstet („A me nel mio rossore“), die sich als Riccardos Geisel anbietet, um zu verhindern, daß Isacio Constanza mißhandelt. An dieser Stelle hatte Händel ursprünglich die Arie für Pulcheria geschrieben („Quando non vede la cara madre“), die hier mit ihren ungewöhnlichen Stimmen für zwei Chalumeaux, Vorläufern der Klarinette, gesungen wird. Sie waren höchstwahrscheinlich für die Klarinettenspieler Auguste Freudenfeld und Franz Rosenberg geschrieben, die etwa zwei Jahre in London verbracht hatten (sie hatten Benefizkonzerte im März 1726 und im März 1727). Leider haben sie die englische Hauptstadt anscheinend im Sommer 1727 verlassen, und so mußte Händel im Rahmen seiner Abänderungen vor der Uraufführung der Oper die Arie umschreiben und die Chalumeaux mit Oboen ersetzen. (Rolli ergriff ebenfalls die Gelegenheit, um den Text neu zu schreiben, wobei er das etwas würdelose Gleichnis eines blökenden Lammes strich.) Das ansprechende Original wurde nie aufgeführt.

aus dem Begleittext von Anthony Hicks © 1997
Deutsch: Anke Vogelhuber

Recordings

Handel: Opera Arias
CDS44271/33CDs Boxed set (at a special price)
Handel: The Rival Queens
CDA66950Archive Service; also available on CDS44271/3Download currently discounted
Handel: Handel's Finest Arias for Base Voice
Studio Master: CDA67842Studio Master FLAC & ALAC downloads available

Details

Act 3 Scene 4. Aria: Nel mondo e nell'abisso (Isacio)
Track 16 on CDA67842 [3'13]
Act 3. Aria: Quando non vede la cara madre (Pulcheria)
Track 18 on CDA66950 [5'23] Archive Service; also available on CDS44271/3
Track 18 on CDS44271/3 CD2 [5'23] 3CDs Boxed set (at a special price)
Act 3. Recitative: A me nel mio rossore (Pulcheria/Costanza)
Track 17 on CDA66950 [1'49] Archive Service; also available on CDS44271/3
Track 17 on CDS44271/3 CD2 [1'49] 3CDs Boxed set (at a special price)
Act 3. Recitative: Morte vieni, ma in van ti chiamo, oh morte (Costanza)
Track 16 on CDA66950 [2'51] Archive Service; also available on CDS44271/3
Track 16 on CDS44271/3 CD2 [2'51] 3CDs Boxed set (at a special price)

Track-specific metadata for CDS44271/3 disc 2 track 16

Act 3, Recitative: Morte vieni, ma in van ti chiamo, oh morte (Costanza)
Artists
ISRC
GB-AJY-96-95016
Duration
2'51
Recording date
4 January 1997
Recording venue
St Jude-on-the-Hill, Hampstead Garden Suburb, London, United Kingdom
Recording producer
Martin Compton
Recording engineer
Antony Howell & Julian Millard
Hyperion usage
  1. Handel: The Rival Queens (CDA66950)
    Disc 1 Track 16
    Release date: September 1997
    Deletion date: May 2006
    Archive Service; also available on CDS44271/3
  2. Handel: Opera Arias (CDS44271/3)
    Disc 2 Track 16
    Release date: September 2007
    3CDs Boxed set (at a special price)
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...
Search

There are no matching records. Please try again.