Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV645

composer
circa 1748/9; Schübler Chorale No 1; arrangement of Cantata 140 movement 4
arranger

 
A perfect example of how Bach used the same music in different scorings is the well-known chorale prelude for organ, Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV645 (‘Awake, the voice is sounding’) which also appears as the fourth movement of the cantata of the same name, No 140, where it is titled ‘Zion hört die Wächter singen’. The organ prelude is a trio, with the hymn tune ringing out in the left hand below a swinging, almost ‘catchy’ counter-melody in the right, the whole above a springy bass in the pedals. In the cantata version, the chorale is sung by a tenor soloist, the other melody is played by the strings, with the continuo filling in a figured bass. It is this latter version that Kempff is thinking of in his transcription. The words come from the second verse of the hymn by Philipp Nicolai (1599). Sung at the end of the Church year, before Advent, the initial call of ‘Sleepers, wake!’ is followed by ‘Arise, the bridegroom is coming, prepare for the wedding!’. The bride, Zion, reacts:

Zion hört die Wächter singen,
Das Herz tut ihr vor Freuden springen,
Sie wachet und steht eilend auf.
Ihr Freund kommt vom Himmel prächtig,
Von Gnaden stark, von Wahrheit mächtig,
Ihr Licht wird hell, ihr Stern geht auf.
Nun komm, du werte Kron,
Herr Jesu, Gottes Sohn!
Hosianna!
Wir folgen all
Zum Freudensaal
Und halten mit das Abendmahl.
Zion hears the watchmen singing,
Her beating heart with joy is springing,
She wakens and with speed arises.
Her friend appears in heaven’s glory,
Strong in Grace, in truth his story,
His light is bright, his star surprises.
Now come, you worthy crown,
Lord Jesus, God’s own Son!
Hosannah!
We all follow
To the hall of joy beyond compare,
The Lord’s own Supper there to share!

Transcriptions are often awkward to play because of their very nature, and this one demands that the counter-melody be played by the outer, weaker fingers of the right hand. Kempff talked about the importance of a true legato (necessary for any good Bach playing), and it is just as important in his transcriptions as in the ‘real’ Bach.

from notes by Angela Hewitt © 2001

Un exemple parfait de la manière dont Bach exploitait une même musique dans différentes dispositions est le célèbre choral pour orgue Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV645 («Réveillez-vous, la voix du veilleur vous appelle») qui apparaît également dans le quatrième mouvement de la cantate du même nom, no140. Il est intitulé dans le cas présent «Zion hört die Wächter singen». Le prélude pour orgue est un trio où le thème se fait entendre à la main gauche, en dessous d’un contre-chant rythmique presque lancinant à la main droite, le tout étant disposé sur une ligne de basse au pédalier. Dans la cantate, le choral est chanté par un ténor soliste, l’autre mélodie est exécutée aux cordes et la ligne de basse au continuo. C’est dans cette dernière version que Kempff a pensé sa transcription. Les mots sont extraits du second verset du cantique de Philipp Nicolai (1599). Chanté avant l’Avent, à la fin de l’année liturgique, l’appel initial aux «Dormeurs, réveillez-vous!» est suivi par «Lève-toi, la fiancée arrive, prépare-toi aux noces!» La fiancée, Sion, réagit:

Sion entend chanter les veilleurs
Son cœur palpitant bondit de joie,
Elle s’éveille et se lève rapidement.
Son ami apparaît dans sa gloire céleste
Fort dans sa grâce, puissant dans sa vérité,
Sa lumière est intense, son étoile se lève.
Viens maintenant, chère couronne,
Seigneur Jésus, Fils de Dieu!
Hosanna!
Nous suivons tous
Vers la salle de joie
Pour partager le dernier repas du Seigneur.

De par leur nature même, les transcriptions sont souvent difficiles à exécuter. Pour celle-ci, le contre-chant doit être exécuté à la main droite par les doigts externes les plus faibles. Kempff parlait de l’importance d’un vrai legato (indispensable pour jouer Bach correctement). En fait, ce legato est tout aussi primordial pour bien exécuter ses transcriptions que les œuvres du «véritable» Bach.

extrait des notes rédigées par Angela Hewitt © 2001
Français: Isabelle Battioni

Ein perfektes Beispiel dafür, wie Bach die gleiche Musik in unterschiedlicher Instrumentierung einsetzt, ist das bekannte Orgelchoralvorspiel Wachet auf, ruft uns die Stimme BWV645, das auch als vierter Satz der gleichnamigen Kantate Nr. 140 in Erscheinung tritt. Dort trägt es den Titel „Zion hört die Wächter singen“. Das Orgelvorspiel ist ein Trio: Die Choralmelodie erklingt in der linken Hand unter einer schwungvollen, geradezu als eingängig zu bezeichnenden Gegenmelodie in der Rechten, das Ganze über einem federnden Baß auf dem Pedal. In der Kantatenfassung singt der Tenorsolist den Choral, die Streichinstrumente spielen die Gegenmelodie und das Continuo führt einen bezifferten Baß aus. Es ist diese letztere Version, an die Kempff bei seiner Transkription denkt. Der Text stammt aus der zweiten Strophe eines Kirchenlieds von Philipp Nicolai (1599). Es wird am Ende des Kirchenjahrs vor dem Advent gesungen, und dem einleitenden Ruf „Wachet auf!“ folgen die Zeilen „Wohl auf, der Bräutgam kömmt; … Macht euch bereit zu der Hochzeit.“ Darauf reagiert die Braut Zion:

Zion hört die Wächter singen,
Das Herz tut ihr vor Freuden springen,
Sie wachet und steht eilend auf.
Ihr Freund kommt vom Himmel prächtig,
Von Gnaden stark, von Wahrheit mächtig,
Ihr Licht wird hell, ihr Stern geht auf.
Nun komm, du werte Kron,
Herr Jesu, Gottes Sohn!
Hosianna!
Wir folgen all
Zum Freudensaal
Und halten mit das Abendmahl.

Es liegt in der Natur der Transkription, daß sie häufig schwierig zu spielen ist, und die vorliegende verlangt, daß die Gegenmelodie von den äußeren, schwächeren Fingern der rechten Hand ausgeführt wird. Kempff sprach von der Notwendigkeit eines echten Legato (wie es für jegliches Bachspiel nötig ist), und es ist für seine Transkriptionen ebenso wichtig wie beim „wahren“ Bach.

aus dem Begleittext von Angela Hewitt © 2001
Deutsch: Anne Steeb/Bernd Müller

Recordings

Bach Transcribed
Studio Master: SIGCD156Download onlyStudio Master FLAC & ALAC downloads available
Bach Arrangements
CDA67309
Bach: Piano Transcriptions, Vol. 2 – Ferruccio Busoni
CDA67324
Bach: Piano Transcriptions, Vol. 3 – Friedman, Grainger & Murdoch
CDA67344
Bach: Piano Transcriptions, Vol. 9 – A Bach Book for Harriet Cohen
CDA67767
Bach: Sonatas & Chorales
CKD275Download only
Bach: Wachet auf!
CDA67071/22CDs Archive ServiceDownload currently discounted
Bach: The Complete Organ Works
CDS44121/3616CDs Boxed set (at a special price) — Deleted

Details

Track 1 on CDA67071/2 CD1 [5'32] 2CDs Archive Service
Track 4 on CDA67309 [4'18]
Track 5 on CDA67324 [3'07]
Track 5 on CDA67767 [4'58]
Track 5 on CKD275 [4'05] Download only
Track 1 on CDS44121/36 CD10 [5'32] 16CDs Boxed set (at a special price) — Deleted
Arrangement: Morning Song
Movement 4. Chorale: Zion hört die Wächter singen
Track 10 on SIGCD156 [5'17] Download only

Track-specific metadata

Click track numbers above to select
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...
Search

There are no matching records. Please try again.