Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Regina caeli

composer
6vv
author of text
Antiphon to the Blessed Virgin Mary in Paschal Time

 
The six-voice setting of Regina caeli that opens the programme is based on an ingenious canon between the two upper voices. Although the pitch interval of the canon is consistently a fourth, the time difference is varied; the singers are instructed ‘sans souspirer ne chantez poinctz’ (literally, ‘do not sing at all without breathing’). The hidden meaning of this phrase is that the singer must omit all minim rests—known colloquially as ‘souspirs’ at this time—and also that all rhythms extended by a dot (‘poinct’) should be sung as if the dot were absent. Obeying these rules turns the smooth rhythm of the upper voice into an energetic, highly syncopated line, which begins two bars behind its neighbour and reaches the end of the motet’s first section two bars ahead. In the second section, the roles are reversed. Meanwhile, the four lower voices also adopt playful syncopated rhythms, as for instance the tenors at the beginning of the second part.

from notes by Stephen Rice © 2007

Le Regina caeli à six voix repose sur un ingénieux canon entre les deux voix supérieures. Quoique l’intervalle de ce canon soit constamment d’une quarte, la différence de mesure est variée; «sans souspirer ne chantez poinctz», est-il enjoint aux chanteurs. Le sens caché de cette phrase est le suivant: l’interprète doit omettre toutes les demi-pauses—couramment appelées «soupirs» à l’époque—et tous les rythmes prolongés d’un «poinct» doivent être chantés comme si ce point n’existait pas. Suivre ces règles fait du rythme régulier de la voix supérieure une ligne énergique, des plus syncopées, qui commence deux mesures après sa voisine mais atteint la fin de la première section avec deux mesures d’avance. Dans la seconde section, les rôles sont inversés. Pendant ce temps, les quatre voix inférieures adoptent, elles aussi, d’enjoués rythmes syncopés, à l’image des ténors en début de seconde partie.

extrait des notes rédigées par Stephen Rice © 2007
Français: Hyperion Records Ltd

Die sechsstimmige Vertonung des Regina caeli, mit der das Programm beginnt, beruht auf einem genialen Kanon der zwei Oberstimmen. Obwohl das Tonintervall zwischen den beiden Stimmen streng eine Quarte bleibt, wird der Zeitunterschied variiert: die Sänger werden angewiesen, „sans souspirer ne chantez poinctz“ d.h. „ohne zu atmen, keine Punkte zu singen“. Die Bedeutung dieser Anweisung ist, alle halben Pausen—die umgangssprachlich damals „souspirs“ hießen—auszulassen und alle punktierten Noten ohne Punkt („poinct“) zu singen. Die Beachtung dieser Regel verwandelt den glatten Rhythmus der Oberstimme in eine energische, stark synkopierte Linie, die zwei Takte nach ihrer Nachbarin beginnt und das Ende des ersten Abschnitts zwei Takte vor ihr erreicht. Im zweiten Abschnitt werden die Rollen umgekehrt. Die vier Unterstimmen, wie etwa die Tenöre am Anfang des zweiten Teils, singen unterdessen ebenfalls spielerisch synkopierte Rhythmen.

aus dem Begleittext von Stephen Rice © 2007
Deutsch: Renate Wendel

Recordings

Manchicourt: Missa Cuidez vous que Dieu & other sacred music
CDA67604

Details

Track 1 on CDA67604 [4'04]

Track-specific metadata

Click track numbers above to select
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...
Search

There are no matching records. Please try again.