Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Tom Sails Away

First line:
Scenes from my childhood are with me
composer
author of text

 
Ann explicit ‘war song’ from 1917 – though entirely un-warlike in character – is Tom Sails Away. Here the hallucinatory textures create a haze of childhood memories, shadowed by the consciousness of war in Europe. The popular song ‘Over there’ is referred to in the music, along with ‘Araby’s daughter’ and Ives’s great favourite, ‘Columbia, the Jewel of the Ocean’. The elegiac close suggests that the kid brother who has enlisted and taken ship for ‘over there’ will not return.

from notes by Calum MacDonald © 2005

«Chant de guerre» explicite, mais nullement martial: Tom Sails Away (1917) [«Tom part en bateau»], où les textures hallucinatoires font naître une brume de souvenirs d’enfance, assombrie par la conscience de la guerre en Europe. La musique fait référence au chant populaire «Over There» [«Là-bas»], mais aussi à «Araby’s daughter» et à «Columbia, the Jewel of the Ocean», l’air préféré de Ives. La conclusion élégiaque laisse penser que le petit frère qui s’est enrôlé et a embarqué pour «là-bas» ne reviendra pas.

extrait des notes rédigées par Calum MacDonald © 2005
Français: Hypérion

Tom Sails Away [„Tom segelt davon“] von 1917 ist ein weiteres und stärker ausgeprägtes „Kriegslied“ – auch wenn es seinem Charakter nach völlig unkriegerisch ist. Hier schaffen die halluzinatorischen musikalischen Texturen eine Wolke von Kindheitserinnerungen, die vom Wissen um den Krieg in Europa überschattet sind. In der Musik gibt es Anklänge an das Unterhaltungslied „Over There“ [„Dort drüben“], wie auch an „Araby’s Daughter“ [„Arabys Tochter“] und an Ives’ Lieblingslied „Columbia, the Jewel of the Ocean“ [„Columbia, das Schmuckstück des Ozeans“]. Das elegische Ende lässt vermuten, dass der minderjährige Bruder, der sich freiwillig zur Armee gemeldet hat und mit dem Schiff nach „over there“ [dort drüben] in See sticht, nicht mehr zurückkehren wird.

aus dem Begleittext von Calum MacDonald © 2005
Deutsch: Elke Hockings

Recordings

Ives: A Song - For Anything
CDA67516

Details

Track 12 on CDA67516 [3'05]

Track-specific metadata

Click track numbers above to select
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...
Search

There are no matching records. Please try again.