Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Lauda Sion salvatorem

composer
1585; 8vv double choir; published in Rome by Alessandro Gardane
author of text
Sequence for the Feast of Corpus Christi

 
Lauda Sion salvatorem is the sequence, composed by St Thomas Aquinas, for the Feast of Corpus Christi. It is one of only five sequences which survived the weeding out of the Council of Trent. In the Roman liturgy it is sung at Mass on this Feast Day and survives in the Anglican liturgy as a communion hymn. Victoria’s brilliant eight-part setting was published first in 1585 in Rome by Alessandro Gardane and subsequently in 1600 in Madrid by Ioannes Flandrum. Victoria sets verses 1, 2, 5, 12 and 23 of Aquinas’s twenty-four-verse poem in constant antiphonal exchanges between two equal-voiced choirs. The music begins quietly with the first choir presenting the opening phrase of the plainsong in the soprano line, but soon the second choir intervenes with a lovely falling third in the top part at the words ‘Lauda ducem’, and there follows a rapid series of exchanges illustrating the words ‘In hymnis et canticis’. The second verse of the hymn is set to the same music as the first. The next section, beginning with the words ‘Sit laus plena’, sets verses 5 and 12 of the text to music of almost madrigalian lightness and vivacity with much exciting rapid movement and syncopation. This leads to a setting of verse 23 of the poem, which opens in a gentle swinging triple time and concludes, at the words ‘In terra viventium’, with an extended final section in full eight-part harmony of great energy and sonorousness.

from notes by Jon Dixon © 1996

Lauda Sion salvatorem est la séquence, composée par saint Thomas d’Aquin, pour la Fête-Dieu. Il s’agit d’une des cinq séquences qui survécurent à l’élimination conduite par le concile de Trente. Dans la liturgie romaine, elle est chantée lors de la messe de cette fête tandis que la liturgie anglicane la conserve comme hymne de communion. La brillante mise en musique à huit parties de Victoria fut d’abord publiée en 1585 à Rome, par Alessandro Gardane, puis en 1600 à Madrid, par Ioannes Flandrum. Victoria place les strophes 1, 2, 5, 12 et 23 du poème de d’Aquin—qui en compte vingt-quatre—dans des échanges antiphonés constants entre les deux chœurs à voix égales. La musique débute paisiblement, avec le premier chœur présentant la phrase initiale du plain-chant dans la ligne des soprani; mais bientôt, le second chœur intervient, aux mots «Lauda ducem», avec une charmante tierce descendante dans la partie de dessus, suivie d’une rapide série d’échanges illustrant «In hymnis et canticis». La seconde strophe de l’hymne est sise sur la même musique que la première. La section suivante, débutant sur «Sit laus plena», met les strophes 5 et 12 du texte sur une musique d’une légèreté et d’une vivacité quasi madrigalesques, avec beaucoup de mouvements rapides intéressants et de contre-temps. Tout ceci conduit à une mise en musique de la strophe 23 du poème qui commence dans une douce mesure ternaire, rythmée, pour s’achever, aux mots «In terra viventium», avec une section finale prolongée, à huit parties, d’une énergie et d’un caractère sonore intenses.

extrait des notes rédigées par Jon Dixon © 1996
Français: Hypérion

Lauda Sion salvatorem ist die für den Fronleichnam vom Heiligen Thomas von Aquin komponierte Sequenz, die zu den fünf Sequenzen gehört, die nach dem Aussondern des Council of Trent erhalten geblieben waren. An diesem Feiertag wird sie in der römischen Liturgie als Teil der Messe gesungen, während sie in der anglikanischen Liturgie als Kommunionshymne erhalten geblieben ist. Victorias brillante, achtstimmige Vertonung wurde erstmals 1585 in Rom von Alessandro Gardane, im Jahre 1600 dann in Madrid von Ioannes Flandrum veröffentlicht. Victoria vertonte die Verse 1, 2, 5, 12 und 23 der insgesamt vierundzwanzig Verse von von Aquins Gedicht in konstant antiphonalen Wechseln zwischen den beiden gleichstimmigen Chören. Die Musik beginnt mit einem leisen Einsatz des ersten Chores, die eröffnende Gesangsphrase dem Sopran anvertraut. Doch schon bald gesellt sich der zweite Chor hinzu, mit einer wunderschön absteigenden Terz der Oberstimme zu den Worten „Lauda ducem“, und es folgt eine schnelle Serie von Wechseln, die die Worte „In hymnis et canticis“ veranschaulichen. Der zweite Vers der Hymne zur gleichen Musik vertont wie schon der erste. Der nächste Abschnitt, der mit den Worten „Sit laus plena“ beginnt, birgt die Vertonungen der Verse 5 und 12 des Textes zu einer Musik von beinahe madrigalischer Schwerelosigkeit und Dynamik, mit interessant schneller Bewegung und Synkopierung. Dies geleitet dann zu einer Vertonung von Vers 23 des Gedichts, die in sanft wiegendem Tripeltakt beginnt und mit den Worten „In terra viventium“ in einem erweiterten Finalabschnitt in vollkommen achtstimmiger Harmonie großer Dynamik und großen Wohlklangs abschließt.

aus dem Begleittext von Jon Dixon © 1996
Deutsch: Ute Mansfeldt

Recordings

Victoria: Missa Dum complerentur & other sacred music
CDH55452

Details

Track 13 on CDH55452 [3'21]

Track-specific metadata

Click track numbers above to select
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...
Search

There are no matching records. Please try again.