Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Berenice, Regina d'Egitto, HWV38

composer
December 1736 - January 1737; first performed at Covent Garden, London, on 16 May 1737
author of text
1709

 
Handel composed Berenice in December 1736 and January 1737, and directed its first performance on 16 May 1737. It was Handel’s last production at Covent Garden before he returned to the King’s Theatre the following autumn. The libretto was an old one by Antonio Salvi (Berenice, regina d’Egitto), dating back to 1709. The title role can be identified with the Graeco-Egyptian queen Cleopatra Berenice, daughter of Ptolemy Lathyrus (Ptolemy IX Soter II), who ruled briefly after the death of her father in 81bc. Berenice and her sister are both in love with the same prince, Demetrio, and Berenice angrily rejects an order from the Roman dictator Sulla (conveyed by the Roman ambassador Fabio) that she should marry her cousin Alessandro. However, she is eventually convinced of the sincerity of Alessandro’s love for her, and she tells Fabio she will accept Rome’s choice. After making her decision she reflects on the capriciousness of the goddess Fortune (traditionally portrayed as a blind old woman) in an aria which is virtually a duet for soprano and solo oboe. Voice and instrument are often left unaccompanied as they illustrate the fickleness of fortune by playing with several different fragments of melody.

from notes by Anthony Hicks © 2000

Haendel composa Berenice en décembre 1736 et janvier 1737, et dirigea sa première représentation le 16 mai 1737. Cet opéra sera la dernière production de Haendel à Covent Garden avant son retour au King’s Theatre l’automne suivant. Le livret d’Antonio Salvi (Berenice, regina d’Egitto) date de 1709. Le rôle qui donne le titre à l’œuvre peut être rapproché de la reine gréco-égyptienne Cléopâtre Bérénice, fille de Ptolémée Lathyrus (Ptolémée IX Sôter II), qui régna brièvement après la mort de son père en 81 av. J.-C. Bérénice et sa soeur sont toutes deux amoureuses du même prince, Demetrio. Après avoir rejeté avec colère l’ordre du dictateur romain Sulla (que lui avait transmis l’ambassadeur romain Fabio) d’épouser son cousin Alessandro, Bérénice, finalement convaincue de la sincérité de l’amour de celui-ci, dit à Fabio qu’elle accepte le choix de Rome. Ayant pris sa décision, elle médite sur la nature capricieuse de la déesse Fortune (traditionnellement représentée par une vieille femme aveugle) dans un air s’apparentant à un duo pour soprano et hautbois («Chi t’intende?»). La voix et l’instrument sont souvent dénuées de tout accompagnement, et évoquent les caprices de la fortune en jouant avec différents fragments mélodiques.

extrait des notes rédigées par Anthony Hicks © 2000
Français: Atlas Translations

Händel kompomierte Berenice Dezember 1736 und Januar 1737, und leitete die Uraufführung am 16. Mai 1737. Die Oper war Händels letzte Produktion in Covent Garden, bevor er im darauffolgenden Herbst an das King’s Theatre zurückkehrte. Der Text war ein altes Libretto von Antonio Salvi (Berenice, regina d’Egitto), das aus dem Jahr 1709 stammte. In der Titelrolle kann man die griechisch-ägyptische Königin Cleopatra Berenice, die Tochter von Ptolemäus Lathyrus (Ptolemäus IX Soter II) erkennen, die nach dem Tod ihres Vaters im Jahr 81 vor Christi Geburt kurz an der Macht war. Berenice und ihre Schwester sind beide in den gleichen Prinzen verliebt, Demetrio, und Berenice weist verärgert den Befehl des römischen Diktators Sulla (der vom römischen Botschafter Fabio überbracht wird) zurück, daß sie ihren Vetter Alessandro heiraten soll. Doch sie ist letztendlich von der Aufrichtigkeit von Alessandros Liebe für sie überzeugt und sagt Fabio, daß sie die Wahl Roms annehmen will. Nachdem sie ihre Wahl getroffen hat, denkt sie in einer Arie, die praktisch ein Duett für Sopran und Solooboe ist, über die Launenhaftigkeit der Göttin Fortuna (die traditionell als blinde, alte Frau dargestellt wird) nach („Chi t’intende?“). Die Stimme und das Instrument bleiben oft unbegleitet, da sie die Unstetigkeit des Glücks illustrieren, indem sie mit mehreren verschiedenen Melodiefragmenten spielen.

aus dem Begleittext von Anthony Hicks © 2000
Deutsch: Atlas Translations

Recordings

Handel: Opera Arias
CDS44271/33CDs Boxed set (at a special price)
Handel: Opera Arias and Overtures, Vol. 2
CDA67128Archive Service; also available on CDS44271/3Download currently discounted

Details

Act 3 Scene 4. Aria: Chi t'intende? o cieca instabile! (Berenice)
Track 10 on CDA67128 [8'38] Archive Service; also available on CDS44271/3
Track 10 on CDS44271/3 CD3 [8'38] 3CDs Boxed set (at a special price)

Track-specific metadata for CDA67128 track 10

Act 3 Scene 4, Aria: Chi t'intende? o cieca instabile! (Berenice)
Artists
ISRC
GB-AJY-00-12810
Duration
8'38
Recording date
16 June 1999
Recording venue
St Jude-on-the-Hill, Hampstead Garden Suburb, London, United Kingdom
Recording producer
Martin Compton
Recording engineer
Tony Faulkner
Hyperion usage
  1. Handel: Opera Arias and Overtures, Vol. 2 (CDA67128)
    Disc 1 Track 10
    Release date: April 2000
    Deletion date: May 2006
    Archive Service; also available on CDS44271/3
  2. Handel: Opera Arias (CDS44271/3)
    Disc 3 Track 10
    Release date: September 2007
    3CDs Boxed set (at a special price)
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...
Search

There are no matching records. Please try again.