Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Begin the song, and strike the living lyre, Z183

composer
1693
author of text
The Resurrection, A Pindaric Ode

 
Begin the song, and strike the living lyre is one of two settings Purcell made of poems by Abraham Cowley. Cowley (1618-1667) was the leading English poet of his time, responsible for introducing the irregular Pindaric Ode form which was later taken up by Dryden and others. Like Purcell, his talent was obvious at an early age, for his first poem was written when he was only ten years old. Cowley’s writing was much admired. Charles II said at his death “that Mr Cowley had not left a better man behind him in England”, and the poet was buried in Westminster Abbey. Purcell clearly enjoyed setting Cowley’s graphically descriptive, classical ode The Resurrection, and the result is a striking composition on that rare commodity in Purcell’s time – a first-rate piece of poetry. Purcell’s music alternates between sections of semi-recitative and arioso: everywhere word painting abounds.

Cowley’s first twelve lines are omitted. Purcell prefers to start with a commanding arpeggionic ‘Begin the song’, the classical lyre suitably illustrated. Moving quickly into an arioso section, the composer’s genius for setting words is immediately evident: the dance is wonderfully ‘smooth’, ‘long’ is exactly that, and ‘music’ comes in for special treatment. The mood changes for ‘all gentle notes’, altering just as quickly again for the ‘trumpet’s dreadful sound’, and the ‘universal string’ is graphically ‘untun’d’ in a descending chromatic scale. The music opens up for ‘All th’ harmonious worlds on high’, and ‘Virgil’s sacred work’ dies at the bottom of the singer’s register. The text becomes yet more colourful, and Purcell grandly illustrates ‘Thunder’s dismal noise’ and the hubbub created by ‘all that prophets and apostles louder spake’. The ‘long sluggards of five thousand years’ are as serpentine as one could imagine, and the ‘mightier sound’ increases in volume and length in its two repetitions to close the section. In more ordered triple metre the ‘scatter’d atoms’ reassemble themselves, descending and ascending from all quarters of the earth. Back in recitative their distress at their newly-imposed forms brings wonderful harmonic and melodic colours from Purcell after a suitably military trumpet call: phrases such as ‘unhappy most, like tortur’d men’ and ‘new wrack’d again’ are superbly enhanced. Even escape to the mountains is hopeless, for the mountains too ‘shake and run about’, their confusion pictured in the angular vocal line. The muse is commanded to stop, and the ‘Pindaric Pegasus’, an ‘unruly and hard-mouth’d horse’, is halted before further damage can be caused: the piece ends with the poet’s mount held just in control, though from the music we sense that beast is ready to be upset again at any moment and to fling ‘writer and reader too that sits not sure’.

from notes by Robert King ©

Begin the song, and strike the living lyre est l'une des deux mises en musique de Purcell sur des poèmes d'Abraham Cowley. Cowley (1618-1667) était le plus grand poète de son époque et c'est lui qui a introduit l'ode pindarique à forme irrégulière qui devrait être reprise plus tard par Dryden et d'autres. Tout comme Purcell, son talent était évident dès un âge précoce; il écrivit en effet son premier poème alors qu'il n'avait que dix ans. Sa poésie était très admirée: Charles II dit, lors de sa mort, "que Mr. Cowley n'avait pas laissé homme meilleur en Angleterre derrière lui" et il fut enterré à l'Abbaye de Westminster. Il est clair que Purcell prit plaisir à mettre en musique l'ode classique graphiquement descriptive de Cowley, The Résurrection, et le résultat est une composition frappante sur une matière première rare à l'époque de Purcell — un excellent morceau de poésie. La musique de Purcell alterne entre des sections de semi-récitatif et d'arioso: les mots sont partout abondamment colorés.

Les douze premières lignes de Cowley sont omises: Purcell préfère commencer avec un 'Begin the song' (Entame le chant) imposant en arpèges, la lyre classique illustrée de manière appropriée, puis il passe rapidement à une section en arioso. Le génie du compositeur à mettre les mots en musique est tout de suite évident: la danse est merveilleusement 'lisse', 'longue' est le mot qui convient, et la 'musique' a droit à un traitement spécial. L'humeur change pour 'all gentle notes' (toutes les notes douces), et change de nouveau tout aussi vite pour le 'trumpet's dreadful Sound' (le son atroce de la trompette), et la 'universal string' (corde universelle) est graphiquement 'untun'd' (désaccordée) dans une gamme chromatique descendante. La musique s'ouvre pour 'All th'harmonious world on high' (tout le monde harmonieux aux cieux), et 'Virgil's sacred work' (l'oeuvre sacré de Virgile) et meurt en bas du registre du chanteur. Le texte devient encore coloré et Purcell illustre splendidement le 'Thunder's dismal noise' (le bruit lugubre du tonnerre) et le vacarme créé par 'ail that prophets et apostles louder spake' (tout ce que les prohètes et les apôtres dirent plus fort). Les 'long sluggards of five thousand years' (cinq longs mille ans paresseux), sont aussi sinueux qu'on peut se l'imaginer et le 'mightier sound' (le son plus puissant) augmente de volume et de longueur dans ses deux répétitions qui terminent la section. Dans une mesure à trois temps plus ordonnée, les 'scatter'd atoms' (les atomes éparpillés) se réunissent, descendant et montant de tous les coins de la terre. En reprenant le récitatif, leur détresse devant leurs formes nouvellement imposées, trouve chez Purcell de merveilleuses couleurs harmoniques et mélodiques après un appel des trompettes d'un caractère convenablement militaire: des phrases comme 'unhappy most, like tortur'd men' (la plupart malheureux comme des hommes torturés), et 'new wrack'd again' (et de nouveau ruinés) sont superbement soulignées. Même la fuite dans les montagnes est sans espoir, car les montagnes elles aussi 'shake and run about' (s'agitent et bougent), leur confusion étant illustrée par une ligne vocale angulaire. La muse a l'ordre de s'arrêter et le 'Pindaric Pegasus' (pégase pindarique), un 'unruly and hard-mouth'd horse' (cheval fougueux à la bouche dure), est arrêté avant que d'autres dégâts ne soient causés. Le morceau se termine avec la monture du poète tout juste contrôlée bien que la musique nous laisse entendre que la bête risque de nouveau de s'agiter à n'importe quel moment et de désarçonner le 'writer and reader that sits not sure' (l'écrivain et le lecteur qui n'ont pas une bonne assiette).

extrait des notes rédigées par Robert King © 1992
Français: Martine Erussard

Begin the song, and strike the living lyre ist eine von zwei Vertonungen, die Purcell von Gedichten des Poeten Abraham Cowley gemacht hatte. Cowley (1618-1667) galt als der führende Dichter seiner Zeit ihm wird die Einfuhrung der unregelmäßigen pindarischen Ode zugeschrieben, die später von Dryden und anderen übernommen wurde. Wie bei Purcell machte sich auch die Begabung des Dichters schon früh bemerkbar, denn sein erstes Gedicht schrieb er im Alter von nur zehn Jahren. Cowleys Werke wurden sehr bewundert: Charles II sagte bei seienm Tode "daß Herr Cowley in England keinen besseren Menschen hinterlassen habe", und der Dichter liegt in der Westminster Abbey begraben. Purcell hatte deutlich großen Gefallen an der Vertonung von Cowleys graphisch beschreibender, klassischer Ode The Resurrection (Auferstehung), und das Ergebnis ist eine erstaunliche Komposition über eine Seltenheit des siebzehnten Jahrhunderts — ein erstklassiges Gedicht. Purcells Musik wechselt sich zwischen halbrezitativen und arienhaften Abschnitten ab: überall erscheint die anschaulichste Beschreibung.

Die ersten zwölf Zeilen aus Cowleys Gedicht wurden ausgelassen, denn Purcell zog es vor, mit einem imponierenden, die klassische Leier verdeutlichenden Arpeggio 'Begin the song' (Beginnt das Lied) zu beginnen und dann auf das Arioso überzugehen. Sofort macht sich wieder das Talent des Komponisten für die Vertonung von Worten bemerkbar — der Tanz wird wunderbar 'smooth' (glatt), 'long' (lang) ist genau, was es besagt, und 'music' (Musik) erhält eine besondere Behandlung. Bei 'all gentle notes' (alle zarten Töne) verwandelt sich die Stimmung, um sich genauso schnell für 'the trumpet's dreadful sound' (der garstige Klang der Trompete) wieder zu verändern, und die 'universal string' (allumfassende Saite) wird mit einer fallenden chromatischen Tonleiter 'untun'd' (ungestimmt) graphisch dargestellt. Für 'All th'harmonious world on high' (die ganze harmonische Welt hoch oben) öffnet sich die Musik und 'Virgil's sacred work' (Virgils heiliges Werk) verendet am tiefsten Punkt der Sängerstimme. Der Text wird immer farbenfroher, und Purcell veranschaulicht auf grandiose Weise "Thunder's dismal noise' (des Donners schrecklicher Lärm) und den durch 'all that prophets and apostles louder spake' (daß die Propheten und Apostel lauter sprächen) erzeugten Tumult. So sind auch die 'long sluggards of five thousand years' (lange Kriechtiere von vor fünftausend Jahren) so schlangenartig, wie man sich nur denken kann, und der 'mightier sound' (mächtige Klang) steigert sich in seinen beiden Wiederholungen in der Länge wie auch im Umfang und bildet das Ende dieses Abschnitts. Im geordneteren Tripeitakt finden sich die 'scatter'd atoms' (zerstreuten Atome) wieder zusammen, indem sie von allen vier Ecken der Erde auf- und absteigen. Im Rezitativ läßt Purcell nach einem entsprechend militärischen Trompetenstoß ihre Qual über die neu auferlegte Form durch wunderbare harmonische und melodische Farben entfalten: Phrasen wie 'unhappy most, like tortur'd men' (qualvoll, wie gepeinigte Menschen) und 'new wrack'd again' (wieder vernichtet) werden exquisit hervorgehoben. Selbst die Flucht ins Gebirge ist hoffnungslos, denn auch die Berge 'shake and run about' (schütteln sich und eilen umher), wobei ihre Verwirrung in der winkligen Stimmführung deutlich wird. Der Muse wird Einhalt geboten, und der 'Pindaric Pegasus' (pindarische Pegasus), ein 'unruly and hard-mouth'd horse' (zügelloses und hartmäuliges Pferd) kommt zum Stillstand, ehe noch weiterer Schaden angerichtet werden kann. Das Stück endet damit, daß das Roß des Dichters zwar gezügelt worden ist, aus der Musik versprüren wir jedoch, daß sich das Tier jederzeit wieder aufbäumen und 'writer and reader that sits not sure' (Schreiber und Leser, die nicht sicher im Sattel sitzen) abwerfen kann.

aus dem Begleittext von Robert King © 1992
Deutsch: Meckie Hellary

Recordings

Purcell: The Complete Anthems and Services, Vol. 3
CDA66623Archive Service; also available on CDS44141/51Download currently discounted
Purcell: The Complete Sacred Music
CDS44141/5111CDs Boxed set (at a special price)

Details

Track 3 on CDA66623 [8'11] Archive Service; also available on CDS44141/51
Track 3 on CDS44141/51 CD3 [8'11] 11CDs Boxed set (at a special price)

Track-specific metadata

Click track numbers above to select
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...
Search

There are no matching records. Please try again.