Nocturne in A flat major, Op 129

composer
1837

 
Dedicatee of Chopin’s E minor Concerto, the teacher of Marie Pleyel and Charles Hallé, admirer of Clementi, Field and Hummel, the German Friedrich Kalkbrenner was a man esteemed by the early Romantics but not universally liked. Of him Chopin said (Paris, 12 December 1831):

If Paganini is perfection, Kalkbrenner is his equal, but in quite another style. It is hard to describe to you his calm, his enchanting touch, his incomparable evenness, and the mastery that is displayed in every note; he is a giant, walking over Herz and Czerny and all – and over me … You must know that Kalkbrenner’s person is as much hated here as his talent is respected by all and sundry; he does not make friends with every fool, and … he is superior to everything that I have heard.

Tripartite in form, with a more harmonically agitated middle section and coda, the Nocturne in A flat major (before 1837) is an atmospheric period piece, evoking the sound and imagery of an aeolian harp, an outdoor gut-stringed contraption (popular with Romantic landscape gardeners) set into vibration by wind currents (Aeolus was the ancient keeper of the winds), with an unfocused sound like that ‘heard from telegraph wires, but with the added resonance of a hollow sounding-board, and the added complexity of a distinct chordal suggestion’ (Scholes). (Curiously – coincidentally? – Chopin’s own allusions to the instrument [the opening Study from Op 25, the Introduction of the Polonaise-Fantasy] are also in A flat.)

from notes by Ates Orga © 1998

Dédicataire du concerto en mi mineur de Chopin, professeur de Marie Pleyel et de Charles Hallé, admirateur de Clementi, de Field et de Hummel, le compositeur allemand Friedrich Kalkbrenner était une personnalité estimée des premiers romantiques, mais pas aimée de tous. Chopin dit de lui (Paris, 12 décembre 1831):

Si Paganini est la perfection, Freidrich Kalkbrenner est son égal, mais dans un tout autre style. Il est difficile de vous décrire son calme, son toucher enchanteur, son incomparable régularité, et la maîtrise qui est déployée dans chaque note; c’est un géant. marchant au dessus de Herz, de Czerny et des autres – et au dessus de moi … Vous devez savoir que la personne de Kalkbrenner est ici aussi détestée que son talent est respecté par tous sans exception; il ne se lie pas d’amitié avec n’importe qui, et … il est supérieur à tout ce que j’ai entendu.

De forme tripartite, avec une section centrale et une coda plus agitées sur le plan harmonique, le Nocturne en la bémol (antérieur à 1837) est une pièce historique au style atmosphérique évoquant la sonorité et l’image de la harpe éolienne, un curieux objet de plein air muni de cordes de boyaux, particulièrement prisé des jardiniers paysagistes de l’ère romantique, qui se mettait à vibrer au contact du vent (Eole était le gardien des vents chez les Grecs), produisant un son flou comme celui ‘produit par les fils télégraphiques, mais avec la résonnance d’une table d’harmonie caverneuse, et la complexité d’un accord distinctement suggéré’ (Scholes). (Curieusement – est-ce pure coïncidence? – les allusions de Chopin à cet instrument [première Étude de l’Opus 25, introduction de la Polonaise-Fantaisie] sont également en la bémol.)

extrait des notes rédigées par Ates Orga © 1998
Français: Jean-Paul Metzger

Friedrich Kalkbrenner, ein Deutscher, dem Chopin sein Concerto in e-Moll widmete, der Lehrer von Marie Pleyel und Charles Hallé und Bewunderer von Clementi, Field und Hummel, war ein Mann, der zwar von den frühen Romantikern verehrt wurde, jedoch nicht allgemein beliebt war. Chopin sagte einmal von ihm (Paris, 12. Dezember 1831):

Wenn Paganini perfekt ist, so ist Kalkbrenner sein Gleichgestellter, aber in einer völlig anderen Stilart. Es ist schwer, Ihnen seine ruhige, seine bezaubernde Eigenart, seine unvergleichliche Ebenheit und das Können zu beschreiben, die in jeder Note dargestellt sind; er ist ein Riese, der über Herz und Czerny und alle – und über mich – hinwegsteigt … Sie müssen wissen, daß Kalkbrenner als Person hier so sehr gehaßt ist, wie sein Talent von jedermann respektiert wird. Er befreundet sich nicht mit jedem Narren, und … er überragt alles, was ich bis jetzt gehört habe.

Dreiteilig in ihrer Form, mit harmonischer erregtem Mittelteil und Koda, ist die Nocturne in As-Dur (vor 1837) ein atmosphärisches Zeitstück, das den Klang und die Vorstellungen einer Äolsharfe heraufbeschwört, ein im Freien stehender, mit Darmsaiten versehener Apparat (bei romantischen Gartengestaltern beliebt), der durch Windströme ins Schwingen gebracht wird (Äolus war der griechische Windgott) und einen unfokussierten Klang hat wie der, den ‘man von Telegraphendrähten hört, aber mit der zusätzlichen Resonanz eines hohlen Resonanzbodens und der zusätzlichen Komplexität einer distinkten Akkordandeutung’ (Scholes). (Merkwürdigerweise – zufälligerweise? – sind Chopins eigene Allusionen zum Instrument [die Eröffnungsstudie von Op 25, die Einführung der Polonaise-Fantasie] ebenfalls in As-Dur.)

aus dem Begleittext von Ates Orga © 1998

Recordings

Nikolai Demidenko live at Wigmore Hall
CDD220242CDs Dyad (2 for the price of 1)

Details

Track 10 on CDD22024 CD1 [4'02] 2CDs Dyad (2 for the price of 1)

Track-specific metadata for CDD22024 disc 1 track 10

Artists
ISRC
GB-AJY-93-78110
Duration
4'02
Recording date
1 June 1993
Recording venue
Wigmore Hall, London, United Kingdom
Recording producer
Ates Orga
Recording engineer
Ken Blair
Hyperion usage
  1. Nikolai Demidenko live at Wigmore Hall (CDA66781/2)
    Disc 1 Track 10
    Release date: October 1993
    Deletion date: October 1998
    2CDs Superseded by CDD22024
  2. Nikolai Demidenko live at Wigmore Hall (CDD22024)
    Disc 1 Track 10
    Release date: October 1998
    2CDs Dyad (2 for the price of 1)