Lamentations a 5

composer
5vv
author of text
Lamentations 1: 8-13

 
The five-part Lamentations (two separate laments customarily sung together) are consummate pieces of vocal architecture, the emotion carefully channelled in both halves towards the concluding phrase ‘Ierusalem, Ierusalem, convertere ad Dominum Deum tuum’. The power of White’s setting of these famous words has been apparent to those who have heard it almost since the day it was written: the scribe of the unique source of the work added (in Latin) at the end of his transcription: ‘Not even the words of the gloomy prophet sound so sad as the sad music of my composer.’

from notes by Peter Phillips © 1995

Les Lamentations à cinq voix (deux morceaux différents chantés d’ordinaire ensemble) font preuve d’un art consommé de l’architecture vocale, l’émotion étant soigneusement canalisée dans les deux moitiés vers la phrase finale «Ierusalem, Ierusalem, convertere ad Dominum Deum tuum». La puissance de la mise en musique par White de ces mots célèbres est apparue pratiquement dès son origine à ceux qui l’ont entendue; le scribe de la seule source de l’oeuvre ajouta (en latin) à la fin de sa transcription: «Même les mots du sombre prophète ne résonnent pas de la même tristesse que la triste musique de mon compositeur.»

extrait des notes rédigées par Peter Phillips © 1995
Français: Myrna F Denis/Gimell

Die fünfstimmigen Lamentationen (jeweils zwei werden üblicherweise zusammenhängend aufgeführt) sind vollendete Beispiele kompositorischer Dramaturgie innerhalb der Vokalmusik, wobei die emotionelle Bewegung in beiden Teilen mit Bedacht auf die Schlußphrase gelenkt wird: “Ierusalem, Ierusalem, convertere ad Dominum Deum tuum”. Den außerordentlich tiefen Eindruck, den die Vertonung dieser berühmten Worte durch White von Anfang an hinterließ, beweist der lateinische Kommentar, mit dem der Kopist der einzig überlieferten Quelle seine Abschrift versah: “Nicht einmal die Worte des düsteren Propheten haben eine so ergreifende Wirkung wie die traurige Musik meines Komponisten.”

aus dem Begleittext von Peter Phillips © 1995
Deutsch: Gerd Hüttenhofer

Recordings

Byrd, Parsons & White: Where late the sweet birds sang
Studio Master: CKD417Download onlyStudio Master FLAC & ALAC downloads available
Lamenta
CDGIM996
The Tallis Scholars sing Tudor Church Music, Vol. 2
CDGIM2102CDs for the price of 1
Sacred Music in the Renaissance, Vol. 2
GIMBX3024CDs Boxed set (at a special price)
White: The Tallis Scholars sing Tudor Church Music
CDGIM030

Details

Track 7 on CDGIM030 [22'03]
Track 5 on CDGIM996 [21'55]
Track 10 on CDGIM210 CD2 [22'03] 2CDs for the price of 1
Track 5 on GIMBX302 CD3 [21'55] 4CDs Boxed set (at a special price)
Track 2 on CKD417 [22'48] Download only

Track-specific metadata for CDGIM996 track 5

Artists
ISRC
GB-ADM-95-00009
Duration
21'55
Recording date
Recording venue
Salle Church, Norfolk, United Kingdom
Recording producer
Steve C Smith & Peter Phillips
Recording engineer
Philip Hobbs
Hyperion usage
  1. Lamenta (CDGIM996)
    Disc 1 Track 5
    Release date: September 1998