Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Tarentelle di bravura d'après la Tarentelle de La muette de Portici d'Auber, S386iii

composer
version for Sophie Menter; 1869
composer
1827/8; Masaniello, ou La muette de Portici

 
The Tarentelle di bravura is certainly based on music by Auber (and also includes a further theme from the same work, which Liszt uses as a finale, and then combines with the tarantella), and was written for Marie Pleyel in 1846. Apart from a later edition which cuts an optional variation the piece remained in its original form until 1869 when Liszt prepared a new version. The manuscript outlining the changes is in the Library of Congress under the title Veränderungen in der Tarantella aus der Stumme von Portici [für] Fräulein Sophie Menter and bears in Liszt’s hand the date ‘Rome, September 1869’. These alterations, mainly of texture but incorporating some extra passages and a few harmonic improvements, were published for the first time in a parallel-text edition by the present writer in the Liszt Society Journal in 1995. The piece itself is really an introduction, theme and variations, and finale, much more Liszt than Auber, and is full of the especial pleasure that such works produce when virtuoso pianistic invention is turned to subtle musical account, even in the context of a showpiece.

from notes by Leslie Howard © 1996

La Tarentelle di bravura, qui repose certainement sur une musique d’Auber (et comprend également un autre thème de la même œuvre, dont Liszt se sert comme finale avant de le combiner à la tarentelle), fut écrite en 1846 pour Marie Pleyel. Excepté une édition postérieure qui coupe une variation optionnelle, ce morceau conserva sa forme originale jusqu’en 1869, date à laquelle Liszt en prépara une nouvelle version. Le manuscrit exposant les changements se trouve à la bibliothèque du Congrès, sous le titre Veränderungen in der Tarantella aus der Stumme von Portici [für] Fräulein Sophie Menter, et porte, de la main de Liszt, la mention «Rome, septembre 1869». Ces altérations, qui concernent surtout la texture mais incorporent aussi des passages supplémentaires et quelques améliorations harmoniques, parurent pour la première fois dans une édition comparée publiée par l’auteur de ces lignes dans le Liszt Society Journal, en 1995. La pièce même est en réalité composée comme suit: introduction, thème et variations, et finale; elle est donc beaucoup plus de Liszt que d’Auber et regorge du plaisir propre à de telles œuvres, lorsque l’invention pianistique virtuose se fait récit musical subtil, même dans le contexte d’une pièce d’exhibition.

extrait des notes rédigées par Leslie Howard © 1996
Français: Hypérion

Die Tarantelle di bravura stützt sich ganz klar auf Musik von Auber (sie beinhaltet außerdem ein weiteres, aus demselben Werk stammendes Thema, das Liszt als Finale verwendet und es dann mit der Tarantella kombiniert) und wurde im Jahre 1846 für Marie Pleyel geschrieben. Abgesehen von einer späteren Ausgabe, aus der wahlfrei eine Variation herausgenommen wurde, blieb das Stück in seiner Originalfassung bis 1869, als Liszt eine neue Version entwarf, erhalten. Das die Veränderungen beinhaltende Manuskript wird in der Library of Congress unter dem Titel Veränderungen in der Tarantella aus der Stummen von Portici [für] Fräulein Sophie Menter aufbewahrt und wurde von Liszts eigener Hand mit dem Datum „Rom, September 1869“ versehen. Diese Abänderungen, die hauptsächlich struktureller Art sind, jedoch auch den Zusatz einiger neuer Passagen sowie harmonische Verbesserungen umfassen, wurden 1995 erstmalig in einer Paralleltext-Edition des Autors des hier vorliegenden Werkes im Liszt Society Journal veröffentlicht. Das Stück selbst besteht tatsächlich aus Einleitung, Thema und Variationen sowie Finale und entspricht somit vielmehr Liszts als Aubers Stil. Außerdem versprüht es diese besondere Freude, die solche Werke hervorrufen, wenn virtuose pianistische Invention in raffinierte musikalische Darstellung verwandelt wird, selbst im Rahmen eines Paradestücks.

aus dem Begleittext von Leslie Howard © 1996
Deutsch: Manuela Hübner

Recordings

Liszt: The complete music for solo piano, Vol. 42 – Liszt at the Opera IV
CDA67101/22CDs
Liszt: Complete Piano Music
CDS44501/9899CDs Boxed set + book (at a special price)

Details

Track 6 on CDA67101/2 CD2 [10'51] 2CDs
Track 6 on CDS44501/98 CD44 [10'51] 99CDs Boxed set + book (at a special price)

Track-specific metadata

Click track numbers above to select
Search

There are no matching records. Please try again.