Hyperion Records

Totengräberweise, D869
First line:
Nicht so düster und so bleich
composer
first published as part of volume 15 of the Nachlass
author of text

Recordings
'Schubert: The Complete Songs' (CDS44201/40)
Schubert: The Complete Songs
Buy by post £150.00 CDS44201/40  40CDs Boxed set + book (at a special price)  
'Schubert: The Hyperion Schubert Edition, Vol. 26 – Christine Schäfer, John Mark Ainsley & Richard Jackson' (CDJ33026)
Schubert: The Hyperion Schubert Edition, Vol. 26 – Christine Schäfer, John Mark Ainsley & Richard Jackson
Buy by post £13.99 (ARCHIVE SERVICE) CDJ33026  Archive Service; also available on CDS44201/40   Download currently discounted
Details
Track 10 on CDJ33026 [5'03] Archive Service; also available on CDS44201/40
Track 15 on CDS44201/40 CD31 [5'03] 40CDs Boxed set + book (at a special price)

Totengräberweise, D869
The commentators are agreed that this work is somewhat problematic. 'The song is singular in lacking charm', writes Capell, 'while at the same time being so stamped with Schubert's ingeniousness and originality.' Einstein writes of it as 'a compendium of Schubert's favourite modulations'. Having achieved such success with another song about a gravedigger (Totengräbers Heimweh of April 1825) it seems extraordinary that Schubert should go over (or under) the same ground again, and write a song on a similar subject. Of course a closer reading of the poems shows that the two texts are very different: in Totengräbers Heimweh the gravedigger longs for release from his task and achieves this, in exalted musical fashion, in the song's final pages. In Totengräberweise we have a man who is grimly happy in his work and who stays with his task to the bitter end, dispensing philosophical thoughts the while in the manner of a Shakespeare rustic, articulate beyond his station and our expectations. In the earlier song we discover a complex character, a misfit in his unhappy profession; in the 'sequel' we find out nothing about the gravedigger's own personality, only his thoughts about death and the afterlife. It is perhaps this which makes Totengräberweise a curiously impersonal song; it is about a real professional who remorselessly continues to dig as he sings, and whose thoughts about heaven, based on a simple but unshakeable faith, do not permit him to stop his work for an instant. There is thus something hard and intractable about the shape of the music, if not its harmonies; the rhythmical patterns are foursquare and relentless. If Capell complains about a lack of charm, it has to be said that the gravedigger's occupation is hardly a charming one. Here Schubert attempts to write a truthful rather than a beguiling song.

We hear the sound of spade against earth throughout. The right-hand harmonies are scrunched together as two surfaces, notes in a chord jostling for primacy, are made to strike each other; there is also an accent marked on the first and third beats which emphasizes the unremitting rhythm of a hard, thankless occupation. The shift in tessitura between two-bar blocks of the accompaniment betokens the movement of earth shovelled down into the abyss from above as it gradually obscures the coffin. The vocal line itself underlines this: in the octave leap at the beginning we can hear the contrast of the dark of 'düster' and pale of 'bleich', as well as being able to see the gravedigger's heaving gesture as another spadeful of earth hits its mark. This difference between treble and bass clef also comes to signify the distance between heaven and earth, something also painted by the switch of key signature between F sharp minor and F sharp major (in the song's original key) which happens no fewer than three times.

A lesser composer would have made this song completely strophic, but this is a very good example of the modified strophic song in Schubert's mature style; there is nothing automatic about his response to the words. As in many other cases he seems to have started off wanting to write a strict strophic song, but cannot resist the temptation to mirror various details as the text unfolds. Having taken two of Schlechta's verses to make one musical verse of his own, Schubert is content, at the beginning of the third verse, to re-use the magisterial music of 'Nicht so düster und so bleich' for 'Denn der Herr sitzt zu Gericht'. The fourth verse also begins with the same music as for the second, but the image of a sharp dagger ('scharfer Dolch') piercing the heart unleashes an orgy of chromatics: the rise in semitones on the line 'und nagt sich zu deinem Herzen' depicts the tortures of hell as the victim whines in pain. It is here, incidentally, with striding full-handed chords in the accompaniment, that we are put in mind of the implacable march of Schiller's setting Der Pilgrim. The poem has three more verses to go and Schubert maps out his plan. The final two verses must have the same musical shape as the first two, but a seven-verse poem defies the easy symmetry of groupings by two. This spare middle verse ('Doch der Liebe Tränentau') occasions another shift into F sharp major utterly in tune with its theme of tears of love and flowers. The interlude after this strophe ascends into the most ethereal regions of the keyboard, as if to paint the azure regions of the 'Himmels Blau'. The sixth verse has resonances which remind us of Des Sängers Habe – of course the two songs are by the same poet who may well have discussed mortality with Schubert, and offered up verses like this specially tailored to be meaningful to his friend. We can only imagine Schubert's daily inner struggle with thoughts of the grave at this stage of his life. By shifting the accompaniment into the bass at 'Bis Posaunen klingen' we have a marvellous change of sonority suggestive of trombones; this recalls not only the last trump but also the graveside wind music so common at Austrian burials and celebrations of All Souls' Day. (Beethoven wrote Equali for four trombones for such an occasion.) And so the song continues without pause for breath, the occasional shaft of light high in the treble clef mitigating the grim thoughts of dust and worm; the accompaniment to the last words ('Jugendlich entschwingen') jumps as high as the compass of Schubert's piano allowed, a moment of blissful and other-worldly contrast to what has gone before. The postlude is an elongated version of the prelude; in its progression from the top of the keyboard to the bottom by stages it encapsulates the struggle inherent in the song between life and death, heaven and hell, the open grave and the finished burial mound. As the song ends deep in the bass clef, it is thoughts of 'ashes to ashes and dust to dust' which set their seal on the music and which triumph over brighter hopes.

from notes by Graham Johnson © 1996

Track-specific metadata
Click track numbers opposite to select

   English   Français   Deutsch