Hyperion Records

Alexander Balus
1 June to 4 July 1747; first performed 23 March 1748
author of text

'Handel: Alexander Balus' (CDA67241/2)
Handel: Alexander Balus
Buy by post £20.00 CDA67241/2  2CDs  
'Handel: Essential Handel' (KING6)
Handel: Essential Handel
KING6  Super-budget price sampler — Download only  
'The Essential Hyperion, Vol. 2' (HYP20)
The Essential Hyperion, Vol. 2
HYP20  2CDs Super-budget price sampler — Deleted  
'The King's Consort Baroque Collection' (KING4)
The King's Consort Baroque Collection
KING4  Super-budget price sampler — Deleted  
Act 1 Ouverture: [Grave] – Allegro
Act 1 Scene 1 No 01. Chorus: Flush'd with conquest, fir'd by Mithra (Asiates)
Act 1 Scene 1 No 02. Recitative: Thus far, ye glorious partners of the war (Alexander/Jonathan)
Act 1 Scene 1 No 03. Air: Great Author of this harmony (Jonathan)
Act 1 Scene 1 No 04: Flourish of trumpets
Act 1 Scene 1 No 05. Recitative: And thus let happy Egypt's king (Ptolomee)
Act 1 Scene 1 No 06. Air: Thrice happy the monarch, whom nations content (Ptolomee)
Act 1 Scene 1 No 07. Recitative: Congratulation to our father's friend (Cleopatra)
Act 1 Scene 1 No 08. Air: Hark! hark! he strikes the golden lyre (Cleopatra)
Track 9 on CDA67241/2 CD1 [5'56] 2CDs
Track 16 on KING6 [5'56] Super-budget price sampler — Download only
Act 1 Scene 1 No 09. Recitative: Be it my chief ambition there to rise (Alexander)
Act 1 Scene 1 No 10. Air: Fair virtue shall charm me (Alexander)
Act 1 Scene 1 No 11. Chorus: Ye happy nations round (Asiates)
Act 1 Scene 2 No 1. Recitative: My Jonathan (Alexander)
Act 1 Scene 2 No 2. Air: Oh, what resistless charms are giv'n (Alexander)
Act 1 Scene 3 No 1. Air: Subtle love, with fancy viewing (Cleopatra)
Act 1 Scene 3 No 2. Recitative: Aspasia, I know not what to call (Cleopatra)
Act 1 Scene 3 No 3. Air: How happy should we mortals prove (Cleopatra)
Act 1 Scene 3 No 4. Recitative: Check not the pleasing accents of thy tongue (Aspasia)
Act 1 Scene 3 No 5. Air: So shall the sweet attractive smile (Aspasia)
Act 1 Scene 3 No 6. Recitative: How blissful state! (Cleopatra/Aspasia)
Act 1 Scene 3 No 7. Duet: O what pleasures, past expressing (Cleopatra/Aspasia)
Act 1 Scene 3 Nos 6 & 7. Recitative – Duet: How blissful state! – O what pleasures, past expressing (Cleopatra/Aspasia)
Track 4 on HYP20 CD1 [3'26] 2CDs Super-budget price sampler — Deleted
Act 1 Scene 4 No 1. Recitative: Why hangs this heavy gloom upon the brow (Jonathan/Alexander)
Act 1 Scene 4 No 2. Air: Heroes may boast their mighty deed (Alexander)
Act 1 Scene 5 No 1. Recitative: Ye sons of Judah, with high festival (Jonathan)
Act 1 Scene 5 No 2. Air with chorus: Great God, from whom all blessings spring (Jonathan/Israelites)
Act 2 Scene 1 No 1. Air: Kind hope, thou universal friend (Alexander)
Act 2 Scene 1 No 2. Recitative: Long, long and happy live the king! (Jonathan/Alexander)
Act 2 Scene 1 No 3. Air: O Mithra, with thy brightest beams (Alexander)
Act 2 Scene 1 No 4. Recitative: Stay, my dread sovereign (Sycophant courtier/Alexander/Jonathan)
Act 2 Scene 1 No 5. Air: Mighty love now calls to arm (Alexander)
Act 2 Scene 1 No 6. Air: Hateful man! thy sland'rous tongue (Jonathan)
Act 2 Scene 1 No 7. Chorus: O calumny, on virtue waiting (Israelites)
Act 2 Scene 2 No 1. Recitative: Ah! whence these dire forebodings of the mind? (Cleopatra)
Act 2 Scene 2 No 2. Air: Tossed from thought to thought I rove (Cleopatra)
Act 2 Scene 2 No 3. Recitative: Give to the winds, fair princess, these vain doubts (Aspasia)
Act 2 Scene 2 No 4. Air: Love, glory, ambition, whate'er can inspire (Aspasia)
Act 2 Scene 3 No 1. Recitative: Thus far my wishes thrive (Ptolomee)
Act 2 Scene 3 No 2. Air: Virtue, thou ideal name (Ptolomee)
Act 2 Scene 4 No 1. Accompagnato: Ye happy people, with loud accents speak (Jonathan)
Act 2 Scene 4 No 2. Soli with chorus: Triumph Hymen in the pair
Act 2 Scene 4 No 3. Recitative: Glad time, at length, hath reach'd the happy point (Alexander/Cleopatra)
Act 2 Scene 4 No 4. Duet: Hail wedded love, mysterious law! (Alexander/Cleopatra)
Act 2 Scene 4 No 5. Chorus: Hymen, fair Urania's son (Asiates)
Act 3 Introduction: Sinfonia
Act 3 Scene 1 No 1. Recitative: 'Tis true, instinctive nature seldom points (Cleopatra)
Act 3 Scene 1 No 2. Air with chorus: Here amid the shady woods (Cleopatra/Ruffians)
Act 3 Scene 2 No 1. Recitative: Ah! was it not my Cleopatra's voice? (Alexander)
Act 3 Scene 2 No 2. Air: Pow'rful guardians of all nature (Alexander)
Act 3 Scene 2 No 3. Recitative: Treach'ry, O king, unheard of treachery (Jonathan/Alexander/Aspasia)
Act 3 Scene 2 No 4. Air: Fury, with red sparkling eyes (Alexander)
Act 3 Scene 2 No 5. Recitative: Gods! can there be a more afflicting sight (Aspasia)
Act 3 Scene 2 No 6. Air: Strange reverse of human fate (Aspasia)
Act 3 Scene 2 No 7. Recitative: May he return with laurel'd victory (Jonathan)
Act 3 Scene 2 No 8. Air: To God who made the radiant sun (Jonathan)
Track 23 on CDA67241/2 CD2 [3'13] 2CDs
Track 8 on KING4 [3'13] Super-budget price sampler — Deleted
Act 3 Scene 2 No 9. Chorus: Sun, moon, and stars, and all ye Host of Heav'n (Israelites)
Act 3 Scene 3 No 1. Recitative: Yes he was false, my daughter, false to you (Jonathan/Cleopatra)
Act 3 Scene 3 No 2. Accompagnato: Ungrateful child, by ev'ry sacred pow'r (Ptolomee)
Act 3 Scene 3 No 3. Air: O sword, and thou, all-daring hand (Ptolomee)
Act 3 Scene 4 No 1. Accompagnato: Shall Cleopatra ever smile again? (Cleopatra)
Act 3 Scene 4 No 2. Recitative: Ungrateful tidings to the royal ear (Messenger)
Act 3 Scene 4 No 3. Air: O take me from this hateful light (Cleopatra)
Act 3 Scene 4 No 4. Recitative: Forgive, O queen, the messenger of ill! (Second messenger/Cleopatra)
Act 3 Scene 4 No 5. Accompagnato: Calm thou my soul (Cleopatra)
Act 3 Scene 4 No 6. Air: Convey me to some peaceful shore (Cleopatra)
Act 3 Scene 5 No 1. Recitative: Mysterious are thy ways, O Providence! (Jonathan)
Act 3 Scene 5 No 2. Chorus with solo: Ye servants of th' eternal King (Jonathan/Israelites)

Alexander Balus
The late 1740s produced from Handel a quartet of oratorios with distinctly militaristic overtones. Handel had started writing Judas Maccabaeus during the autumn of 1745, but temporarily shelved the work to compose The Occasional Oratorio. First performed in London in February 1746, The Occasional Oratorio was written to stir English hearts at a time when there was a very real possibility that Bonnie Prince Charlie might seize the English throne. Handel completed Judas in the summer of 1746 but its first performance was not held until April 1747; it was a great success. Buoyed by his return to popularity, and with his bank account once again replenished, Handel started looking towards the next season. He commissioned two more libretti from the author of Judas, the Reverend Thomas Morell: both took as their subject matter warlike and splendidly bloodthirsty episodes in Old Testament history. Although Alexander Balus was completed first by Handel (composition was commenced on 1 June 1747 and completed on 4 July), Joshua (written from 19 July to 19 August) was in the event heard first by the Covent Garden audience, being premiered on 9 March 1748. Alexander Balus was first performed on 23 March, and repeated twice more in the season. Its planned revival in 1751 was cancelled due to the death of the Prince of Wales, and its only other outing during Handel’s lifetime was a single performance in 1754, when it was much altered to take into account a new cast.

There is a much-repeated account of Morell’s dealings with Handel which is nonetheless worth recounting:

The next year he desired another and I gave him Alexander Balus, which follows the history of the foregoing in the Maccabees … The 3d [Act] begins with an incomparable Air, in the affettuoso style, intermixed with the chorus Recitative that follows it. And as to the last Air, I cannot help telling you, that, when Mr Handell first read it, he cried out D—n your Iambics. ‘Dont put yourself in a passion, they are easily Trochees.’ Trochees, what are Trochees? ‘Why, the very reverse of Iambics, by leaving out a syllable in every line, as instead of
Convey me to some peaceful shore …
Lead me to some peaceful shore.’
That is what I want. ‘I will step into the parlour, and alter them immediately.’ I went down and returned with them altered in about 3 minutes; when he would have them as they were, and set them most delightfully accompanied with only a quaver, and a rest of 3 quavers.

There is another frequently-told story, this time recounted by John Taylor and in all probability apocryphal. Delightful enough even just as a fable to make it worth the telling, if true it might relate to the composition of the same aria:

One fine summer morning he [Morell] was roused out of bed at five o’clock by Handel, who came in his carriage a short distance from London. The doctor went to the window and spoke to Handel, who would not leave his carriage. Handel was at the time composing an oratorio. When the doctor asked him what he wanted, he said, ‘What de devil means de vord billow?’ which was in the oratorio the doctor had written for him. The doctor, after laughing at so ludicrous a reason for disturbing him, told him that billow meant wave, a wave of the sea. ‘Oh, de wave’, said Handel, and bade his coachman return, without addressing another word to the doctor.

Setting aside the likelihood that Handel would probably have possessed a decent dictionary (Bailey’s, if not Johnson’s), had already set the word in the 1732 Acis and Galatea, more likely would have sent his servant with a note or have stopped any passer-by in the street and asked them what the word meant (or, for that matter, asked his servant!), the romantic view might be that the composer, having puzzled all night, went straight back to his desk to write Cleopatra’s desolate final aria ‘Convey me to some peaceful shore Where no tumultuous billows roar’. Whatever its genesis, that whole scene, capped by Cleopatra’s meltingly beautiful aria, is one of the most moving in all Handel’s oratorios.

The Biblical story
For his libretto Morell took an episode from Chapters 10 and 11 of the first Book of Maccabees. From a dramatic point of view it is interesting to return to this Apocryphal text to see how Morell condenses and colours up the original story. The action takes place in Ptolomais in 150–145bc. King Demetrius of Syria, who has previously taken large tracts of Jewish land, has attempted to make a pact of friendship with Jonathan, the leader of the Jews since the death of Judas Maccabaeus. Demetrius hopes to prevent Jonathan taking sides against the Syrians with Alexander, Jonathan’s brother. Demetrius also tries to make a pact with Alexander, offering him and his people many concessions. But Jonathan remembers ‘the great evil that he had done in Israel; for he had afflicted them very sore’, and joins forces with Alexander. In battle Demetrius is slain; Alexander seizes the throne, and recovers the lands that had been taken. Alexander sends messengers to the Egyptian king, Ptolomee, offering a treaty of friendship and proposing that Ptolomee’s daughter Cleopatra should become his wife. The marriage takes place. Rumours emerge of a plot against Alexander, hatched by ‘certain pestilent fellows of Israel, men of a wicked life’. Alexander refuses to believe the news: he makes Jonathan ‘a duke, and partaker of his dominion’. Jonathan has great success in a series of battles, including sacking the city of Azotus, and burning the temple of Dagon: Alexander is well pleased. But a plot is now afoot from Ptolomee, who goes ‘about through deceit to get Alexander’s kingdom, and join it to his own’. He goes back on his word to Alexander, and offers his hapless daughter Cleopatra to the new King of Syria (also called Demetrius). The sides commanded by Ptolomee and Alexander meet in battle: Alexander is defeated, and flees into Arabia. There ‘Zabdiel the Arabian took off Alexander’s head, and sent it unto Ptolomee’. There is some justice in the story, for ‘King Ptolomee also died the third day after’; Demetrius reigns and makes peace with Jonathan.

Handel’s score—a synopsis
ACT I—The two-section Ouverture to Alexander Balus finds Handel anxious to enter the drama as soon as possible: the opening is grand and rather serious, the following fugue busy. Alexander returns from battle in triumph: first woodwind, then trumpets and timpani, then the horns and finally the chorus of Asiates rejoice splendidly at the conquest over Demetrius. Alexander promises to be fair to the defeated Syrians and professes friendship, familial and political, with his brother Jonathan. Heralded by a trumpet fanfare, and then in the bustling aria ‘Thrice happy the monarch’, Ptolomee too states his peaceful intentions. The Egyptian ruler’s daughter Cleopatra enters, bringing one of Handel’s most exotic orchestrations: reminding us of the sensuous ‘eastern’ sounds that he employed in Giulio Cesare, Handel scores ‘Hark! hark! he strikes the golden lyre’ for a pair of flutes, pizzicato and arco strings (including divisi cellos), bassoon, organ, harp and mandolin. From within this effervescent pool of sound he employs a wonderfully imaginative variety of smaller groupings. Alexander answers with the elegantly pastoral ‘Fair virtue shall charm me’, based on ‘D’amor fu consiglio’ from La Resurrezione, also reworked around 1709/10 in the cantata Apollo e Dafne. As well as employing solo oboe and concertino violin, Handel divides the upper strings into four parts to create an especially rich string texture.

The militaristic colour of the horns returns with the Asiates, who further praise Alexander in a fine chorus ‘Ye happy nations round’, complete with a terrific orchestral bass line and a rousing unison restatement of the theme. But Alexander’s mind has moved towards matters of the heart, giving Handel an opportunity to introduce the romantic element of the plot. In ‘Oh, what resistless charms’ Alexander shows he has fallen for Cleopatra. She too, accompanied in the aria ‘Subtle love, with fancy viewing’ by shimmering violins, has found that both her eye and her heart have been diverted. The melody and accompaniment of the aria are based on ‘L’aure fresche’, a section of the fragmentary setting of La solitudine (1722/3). Cleopatra asks the opinion of her confidante, Aspasia, who answers Cleopatra’s aria ‘How happy should we mortals prove’ with her own, ‘So shall the sweet attractive smile’, before they join in the cheerful duet ‘O what pleasures, past expressing’.

Jonathan asks Alexander why he is preoccupied and, guessing the reason correctly, tells his brother to ask Ptolomee’s permission to marry Cleopatra. Alexander worries that, had he the whole world to give, this would not be enough ‘for such a gem’, echoing the sentiment in the ternary-form aria ‘Heroes may boast their mighty deeds’; in the middle section the ‘tardy-footed minutes’ fly especially swiftly in the violins. The sons of Judah rejoice: peace has descended on Israel, and Act I closes with Jonathan and the Israelites praising God for his blessings, first in a solemn hymn and then in the cheerful fugue ‘To thee let grateful Judah sing’.

ACT II—Act II begins with a love-sick Alexander singing the plaintive aria ‘Kind hope, thou universal friend’. His prayers are answered, for Jonathan brings the news not only that has Ptolomee has agreed to the marriage, but also that Cleopatra is waiting at Ptolomais. Alexander rejoices in the aria ‘O Mithra, with thy brightest beams’, where Handel employs a novel violinistic representation of the text: the unison octave jumps, easy on a harpsichord but technically much more demanding on a string instrument, must have tested his violinists. Alexander’s joy is cut short by a ‘Sycophant Courtier’, who tells him that there is a plot against his life and that the would-be assassin is none other than Jonathan. Alexander refuses to believe the news and prepares to honour Jonathan with a dukedom, singing the heroic aria ‘Mighty love now calls to arm’, which recycles a fine movement from La Resurrezione. Jonathan is furious at the imputation levelled at him and sings the vigorous aria ‘Hateful man!’, full of coloratura which must have tested Handel’s tenor Thomas Lowe (a singer rumoured to have been so stupid that ‘he never could be safely trusted with any thing better than a ballad, which he constantly learned by ear’). Stupid or not, he must have enjoyed a remarkably agile vocal technique.

The chorus responds to Jonathan’s aria with a powerful movement, ‘O calumny, on virtue waiting’, and Cleopatra too begins to show signs of ‘apprehension of I know not what’. She sums up her feelings in the extensive aria ‘Tossed from thought to thought’, whose middle-section harmonies (‘Love, thou pleasing, irksome guest’) are particularly expressive. Aspasia attempts to persuade her friend that Alexander is not only a good match, but also a good monarch.

The scene switches to the devious thoughts of Ptolomee, who reveals the wiles that he has concocted against Alexander—to ‘hurl this happy monarch from his fancied throne’ and replace him with the young Demetrius. His aria ‘Virtue, thou ideal name’ is a splendidly blustrous one. The Act ends with a sequence of three movements in which the Asiates celebrate the marriage of Cleopatra and Alexander: first comes a wedding chorus, ‘Triumph Hymen in the pair’ (added by Handel to his 1754 revival of the oratorio), then a charming duet between the newly-weds and finally a triumphant chorus ‘Hymen, fair Urania’s son’.

ACT III—The tone changes for the third Act: uncertainty fills the air, both in the brooding orchestral Sinfonia which introduces the proceedings, and in Cleopatra’s mood. Nature rarely ‘points at some approaching ill in vain’, yet she is very happy in her love of Alexander. Her aria ‘Here amid the shady woods’ is deliciously scored, with muted upper strings and pizzicato cellos. But the traditional ‘B’ section of the aria is rudely interrupted, in thoroughly operatic fashion, by a chorus of ‘ruffians’: they kidnap Cleopatra who, as she is carried off into the distance, cries for help.

Alexander hears Cleopatra’s calls, and calls on the ‘Pow’rful guardians of all nature’ to preserve his queen. Jonathan breaks the bad news that a series of Syrian towns have welcomed Ptolomee as a friend, but that the Egyptian King has then taken control of each city in turn. Alexander is more worried about the disappearance of Cleopatra, and it is Aspasia who reveals the story of the break-in and kidnap. Alexander is livid and sings the vigorous aria ‘Fury, with red sparkling eyes’, based on another movement from La Resurrezione. Amidst the bellicose statements comes a dramatic and vividly-contrasted premonition of what is to come later in the Act—of the ‘kind release’ that ‘cold death’ may bring. Here again, and wonderfully expressively, Handel is back in the opera house.

Aspasia is moved by the sight of ‘such majestic greatness in distress’ and comments on this ‘Strange reverse of human fate’. Jonathan wishes that Alexander would believe in the true God, rather than in the ‘creature gods’ in which he mistakenly trusts. The aria ‘To God who made the radiant sun’ is one of Handel’s finest: it leads into the chorus ‘Sun, moon, and stars’ which builds from its awe-struck opening to a neatly-crafted choral fugue at ‘On his creating, his all-saving pow’r’.

Ptolomee now tries to persuade his daughter that Alexander has been false to her. She will have none of it, and in her melancholy we are given another preview of the impending tragedy to come. Ptolomee shows his villainous colours in a malicious accompagnato and the aria ‘O sword, and thou, all daring hand’. Cleopatra is desolate in her mournful accompagnato ‘Shall Cleopatra ever smile again?’, but worse is to come. A messenger enters to tell her not only that has Alexander been defeated in battle, but also that after fleeing to Arabia he has been executed. Cleopatra’s aria ‘O take me from this hateful light’ is very moving, its opening six bars of unaccompanied vocal soliloquy broken by the entry of a gently dotted string accompaniment and sighing flutes. Handel’s emotional control is total. Another messenger enters: Ptolomee too is dead, slaughtered in battle. Cleopatra is now resigned, and sings the wonderful accompagnato ‘Calm thou my soul’. But capping all this is the jewel of the oratorio (Handel’s answer, perhaps, to ‘Dido’s Lament’), the deliciously wistful ‘Convey me to some peaceful shore’. Over understated, separated string chords, Cleopatra weaves a magically simple line: the vocal melody, the descending bass line and the plangent harmony of the final twelve bars would not go amiss in Elgar.

After such an extraordinary scene Jonathan is left to wind up the story, reminding the living that those who trust in other than the true God will always meet their fate. Handel’s finale is, perhaps not so surprisingly in view of the calamities that have befallen Cleopatra, unusually muted in its minor treatment of the traditionally lively Amens and Halleluias.

The original cast
Handel’s original cast was a strong one. The title role was taken by Caterina Galli, a great favourite of Handel’s who specialized in playing male parts (Burney wrote that ‘there was always something spirited and interesting in her manner’). Cleopatra was played by Casarini, who enjoyed three years of popularity in London, appearing in Joshua, Alexander Balus and possibly Judas Maccabaeus, Aspasia by the German soprano Sibilla, Jonathan by the aforementioned Thomas Lowe and Ptolomee by Handel’s principal bass for many seasons, the German Henry Reinhold. By the 1754 revival all the cast bar Casarini was changed: with Alexander’s role now re-written for soprano, Galli swapped parts, playing Aspasia and taking several of the best arias for her new character. The changes have caused some confusion in editions, providing for alternative versions of arias and two sets of notes in several recitatives.

from notes by Robert King © 1997

Track-specific metadata
Click track numbers opposite to select

   English   Français   Deutsch