Welcome to Hyperion Records, an independent British classical label devoted to presenting high-quality recordings of music of all styles and from all periods from the twelfth century to the twenty-first.

Hyperion offers both CDs, and downloads in a number of formats. The site is also available in several languages.

Please use the dropdown buttons to set your preferred options, or use the checkbox to accept the defaults.

Drei Sechsstimmige Chöre, Op 39

First line:
Nun um mich her die Schatten steigen
composer
1899; unaccompanied choir; No 1 dedicated to the Riedel-Verine, Leipzig, and Dr Georg Göhler; No 2 dedicated to the Philharmonischen Chor, Berlin, and Professor Siegfried Ochs; No 3 dedicated to the Kotzoltschen Gesangverein, Berlin, and Leo Zellner

 
Der Einsiedler shares the key of A flat major with the outer two songs of the Op 39 Drei sechsstimmige Chöre, composed in 1899; the choice of E major for the central piece of that triptych thus makes for a surprising harmonic shift, though such unorthodoxy is not unusual for Reger. These unaccompanied works feature divided altos and basses: the concentration of harmonic interest in the lower voices produces a luxuriant, somewhat clotted effect heightened by the further subdivision of each bass part in the final song. The first song, to a text by Gustav Falke (1853–1916), invokes the attractions of ‘silence’, and Reger’s setting achieves a stillness appropriate to the subject. The striking harmony of the opening bars, in which a bass A flat pedal is maintained under chords in the upper voices that change successively from A flat to G flat major, to the unusual key of G flat minor, exemplifies Reger’s harmonic language in microcosm—no chord taken on its own is particularly noteworthy, but the effect of the rapid succession from one to another is disconcerting and idiosyncratic. The text of the central Abendlied is by the very minor German poet August H Plinke (1855–1910): in contrast to the largely syllabic setting of the first song, words such as ‘Leise’ and ‘Stille’ feature lengthy melismas aptly reflecting the lassitude of the text. The words of the final song are by the ‘unhappy but marvellous’ (Schumann’s description) Nikolaus Lenau (1802–1850): with archetypal Romanticism, the life of this Hungarian-Austrian poet, dominated by doomed passion for a married woman and gradual descent into madness, merged with his writing. Frühlingsblick had already been set by Mendelssohn and Siegfried Wagner, son of Richard; Reger’s setting conveys the sense that spring brings hope out of apparent torpor, with the words ‘All’ das frohe Lenzgeschick’ set to lively imitative entries contrasting with the predominantly slow tempos of the rest of the cycle.

from notes by Michael Downes © 2010

Der Einsiedler partage le ton de la bémol majeur avec les premier et dernier lieder des Drei sechsstimmige Chöre op. 39 (1899); le mi majeur du cœur de ce triptyque permet une transition harmonique surprenante, même si pareille hétérodoxie n’est pas rare chez Reger. Ces œuvres a cappella présentent des basses et des altos divisés: la concentration de l’intérêt harmonique sur les voix inférieures produit un effet luxuriant, un peu congestionné, d’autant que, dans le dernier lied, chaque partie de basse est encore subdivisée. Le premier lied, sur un texte de Gustav Falke (1853–1916), invoque les blandices du «silence» et Reger atteint à une quiétude des mieux appropriées. L’harmonie saisissante des premières mesures, où un la bémol pédale, à la basse, est tenu sous des accords aux voix supérieures passant successivement de la bémol à sol bémol majeur, jusqu’à l’inhabituel sol bémol mineur, est une illustration microcosmique du langage harmonique de Reger—aucun des accords n’est vraiment remarquable en soi, mais leur enchaînement rapide produit un effet déconcertant, très particulier. Le texte de l’Abendlied central est d’un poète allemand plus que mineur, August H. Plinke; par contraste avec la mise en musique largement syllabique du lied précédent, des mots comme «Leise» et «Stille» arborent de fort longs mélismes, reflétant avec à-propos la lassitude véhiculée par le texte. Les paroles du dernier lied sont du «malheureux mais merveilleux» (dixit Schumann) Nikolaus Lenau; avec un romantisme archétypal, la vie de ce poète austro-hongrois, dominée par une passion fatale pour une femme mariée et par une progressive descente dans la folie, se confondit avec ses écrits. Son Frühlingsblick avait déjà été exprimé en musique par Mendelssohn et Siegfried Wagner, le fils de Richard; la version de Reger donne le sentiment que le printemps apporte l’espoir, jailli d’une apparente torpeur, les mots «All’ das frohe Lenzgeschick» recevant des entrées gaiement imitatives en contraste avec les tempos essentiellement lents du reste du cycle.

extrait des notes rédigées par Michael Downes © 2010
Français: Hypérion

Der Einsiedler hat die Tonart As-Dur mit dem ersten und dritten Lied der 1899 komponierten Drei sechsstimmigen Chöre op. 39 gemeinsam, so dass mit der Wahl von E-Dur für das mittlere Stück eine unerwartete harmonische Verschiebung eintritt, wenngleich solche Regelwidrigkeiten bei Reger nicht ungewöhnlich sind. Diese unbegleiteten Werke haben unterteilte Alt- und Bassstimmen: Die Konzentration des harmonischen Gewichts in den tieferen Stimmen sorgt für einen luxuriösen, gewissermaßen verdichteten Effekt, der durch die weitere Aufteilung der Bassstimmen im letzten Lied noch gesteigert wird. Das erste Lied nach einem Text von Gustav Falke (1853–1916) beschwört die ersehnte Stille, und Regers Vertonung erzielt eine dem Thema angemessene Ruhe. Die auffällige Harmonie der ersten Takte, in denen über einem ausgehaltenen As im Bass die Akkorde der oberen Stimmen zunächst von As-Dur nach Ges-Dur und dann in die ungewöhnliche Tonart ges-Moll übergehen, ist beispielhaft für Regers harmonische Sprache im Mikrokosmos: Kein Akkord ist an sich bemerkenswert, doch der schnelle Übergang von einem zum anderen wirkt verstörend und eigensinnig. Der Text des mittleren Abendlieds stammt von dem recht unbedeutenden deutschen Dichter August H. Plinke (1855–1910). Im Unterschied zu der stark silbenweisen Vertonung des ersten Lieds werden hier Wörter wie „Leise“ und „Stille“ entsprechend dem lethargischen Text in gestreckte Melodieverzierungen gekleidet. Den Text für das dritte Lied schrieb der von Schumann als „unglücklich, aber wunderbar“ bezeichnete österreichisch-ungarische Dichter Nikolaus Lenau (1802–1850), dessen nach typisch romantischem Muster von hoffnungsloser Leidenschaft für eine verheiratete Frau dominiertes Leben mit allmählichem Absinken in den Wahnsinn sich in seinen Gedichten niederschlug. Frühlingsblick war bereits von Mendelssohn und Richard Wagners Sohn Siegfried vertont worden. Mit lebhaft imitierenden Einsätzen zu den Worten „All’ das frohe Lenzgeschick“, die mit den überwiegend langsamen Tempi des übrigen Zyklus kontrastieren, vermittelt Reger das Gefühl, dass der Frühling die herrschende Lethargie in Hoffnung zu verwandeln verspricht.

aus dem Begleittext von Michael Downes © 2010
Deutsch: Henning Weber

Recordings

Reger: Choral Music
CDA67762

Details

No 1: Schweigen  Nun um mich her die Schatten steigen
author of text

Track 2 on CDA67762 [4'49]
No 2: Abendlied  Leise geht der Tag zur Rüste
author of text

Track 3 on CDA67762 [4'43]
No 3: Frühlingsblick  Durch den Wald, den dunkeln, geht
author of text

Track 4 on CDA67762 [4'01]

Track-specific metadata

Click track numbers above to select
Waiting for content to load...
Waiting for content to load...
Search

There are no matching records. Please try again.