Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Quaesumus omnipotens et misericors Deus

composer
editor
reconstructed tenor part
author of text
adapted from a prayer for Henry VII

 
Quaesumus omnipotens et misericors Deus is ostensibly for six voices, although there is no point at which six voices are deployed simultaneously. Moreover, the fifth voice down (baritone in modern parlance) is missing from the only source (a set of partbooks copied around the time of Tye’s death) and therefore requires reconstruction (here by Nigel Davison in 1987). It is a paraliturgical motet whose text was adapted from a prayer for Henry VII (the revised prayer is tendered on behalf of ‘thy family’ rather than specifically for the King). From the outset, the alternation of high and low voices with their muscularly close internal imitation announces that this is music by Christopher Tye; indeed the motet provides a measurable amount of musical material for the Missa Euge bone. English cadences at the words ‘in terris’ and ‘gratiosi’, along with Tye’s trademark interrupted subdominant cadence at the word ‘devitata’, lend fervour and directness to this Latin work which was, unusually, written during King Edward VI’s reign (1547–1553). Tye gave music lessons to Edward VI (Henry VII’s grandson), and the fact that the text had originally been designed as an intercession for the young King’s grandfather goes some way towards explaining the composition and tolerance of Tye’s Latin motet in rampantly Protestant times.

from notes by Jeremy Summerly © 2012

Quaesumus omnipotens et misericors Deus se veut à six voix, même si celles-ci ne sont jamais déployées en même temps. En outre, la cinquième voix (notre baryton moderne) manque dans la source unique, un ensemble de parties séparées copié vers la mort de Tye, et dut donc être reconstruite (elle le fut ici par Nigel Davison en 1987). Il s’agit d’un motet paraliturgique au texte adapté d’une prière pour Henri VII (la prière révisée est offerte à «ta famille» plutôt que spécifiquement au roi). D’emblée, l’alternance des voix graves et aiguës, avec son imitation interne vigoureusement serrée, annonce que c’est une musique de Christopher Tye; ce motet fournit aussi une part non négligeable du matériau musical de la Missa Euge bone. Les cadences anglaises aux mots «in terris» et «gratiosi», mais aussi la cadence interrompue à la sous-dominante (sceau de Tye) à «devitata», confèrent un caractère fervent et direct à cette œuvre latine écrite, chose rare, sous le règne d’Édouard VI (1547–1553), auquel Tye donna des leçons de musique; le texte étant, à l’origine, une intercession pour Henri VII, le grand-père du jeune roi, on comprend mieux pourquoi ce motet latin fut composé et toléré en des temps de protestantisme pur et dur.

extrait des notes rédigées par Jeremy Summerly © 2012
Français: Hypérion

Quaesumus omnipotens et misericors Deus ist anscheinend für sechs Stimmen angelegt, doch treten die sechs Stimmen nirgends zusammen auf. Zudem ist die fünfte Stimme von oben (die heutzutage als Bariton bezeichnet würde) in der einzigen überlieferten Quelle (einem Satz Stimmbücher, die etwa zu dem Zeitpunkt von Tyes Tod kopiert wurden) nicht verzeichnet und muss daher rekonstruiert werden (hier liegt die Version von Nigel Davison von 1987 vor). Es handelt sich hierbei um eine paraliturgische Motette, deren Text nach einem Gebet für Heinrich VII. bearbeitet wurde (das bearbeitete Gebet ist für „Deine Familie“ verfasst und nicht mehr allein für den König). Von Anfang an wird durch das Alternieren von hohen und tiefen Stimmen mit muskulös-enger innerer Imitation deutlich, dass es sich hierbei um ein Werk von Christopher Tye handelt. Tatsächlich kommt in der Motette recht viel musikalisches Material der Missa Euge bone zum Ausdruck. Englische Kadenzen bei den Worten „in terris“ und „gratiosi“ sowie Tyes Markenzeichen, der subdominantische Trugschluss, bei dem Wort „devitata“ sorgen in diesem lateinischsprachigen Werk für Leidenschaft und Direktheit, das ungewöhnlicherweise während der Herrschaft Eduards VI. (1547–1553) entstand. Tye erteilte Eduard VI. (der Enkel Heinrichs VII.) Musikunterricht und allein die Tatsache, dass der Text ursprünglich als Fürbitte für den Großvater des jungen Königs gedacht war, erklärt bereits zum großen Teil die Komposition und Tolerierung einer lateinischen Motette von Tye, die zu einer Zeit entstand, als der Protestantismus die dominierende Religionsrichtung war.

aus dem Begleittext von Jeremy Summerly © 2012
Deutsch: Viola Scheffel

Recordings

Tye: Missa Euge bone & other sacred music
CDH55079Helios (Hyperion's budget label)
Tye: Missa Euge bone & Western Wynde Mass
CDA67928Download currently discounted

Details

Track 1 on CDA67928 [6'25]
Track 10 on CDH55079 [6'55] Helios (Hyperion's budget label)

Track-specific metadata for CDA67928 track 1

Artists
ISRC
GB-AJY-12-92801
Duration
6'25
Recording date
22 June 2011
Recording venue
All Hallows, Gospel Oak, London, United Kingdom
Recording producer
Jeremy Summerly
Recording engineer
David Hinitt
Hyperion usage
  1. Tye: Missa Euge bone & Western Wynde Mass (CDA67928)
    Disc 1 Track 1
    Release date: May 2012
Search

There are no matching records. Please try again.